| Diccionario de español / Spanish Dictionary 1.723.535.957 visitantes atendidos. |
|
levantar |
0,01 sec. |
|
levantar v. tr. 1 Mover de abajo hacia arriba: levantó la mano porque quería hacer una pregunta; la persiana se levanta al tirar de la correa. 2 Poner en un lugar más alto: han levantado un poco la mesa; levantó al niño para darle un beso; se levantó la falda para cruzar el arroyo. alzar, subir. 3 Dirigir una cosa hacia arriba, especialmente la vista, la mirada o los ojos: aunque le llamábamos, no quiso ni levantar la vista del libro que estaba leyendo. 4 Poner en posición vertical una cosa que estaba caída, inclinada o en posición horizontal: por favor, levanta la silla que se ha caído; el profesor de gimnasia les ordenó que se levantaran. incorporar. 5 Hacer un edificio, un monumento u otra obra de construcción: han levantado esa casa en menos de dos meses; levantaron una pared alrededor del patio; estas tumbas se levantaron gracias al esfuerzo colectivo de gentes movidas por una idea o sentimiento religioso. alzar, construir. 6 Aumentar la intensidad o el volumen de la voz: no le levantes la voz a tu abuelo, que se merece un respeto. alzar. 7 Desmontar y recoger lo que estaba montado en un lugar: levantaron el campamento y se marcharon de ahí. 8 Hacer que un animal salga del lugar donde se esconde para cazarlo: el perro levantó una liebre. 9 Fortalecer o dar vigor a una cosa, especialmente el ánimo: ¡levanta ese ánimo!, no te vayas a hundir ahora. 10 Hacer que se separe una cosa de una superficie: el agua ha levantado el parqué del suelo; la pintura se ha levantado a causa de la humedad del apartamento. 11 Ocasionar o producir una cosa: se me ha levantado una ampolla en el talón; sus actividades nocturnas levantaron sospechas entre los vecinos; sus declaraciones han levantado mucha polémica. 12 Crear un negocio o empresa, o hacer que vuelva a funcionar después de una crisis: entre todos los socios levantaron la empresa. 13 fam. Robar: esos deben de ser los chorizos que le han levantado la cartera a tu hermano. 14 Cortar o dividir la baraja de cartas en dos o más partes: tú levantas la baraja y yo reparto. 15 Superar el valor de una carta que está en juego: no creo que puedas levantar mi rey de corazones. 16 Poner fin a una pena, castigo o prohibición una persona autorizada para ello, antes de que transcurra el tiempo inicialmente marcado para su cumplimiento: le levantaron la pena de muerte por intervención del rey. alzar. 17 Escribir un acta, para que conste sobre papel: el notario levantó acta. 18 Achacar maliciosamente algo falso a alguien: no levantes falsos testimonios; levantó el rumor de que había estado en la cárcel. 19 Dar por terminada una reunión de personas: levantó la sesión hasta el día siguiente. 20 Realizar o trazar un mapa o plano: levantaron el plano del pueblo y sus alrededores. 21 Provocar un estado de rebelión contra una autoridad: con sus mensajes consiguieron levantar a todos los obreros contra el patrón; la muchedumbre se levantó pidiendo pan. amotinar, sublevar. — v. prnl. 22 levantarse Dejar la cama tras el descanso habitual o después de una enfermedad: se levantó a las seis de la mañana; todavía no se ha levantado de la siesta. 23 Ponerse en pie: al verla se levantó de la silla; no es necesario que se levante. 24 Sobresalir una cosa en altura sobre una superficie: el monte se levanta unos 2 000 metros sobre la llanura; en el horizonte se levantaban las cumbres nevadas. 25 Sublevarse: los estados de la Corona de Aragón se levantaron contra Felipe V, recelosos del centralismo del Borbón. 26 Empezar a agitarse el mar o el viento: se ha levantado viento sur. 27 Aparecer el sol o un cuerpo celeste por el horizonte: el sol se levanta por el este. 28 Aclararse el día o las nubes: las nubes se levantaron y brilló el sol. levantar tr.-prnl. Mover de abajo hacia arriba. Poner [una cosa] en un lugar más alto que el que antes tenía. Poner derecho [lo que estaba inclinado]. tr. Quitar, recoger [la tienda, los manteles, etc.]. Construir, edificar. Abandonar un sitio llevándose [lo que en él hay] para trasladarlo a otro lugar. Producir, hacer. Suprimir. Cortar [los naipes]. fig.Vigorizar [el ánimo, etc.]; engrandecer, ensalzar; impulsar hacia las cosas altas [el pensamiento, el corazón, etc.]. Reclutar [gente] para el ejército. Imputar maliciosamente [una cosa falsa]. fig.Erigir, establecer, instituir. fig.Tratándose de la voz, darle mayor fuerza, hacer que suene más. prnl. Sobresalir sobre una superficie. Salir de la cama. Dejar la cama el enfermo. Sublevarse. mar. Comenzar a alterarse el viento o el mar. levantar v t levantar [leβan'taɾ] 1 mover de abajo hacia arriba levantar papeles del suelo 2 poner en posición vertical levantar una silla 3 dirigir hacia arriba levantar la vista 4 construir un edificio levantar una casa 5 establecer o fundar una empresa u organización levantar una compañía náutica 6 dar ánimos o energías Sus bromas levantan el ánimo. 7 dar más fuerza a la voz levantar la voz 8 separar una cosa adherida en otra El médico levantó los vendajes para ver la herida. 9 desmontar y recoger lo que está instalado en un lugar levantar un campamento 10 suprimir penas una autoridad El gobierno levantó la prohibición de circulación de bebidas alcohólicas. 11 producir una cosa determinadas consecuencias levantar alboroto 12 hacer que vuelva a funcionar un negocio después de una crisis levantar una empresa v pr levantarse [leβan'taɾse]
1 ponerse de pie Está tan ebrio que no puede levantarse de la silla. 2 dejar la cama quien estaba acostado Me levanto al alba. 3 sobresalir algo en una superficie El castillo se levantaba en la ladera del monte. 4 rebelarse contra la autoridad El pueblo se levantó en armas. 5 comenzar a alterarse el mar o el viento Se levantó una tormenta en alta mar. Tesauro levantar transitivo y pronominal 1 alzar, elevar. bajar. En el conjunto de sus acepciones, el uso de alzar por levantar es literario. Compárese alzar la cabeza, un edificio, un falso testimonio, con levantar la cabeza, etc. Elevar pertenece al habla escogida: elevar los ojos al cielo; pero en mecánica se usa tanto como levantar: una grúa para elevar grandes pesos; bomba para elevar el agua subterránea (no levantar); un globo se elevaba. Se usa asimismo elevar en el sentido de hacer llegar a un superior una queja, súplica, solicitud, con preferencia a alzar y exclusión de levantar. 2 enderezar, erguir. En el sentido de poner derecha o en posición vertical la persona o cosa que esté inclinada. levantar: fabricar, empinar, aupar, confortar, amenazar, blandir, enarbolar, insubordinar, sublevar, edificar, rebelar, establecer, soliviantar, balancear, subir, agitar, perdonar, animar, empuñar, construir, suspender, alborotar, indultar, arbolar, blandear, exculpar, condonar, alzar, absolver, vigorizar, elevar, izar, mover, alegrar, encaramar, asentar, amnistiar, reanimar, erguir, instituir, consolar, alentar, amotinar, fundar, erigir Traducciones levantar optrek levantar aixecar, alçar, elevar, enlairar levantar løfte levantar levi levantar nostaa levantar להרים levantar hefja, lyfta, reisa levantar levare levantar hissa, upphäva, upphisa, upphöja, lyfta levantar يَرفَع levantar zvednout levantar ανυψώνω levantar podići levantar 持ち上げる levantar ...을 올리다 levantar løfte levantar podnieść się levantar ยกขึ้น levantar kaldırmak levantar nâng lên levantar 举起 levantar A. VT 1. (= alzar) 1.1. [+ peso, objeto] → to lift; (con una grúa) → to hoist ¿puedes levantar un poco la silla? → can you lift the chair up a bit? era imposible levantarlo del suelo → it was impossible to lift it off the floor levantemos las copas por los novios → let's raise our glasses to the bride and groom la grúa levantó el coche hasta la plataforma → the crane hoisted the car onto the platform 1.2. [+ pierna, cabeza, cejas] → to raise levanta la pierna derecha → raise your right leg levantemos los corazones → let us lift up our hearts levantar la mano → to put one's hand up, raise one's hand levantó la mano para pedir la vez → she put her hand up o raised her hand to ask for a turn a mí no me levanta la mano nadie → nobody raises their hand to me levantar la mirada o los ojos o la vista → to look up no levantó la mirada del libro cuando entramos → she didn't raise her eyes from her book o she didn't look up from the book when we came in si tu padre levantara la cabeza ... → your father must be turning in his grave si su mujer levantara la cabeza y lo viera casado otra vez se volvería a morir → his wife would turn in her grave to see him married again V tb cabeza A2 V tb tapa 1 2. (= poner de pie) 2.1. levantar a algn (del suelo) → to lift sb, lift sb up; (de la cama) → to get sb up pesaba tanto que no pude levantarla del suelo → she was so heavy that I couldn't lift her off the ground cuando se sienta en ese sofá no hay quien lo levante → once he sits on that sofa no one can get him off it su actuación levantó al público de sus asientos → her performance brought the audience to their feet 2.2. [+ objeto caído] → to pick up 4. (= fundar) [+ empresa, imperio] → to found, establish levantó un gran imperio comercial → he founded o established a great commercial empire 5. (= dar un empuje) → to build up todos los trabajadores ayudaron a levantar la empresa → all the workers helped to build up the company tenemos que levantar de nuevo la economía → we've got to get the economy back on its feet 6. [+ ánimo, moral] → to lift, raise necesito algo que me levante la moral → I need something to lift o raise my spirits 7. [+ tono, volumen] → to raise levanta la voz, que no te oigo → speak up - I can't hear you ¡no levantes la voz! → keep your voice down! a mí nadie me levanta la voz → nobody raises their voice to me 8. (= desmontar) [+ tienda de campaña] → to take down levantar el campamento → to strike camp levantar la casa → to move out levantar la mesa (LAm) → to clear the table 9. (= producir) [+ sospechas] → to arouse; [+ dolor] → to give; [+ rumor] → to spark off tantos gritos me levantan dolor de cabeza → all this shouting is giving me a headache el reportaje ha levantado rumores de un posible divorcio → the report has sparked off rumours of a possible divorce levantar falso testimonio (Jur) → to give false testimony (Rel) → to bear false witness V tb ampolla 10. (= terminar) [+ prohibición, embargo] → to lift; [+ veda] → to end esta semana se levanta la veda → the close season ends this week se ha levantado la prohibición de la caza de la ballena → the ban on whaling has been lifted levantar el castigo a algn → to let sb off se levantará el castigo a los que pidan perdón → those who apologize will be let off (their punishment) 11. (Jur) 11.1. [+ censo] → to take; [+ atestado] → to make; [+ sesión] → to adjourn se levanta la sesión → court is adjourned V tb acta 1 11.2. [+ cadáver] → to remove 12. (Arquit) [+ plano] → to make, draw up 14. (Mil) [+ ejército] → to raise 15. (= sublevar) (Pol) la corrupción política levantó al pueblo contra el gobierno → political corruption turned people against the government 17. (= ganar) [+ dinero] → to make, earn 20. (Colombia, Perú, Venezuela) [+ mujer] → to pick up B. VI 1. (hum) [persona] no levanta del suelo más de metro y medio → she's no more than five foot from head to toe C. (levantarse) VPR 1. (= alzarse) 1.1. (de la cama, del suelo) → to get up me levanto todos los días a las ocho → I get up at eight every day ¡venga, levántate! → come on, get out of bed o get up! se cayó y no podía levantarse → she fell down and couldn't get up ya se levanta y anda un poco → he's getting up and about now levantarse con o > en el pie izquierdo (Andes) → to get out of bed on the wrong side 2. (= erguirse) [edificio, monumento] → to stand en la plaza se levanta el monumento a Salazar → in the square stands the monument to Salazar la torre se levanta por encima de los demás edificios → the tower rises o stands above the other buildings 3. (= despegarse) 3.1. (Constr) [pintura] → to come off, peel off; [baldosa, suelo] → to come up el suelo estaba todo levantado → the floor had all come up 3.2. [piel] → to peel 4. (Meteo) 4.1. (= disiparse) [niebla, nubes] → to lift 6. (Rel) (= resucitar) → to rise Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic | Colabore con nosotros |
|---|