| Diccionario de español / Spanish Dictionary 3.899.699.204 visitantes atendidos. |
llevar |
0,01 sec. |
|
|
llevar v. tr. 1 Trasladar una cosa de un lugar a otro. 2 Conducir o guiar un medio de transporte: llevaron la barca hasta la orilla. 3 Vestir una prenda o transportar un objeto consigo. 4 Ser necesario invertir un tiempo o esfuerzo en la realización de algo. 5 Pasar un periodo de tiempo haciendo algo que todavía se hace. 6 Tener o disponer de una cosa. 7 Soportar una cosa, generalmente una actividad o una pena: lleva muy bien su trabajo. 8 Tratar con habilidad a una persona para que actúe u opine como uno quiere: aunque ella tiene un carácter muy fuerte, él sabe llevarla. 9 Acompañar a una persona a un lugar, especialmente para guiarla o protegerla. 10 Seguir acompasadamente un ritmo o una acción: los soldados desfilaban llevando el paso. 11 Haber conseguido una cantidad determinada haciendo algo. 12 Cobrar una cantidad de dinero. 13 Encargarse de un asunto o actividad; especialmente de un negocio. 14 Haber realizado la acción que se indica: ya llevo contados dieciséis coches rojos. — v. tr./intr. 15 Dirigir o conducir hacia un destino o fin. — v. tr. 16 Superar en una cantidad determinada de tiempo o espacio: le lleva dos minutos de ventaja. — v. tr./prnl. tr. 17 fam. En operaciones aritméticas, cuando se suman o multiplican cifras de dos o más dígitos, pasar las decenas de la suma o multiplicación parcial a la que sigue por orden: ocho y cuatro suman doce, escribo el dos y me llevo una. — v. prnl. 18 llevarse Entenderse, en una relación o trato, del modo que se expresa: todos los hermanos nos llevamos muy bien; se llevaban como gato y perro. 19 Estar de moda una cosa. 20 Sentir una emoción o sensación: se llevó una alegría muy grande al conocer la noticia. 21 Obtener o conseguir una cosa, especialmente un premio: se llevó el premio a la mejor actriz secundaria. 22 Hurtar o robar una cosa: los ladrones se llevaron todo lo que teníamos. llevar las de ganar (o perder) Prever que en una discusión, pelea o competición una persona tiene ventaja (o desventaja) sobre otra. llevarse a matar Tener muy malas relaciones: los gatos y los perros se llevan a matar. llevarse por delante Atropellar o destruir lo que se interpone en el trayecto de una persona o cosa en movimiento: la corriente se llevó por delante el puente. llevar tr. Transportar uno mismo [una cosa] de una parte a otra; transportar por un medio cualquiera. Vestir [una prenda], o guardar [alguna cosa] en el bolsillo, faltriquera, etc. Guiar, dirigir. Cercenar. Producir [frutos] los terrenos o árboles. Cobrar el precio o los derechos [de una cosa]. Tolerar, sufrir. Persuadir [a uno]. Lograr, conseguir. Haber pasado cierto tiempo. Análogamente, con ciertos participios, haber realizado lo que ellos significan: lleva conseguidas muchas victorias. En este uso tiene a menudo la función de verbo auxiliar. Cuidar, encargarse [de ciertas cosas]; correr [con ellas]. Con la prep. por y algunos nombres, ejecutar lo que estos significan: llevar por tema; llevar por cortesía. Exceder [en tiempo, distancia o velocidad] con relación a otra persona o a una cosa. En varios juegos de naipes, ir a robar con un número determinado de puntos o cartas. Llevarla hecha. fig. Tener una cosa tramada de antemano con arte y disimulo. Llevarse bien o mal. fig. Avenirse bien o mal con otro. Llevar las de perder. Estar en desventaja. mat. Reservar en una operación parcial aritmética [las unidades de orden superior que han de ser adicionadas a la nueva operación parcial]. llevar v t llevar [ʎe'βaɾ] 1 mover o desplazar a una persona o cosa a un lugar distinto del que está llevar los niños al colegio 2 conducir un camino a un lugar determinado Esta ruta nos lleva a la ciudad. 3 conducir un vehículo o una montura llevar un caballo al galope 4 conducir una cosa a un fin determinado Llevó la empresa a la ruina. 5 gobernar una situación o el comportamiento Lleva la economía de la casa con rigor. 6 tener la responsabilidad sobre algo Mi abogado lleva el asunto de la herencia. 7 acompañar a una persona a un lugar Llevaron el accidentado al hospital. 8 vestir una prenda u otro objeto de uso personal Llevaba una falda a cuadros. 9 requerir una cosa un tiempo o esfuerzo determinado El estudio me lleva mucho tiempo. 10 tener una cosa o disponer de ella Llevo poco dinero. 11 soportar una cosa particularmente penosa Lleva bien las malas noticias. 12 seguir acompasadamente un ritmo o una acción Llevaba el ritmo con chasquidos y palmas. 13 exceder una cosa o persona a otra en algo Mi hermano mayor me lleva tres años. llevar adelante hacer que prospere una cosa Llevamos adelante nuestro matrimonio. v pr llevarse [ʎe'βaɾse]
1 tener buena o mala relación una persona con otra Nos llevamos muy mal con el jefe. 2 estar de moda una cosa Este verano se llevan colores pastel. 3 experimentar una sensación o emoción llevarse una sorpresa 4 obtener o conseguir una cosa Se llevó el premio de navidad. 5 hurtar algo de manera violenta o furtiva Los ladrones se llevaron la recaudación del día. llevarse por delante destruir o arrollar una persona lo que hay en su camino El automóvil se llevó por delante la barrera del tren. Sinónimos llevar transitivo 1 transportar, trasladar, transferir. traer. «Llevar tiene una significación más amplia que trasladar. Este último verbo requiere la indicación del sitio a que se lleva la cosa que se alude. Cuando decimos que una recua lleva trigo, el sentido queda completo; pero no así cuando decimos que la corte se trasladó, porque no hay en este caso sentido completo si no se denota el punto a que se ha hecho la traslación.» José Joaquín de Mora 3 cobrar. Se utiliza en el sentido de hacer pagar determinada cantidad por una cosa. Ejemplo: el propietario no nos llevó caro el terreno; solo me ha llevado treinta euros arreglar la bici. pronominal llevarse bien locución avenirse, congeniar, entenderse, hacer buenas migas(coloquial), intimar, ser uña y carne(coloquial). llevarse por delante locución coloquial atropellar, destruir*. llevar: padecer, reprimirse, transigir, sufrir, resistir, sobrellevar, aguantar, resignarse, aceptar, admitir, arrostrar, tolerar, soportar Traducciones llevar anhaben, dauern, ertragen, führen, hinbringen, leiten, mitbringen, tragen, zubringen, bringen, fahren, fortfahren, verstehen, nehmen llevar amener, avoir *{{he}}: {{trad, emmener, emporter, endurer, mener, porter, supporter, apporter, prendre llevar avere indosso, condurre, indurre, menare, portare, porto, recare, ricondurre, tenere, trarre, prendere llevar nést, vzít llevar bære, tage llevar kantaa, ottaa llevar nositi, uzeti llevar 手に取る, 運ぶ llevar ...을 가져가다, ...을 운반하다 llevar bära, ta llevar เอาไป, ขนส่ง llevar lấy, mang llevar לשאת llevar Para las expresiones llevar adelante, llevar la contraria, llevar las de perder, llevar a la práctica, llevar a término, llevar ventaja, ver la otra entrada. A. VERBO TRANSITIVO 1. (= transportar) (con los brazos) → to carry; (indicando el punto de destino) → to take; (en vehículo) → to transport yo llevaba la maleta → I was carrying the case es muy pesado para llevarlo entre los dos → it's too heavy for the two of us to carry no te olvides de llevar un paraguas → make sure you take an umbrella with you lleva los vasos a la cocina → can you take the glasses to the kitchen? "comida para llevar" → "food to take away", "take-away food" ¿es para llevar? → is it to take away? 2. (tb llevar puesto) → to wear ¿hay que llevar corbata a la reunión? → do we have to wear a tie to the meeting? llevaba puesto un sombrero muy raro → she had a very odd hat on, she was wearing a very odd hat 3. (tb llevar encima) sólo llevo diez euros → I've only got ten euros on me no llevo dinero (encima) → I haven't got any money on me ¡la que llevaba encima aquella noche! → he was really smashed that night! 4. (= tener) 4.2. [+ adorno, ingrediente] → to have esta raqueta no lleva el precio → this racket doesn't have the price on it este pastel no lleva harina → this cake doesn't have any flour in it lleva un rótulo que dice → it has a label (on it) which says ... el tren no lleva coche-comedor → the train doesn't have a dining car lleva mucha sal → it's very salty ¿qué lleva el pollo que está tan bueno? → what's in this chicken that makes it taste so good? 5. [+ persona] 6. (= conducir) 6.1. [+ vehículo] → to drive lleva muy bien el coche → she drives the car very well yo llevé el coche hasta Santander → I drove the car to Santander 6.2. [+ persona, entidad] este camino nos lleva a Bogotá → this road takes us to Bogotá ha llevado al país a una guerra → he has led the country into a war llevó a su empresa a la bancarrota → he caused his company to go bankrupt, he bankrupted his company dejarse llevar → to get carried away se dejaba llevar por las olas → he allowed the waves to carry him away no te dejes llevar por las apariencias → don't be taken in o deceived by appearances si te dejas llevar por él, acabarás mal → if you fall in with him, you'll be in trouble 7. (= dirigir) [+ negocio, tienda] → to run llevar una finca → to run an estate lleva todos sus negocios en secreto → he conducts all his business in secret llevar la casa → to run the household lleva muy bien la casa → she's a very good housewife ¿quién lleva la cuenta? → who is keeping count? llevar las cuentas o los libros (Com) → to keep the books llevar una materia (Méx) → to study a subject V tb compás 1 8. (= aportar) → to bring la madre es quien lleva el dinero a la casa → it is the mother who brings home the money llevó la tranquilidad a todos → he brought peace to everyone seguro que llevas alegría a tu familia → I'm sure you're making your family happy 9. (= adelantar en) mi hermana mayor me lleva ocho años → my elder sister is eight years older than me él me lleva una cabeza → he's a head taller than me 10. (= inducir) llevar a algn a creer que → to lead sb to think that ..., make sb think that ... esto me lleva a pensar que → this leads me to think that ... 11. (= tolerar) llevar las desgracias con paciencia → to bear misfortunes patiently ¿cómo lleva lo de su hijo? → how's she coping with what happened to her son? lleva muy bien sus sesenta años → he's doing very well for sixty tiene mucho genio y hay que saber llevarlo → he's very bad-tempered and you have to know how to deal with him 12. (indicando tiempo) 13. (= cobrar) → to charge me llevó 80 euros por arreglar el televisor → he charged me 80 euros for fixing the television no quería llevarme nada → he didn't want to charge me, he didn't want to take any money 14. (= ir por) ¿qué dirección llevaba? → what direction was he going in?, which way was he going? lleva camino de ser como su padre → it looks like he's going to turn out just like his father B. VERBO INTRANSITIVO [carretera] → to go, lead esta carretera lleva a La Paz → this road goes o leads to La Paz C. (llevarse) VERBO PRONOMINAL 1. (= tomar consigo) → to take se llevó todo mi dinero → he took all my money puedes llevarte el disco que quieras → take whichever record you want ¿puedo llevarme este libro? → can I borrow this book? llévatelo → take it (with you) -¿le gusta? -sí, me lo llevo (al comprar) → "do you like it?" - "yes, I'll take it" los ladrones se llevaron la caja → the thieves took the safe (away) se llevaron más de diez mil euros en joyas → they got away with more than ten thousand euros' worth of jewels 2. [+ persona] (= acompañar) se lo llevaron al cine → they took him off to the cinema el padre se llevó a su hijo → the father took his son away llevarse a algn por delante (= atropellar) → to run sb over (LAm) (= ofender) → to offend sb; (= maltratar) → to ride roughshod over sb el camión se llevó una farola por delante → the truck went off the road and took a lamppost with it la riada se llevó el pueblo por delante → the village was swept away by o in the flood, the flood took the village with it el viento se llevó por delante los tejados de las casas → the wind blew the roofs off the houses una infección en el riñón se lo llevó por delante → he died from a kidney infection esa ley se llevó por delante los derechos de los trabajadores → this law swept away o rode roughshod over the rights of the workers ¡que se lo lleve el diablo! → to hell with it! 3. (= conseguir) [+ premio] → to win se llevó el primer premio → she won first prize siempre me llevo la peor parte → I always come off worst llevársela ¡no lo toques o te la llevas! → don't touch it or you'll live to regret it! ¡tú te la llevas! (en juegos) → you're it! 4. (= sufrir) me llevé una gran decepción → I was very disappointed me llevé una alegría → I was so happy se llevó un buen susto → he got a real fright 5. (= arrastrar) el mar se lleva la arena → the sea washes the sand away el viento se llevó las nubes → the wind blew the clouds away el viento se llevó una rama → the wind tore off a branch la espada se le llevó dos dedos → the sword took off two of his fingers las palabras se las lleva el viento → words are not binding 6. (en el trato) llevarse bien → to get on well (together) no se lleva bien con el jefe → he doesn't get on o along with the boss me llevo bien con mi hermano → I get on well with my brother nos llevamos muy mal → we get on very badly V tb matar B V tb perro 2 7. (= estar de moda) → to be in fashion, be all the rage se llevan los lunares → polka dots are in fashion o all the rage se vuelven a llevar las gafas negras → dark glasses are coming back into fashion Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic |
|---|