| Diccionario de español / Spanish Dictionary 3.900.317.373 visitantes atendidos. |
lugar |
0,01 sec. |
|
|
lugar s. m. 1 Parte o punto de un espacio: están buscando un lugar para hacer su nueva casa; se esconde en algún lugar del bosque; los anfibios necesitan vivir en lugares húmedos, próximos al agua. sitio. 2 Posición que tiene una persona o una cosa en una serie o conjunto: llegó en quinto lugar; todo el mundo tiene su lugar en la sociedad. 3 Espacio que está libre o disponible: buscaba un lugar donde sentarse. sitio. 4 Pueblo o población pequeña: era el más listo del lugar. dar lugar a Producir o provocar una cosa: estos avances dieron lugar a un gran cambio en la producción de manufacturas; los choques entre placas provocan rupturas de la corteza terrestre y plegamientos, que dan lugar a la formación de montañas. dejar (o quedar) en buen (o mal) lugar Apoyar, elogiar y defender a alguien (o, al contrario, desacreditarlo). en lugar de En sustitución de, en vez de: en lugar de hablar, podría hacer algo; he venido a trabajar en lugar de mi hermano; en lugar de cantar toca la guitarra. estar fuera de lugar Ser una persona o cosa inadecuada o inoportuna: tus gritos están fuera de lugar. lugar común I Expresión o idea conocida por todos y muy empleada en casos semejantes. II Tema o forma de expresión que utilizaban convencionalmente como recurso retórico los oradores y poetas, y que se repite a lo largo de la historia de la literatura. tópico. sin lugar a dudas Sin posibilidad de error, de forma cierta o con total seguridad: sin lugar a dudas, eres el mejor amigo que tengo. tener lugar Ocurrir o producirse una cosa en un determinado sitio o momento: la conferencia tuvo lugar en el salón de actos; el eclipse tuvo lugar a las 11 de la mañana; en los anfibios, la fecundación es externa, porque tiene lugar en el agua. lugar m. Porción determinada del espacio; esp. la asignada a persona o cosa concretas. Ciudad, pueblo, esp. si es pequeño. Pasaje de un libro en que se encuentra un texto determinado. Dignidad, puesto, empleo. Ocasión, motivo. En lugar de. loc. adv. En vez de. No ha lugar. Expresión forense con que se declara que no se accede a lo que se pide. geom. lugar geométrico Conjunto de todos los puntos de un espacio euclídeo que cumplen una determinada propiedad, p. ej. el lugar geométrico de los puntos del plano que equidistan de dos rectas concurrentes es la bisectriz del ángulo que forman dichas rectas. lugar común Verdad general de que se sacan pruebas y argumentos (V. tópico.) p. ext.Expresión trivial o ya muy empleada. lugar s m lugar [lu'γaɾ]
1 espacio que puede ser ocupado por un cuerpo Te he estado guardando un lugar. 2 terreno que es ocupado para algo La playa es un lugar adecuado para descansar. 3 posición que ocupa una persona en una situación Ocupa un lugar de decisión en la organización. 4 población de pequeñas dimensiones Los habitantes del lugar son hospitalarios. 5 oportunidad que se ofrece para algo No hay lugar para vacilaciones. dar lugar a provocar o ser causa de que algo suceda Tus coqueteos dan lugar a malos entendidos. en lugar de en sustitución de algo Saldremos a cenar en lugar de ir al cine. fuera de lugar posición que no es adecuada o conveniente Sus quejas están fuera de lugar. lugar a dudas posibilidad de que se produzcan vacilaciones Sin lugar a dudas serás recompensado. lugar común expresión muy empleada y trivial Su discurso estuvo plagado de lugares comunes. tener lugar efectuarse un hecho en determinado tiempo o espacio Hoy tiene lugar la asamblea de accionistas. Sinónimos lugar sustantivo masculino 1 sitio, paraje. Los tres denotan una porción de espacio determinado; pero lugar lo determina y circunscribe más que sitio, y este más que paraje. La idea expresada por paraje es aproximada, vaga y sin precisión. Anduve por aquel paraje sin haber un sitio o un lugar donde descansar. tener lugar locución ocurrir, suceder. lugar: ocasión, sitio, emplazamiento, punto, área, motivo, superficie, división, lado, jurisdicción, puesto, oficio, oportunidad, circunscripción, empleo, espacio, zona, ocupación, circunstancia, extensión Traducciones lugar مكان lugar място lugar lloc lugar loko lugar plaats lugar miejsce lugar lugar lugar loc lugar место lugar místo lugar sted lugar paikka lugar mjesto lugar 場所 lugar 장소 lugar sted lugar plats lugar สถานที่ lugar yer lugar chỗ lugar 地方 lugar SM 1. (= sitio) → place dejó las joyas en lugar seguro → she left the jewels in a safe place es un lugar muy bonito → it is a lovely spot o place devolver un libro a su lugar → to put a book back in its place el concierto será en un lugar cerrado → the concert will take place indoors o at an indoor venue el lugar del crimen → the scene of the crime algún lugar → somewhere una emisión desde algún lugar de Europa → a broadcast from somewhere in Europe lo escondió en algún lugar de la casa → she hid it somewhere around the house los Santos Lugares → the Holy Places poner las cosas en su lugar → to put things straight lugar común → cliché, commonplace lugar de encuentro → meeting-place lugar geométrico → locus V tb composición 3 2. (= posición) 2.1. (en lista, carrera, trabajo) ocupa un buen lugar en la empresa → she has a good position o post at the company ocupar el lugar de algn → to take sb's place llegó en último lugar → he came last en primer lugar se han clasificado en primer lugar → they have qualified in first place en primer lugar, me gustaría agradecer la invitación → first of all o firstly, I would like to thank you for inviting me 2.2. (= situación) yo, en tu lugar, no iría → I wouldn't go if I were you usted póngase en mi lugar → put yourself in my place o shoes en su lugar, ¡descanso! (Mil) → stand easy! dejar a algn en buen/mal lugar [comportamiento] → to reflect well/badly on sb; [persona] → to make sb look good/bad estar fuera de lugar → to be out of place sentirse fuera de lugar → to feel out of place encontrar un lugar bajo el sol → to find a place in the sun 2.3. en lugar de → instead of vino el portavoz en lugar del ministro → the spokesman came instead of the minister, the spokesman came in the minister's place ¿puedo asistir yo en su lugar? → can I go instead? en lugar de escribir, me llamó por teléfono → instead of writing, he called me en lugar de ir a la piscina, ¿por qué no vamos a la playa? → why don't we go to the beach instead of the swimming pool? 3. (= ocasión) → opportunity, chance si se me da el lugar → if I have the opportunity o chance no hubo lugar para decir lo que pensaba → there was no opportunity to say what I thought no hay lugar para preocupaciones → there is no cause for concern dar lugar a algo → to give rise to sth, lead to sth dejar lugar a algo → to leave room for sth los datos no dejan lugar a dudas → the figures leave no room for doubt la situación no dejaba lugar al optimismo → the situation left little room for o gave few grounds for optimism sin lugar a dudas → without doubt, undoubtedly no ha lugar una reacción tan fuerte, francamente no ha lugar → there is no need for such a violent response -¡protesto! -no ha lugar (Jur) → "objection!" - "overruled" tener lugar → to take place, happen, occur a como dé o diera lugar (Méx) (= de cualquier manera) → somehow or other, one way or another; (= a toda costa) → at any cost Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic |
|---|