| Diccionario de español / Spanish Dictionary 3.899.657.215 visitantes atendidos. |
limitar |
0,01 sec. |
|
|
limitar v. tr. 1 Poner límites a una cosa, especialmente una superficie o un territorio: limitar unos terrenos. 2 Reducir una cosa, estableciendo unos límites: quieren limitar el consumo de agua; esta vía tiene limitada la velocidad por obras. restringir. — v. intr. 3 Tener un límite o frontera común dos o más zonas o terrenos: Andorra limita con Francia y España. — v. prnl. 4 limitarse Hacer únicamente una cosa: desde ahora te limitarás a tus obligaciones; se limitaba a mover la cabeza para decir sí o no; el buen periodista evita enjuiciar lo que cuenta y se limita a presentar los hechos lo más ajustadamente posible a la realidad. limitar tr. Poner límite [a un terreno]. Fijar la extensión [de atribuciones, derechos, jurisdicción, etc.]. fig.Acotar, reducir, ceñir. intr. Lindar, confinar. limitar v t limitar [limi'taɾ] 1 establecer las fronteras de un espacio limitar una plantación 2 fijar la mayor extensión que puede tener una autoridad o ley limitar una jurisdicción 3 disminuir la longitud o cantidad de algo Limitaron el consumo de agua por las sequías. v i limitar estar contiguos dos territorios o países España limita con Portugal al oeste. v pr limitarse [limi'taɾse] ajustarse alguien en sus acciones a alguna norma
Debo limitarme a cumplir sólo con mis obligaciones. Sinónimos limitar transitivo y pronominal 2 acortar, restringir, coartar, cercenar, reducir, ceñir, encorsetar. permitir. Encorsetar las ideas o el pensamiento. «En el sentido recto, limitar es fijar términos, trazar líneas, alzar barreras; acortar es disminuir la extensión; restringir es modificar la acción o el movimiento; coartar y cercenar es aminorar la cantidad. La sierra limita la llanura; la trocha acorta la distancia; el ímpetu del torrente se restringe en el valle; se coartan y se cercenan los gastos, las raciones y los suministros. En el sentido figurado, la sinonimia de estas voces (excepto acortar) es más completa: y así decimos que la Constitución limita, restringe, coarta, o cercena el poder de la autoridad. Acortar se refiere al tiempo y al trabajo, como: acortar una conversación o una tarea.» José Joaquín de Mora intransitivo limitar: deslindar, condicionar, impedir, restringir, jalonar, confinar, localizar, cercar, lindar, amojonar, delimitar, circunscribir, prohibir, acotar, recortar, amurallar, demarcar Traducciones limitar einschränken, terminieren limitar limiter limitar limitare, restringere limitar limit limitar όριο limitar предел limitar граница limitar 限制 limitar limite limitar raja limitar 限制 limitar gräns limitar จำกัด limitar 制限 limitar grænse limitar 제한 limitar A. VT (= restringir) → to limit, restrict nos han limitado el número de visitas → they have limited o restricted the number of visits we can have limitaron el tiempo del examen a dos horas → the exam time was limited to two hours hay que limitar el consumo de alcohol entre los adolescentes → alcohol consumption among young people should be restricted B. VI limitar con → to border on España limita al norte con Francia → Spain borders on France to the north C. (limitarse) VPR limitarse a hacer algo → to limit o confine o.s. to doing sth no nos limitemos a tratar los aspectos económicos → let's not limit o confine ourselves to the economic aspects me he limitado a corregir unos cuantos errores → all I've done is correct a few mistakes, I've just corrected a few mistakes, that's all tú limítate a escuchar → just be quiet and listen Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic |
|---|