lado


También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con lado: Aldo

lado

(Del lat. latus.)
1. s. m. Parte de un todo que se contrapone a la otra siéntate en el lado derecho del sofá.
2. Costado o mitad del cuerpo del animal desde la cabeza hasta el pie échate sobre el lado izquierdo.
3. Costado o parte del cuerpo situada desde debajo de cada brazo hasta la cadera siento un fuerte dolor en el lado derecho.
4. Cada sector de espacio que rodea a un objeto o punto y que se puede diferenciar por alguna circunstancia la ciudad se extiende por el lado del río. borde centro
5. Cada una de las dos superficies de una medalla, moneda, tela, u otras cosas en un lado de la medalla está el rey y en el otro la flor de lis. cara
6. Cada uno de los aspectos que se pueden considerar en una cosa, en un asunto o en una persona no te lo tomes por el lado trágico . faceta
7. Espacio ocupado o que puede ser ocupado por un cuerpo hazme un lado que no quepo. lugar
8. Inclinación o partido que se toma a favor de una persona o cosa no entiendo por qué te opones si estás de nuestro lado. bando
9. Modo, medio o camino que se toma para una cosa si así no te hace caso, prueba por otro lado.
10. GEOMETRÍA Cada una de las dos líneas que forman un ángulo.
11. GEOMETRÍA Cada una de las líneas que forman o limitan un polígono.
12. GEOMETRÍA Arista de un poliedro.
13. GEOMETRÍA Generatriz de una superficie cónica o cilíndrica.
14. Estera que se pone a los costados de los carros para evitar que se salga la carga por entre los barrotes.
15. a ambos lados o a un lado y otro o a uno y otro lado loc. adv. En un lado y en el opuesto de la cosa que se trata la gente se concentró a un lado y otro de la calle para ver pasar la comitiva.
16. a un lado loc. adv. Forma de advertir a una persona o a varias que se aparten y dejen el paso libre retírense a un lado para que pase el coche.
17. al lado loc. adv. Muy cerca trabajo aquí al lado.
18. cada cosa por su lado coloquial Todas las cosas de que se trata, separadas y en desorden tiene la casa hecha un desastre, cada cosa por su lado .
19. comerle un lado a alguien coloquial Hacerle un gasto continuo, viviendo y comiendo a su costa.
20. dar de lado a alguien coloquial Abandonar su trato y compañía, apartarse de él con disimulo le dan de lado porque es un pelmazo.
21. dar de lado una cosa Desecharla, no utilizarla le costó dar de lado su jersey favorito.
22. darle a alguien por su lado Méx. coloquial Fingir estar de acuerdo con él sólo por complacerlo, por no discutir, o por otras razones.
23. de lado loc. adv. Torcido o inclinado llevaba el sombrero de lado .
24. de lado a lado loc. adv. De un lado al opuesto.
25. de medio lado loc. adv. Que está torcido hacia un costado dejó el coche aparcado de medio lado.
26. de un lado a otro loc. adv. Atravesado por completo una franja cubre el cuadro de un lado a otro.
27. de un lado para otro loc. adv. Forma de expresar agitación, movimiento o hacer muchas gestiones va todo el día de un lado para otro.
28. dejar a un lado algo coloquial Omitirlo en la conversación dejemos a un lado los detalles.
29. del lado de loc. prep. Ser partidario de cierta persona o cosa o apoyarla se puso del lado del director.
30. del otro lado loc. adv. Del partido contrario o partidario de lo contrario de lo que se considera no asistió al mitin porque es del otro lado .
31. echar algo a un lado coloquial Concluir un negocio o diligencia.
32. echarse o hacerse a un lado coloquial 1. Ladearse, apartarse para dejar paso o sitio libre o para eludir una cosa: se echó a un lado para dejar pasar a una señora mayor. 2. Apartarse o inhibirse en algún asunto: empezó animado, pero al final se echó a un lado y abandonó el negocio.
33. estar o ponerse del lado de coloquial Ser partidario de una persona o bando siempre está del lado de los vencedores.
34. estar del otro lado coloquial Ser del partido opuesto o partidario de las ideas contrarias a las que se consideran.
35. hacer ir de un lado para otro a alguien coloquial Zarandearle o entretenerle con pretextos sin darle o hacerle lo que pide ese funcionario me hizo ir de un lado para otro buscando al encargado.
36. inclinarse del lado de coloquial Estar a favor de una persona o cosa siempre se inclina del lado de los más desfavorecidos.
37. ir cada uno por su lado coloquial 1. Seguir distintos caminos: al llegar a París iremos cada uno por su lado.2. Seguir comportamientos distintos: son gemelos, pero cada uno va por su lado.3. Estar en desacuerdo: si cada uno va por su lado las cosas nunca funcionarán.
38. ir lado a lado coloquial Forma de expresar la igualdad de dos o más personas cuando se pasean juntas.
39. juntar de lado o de medio lado coloquial Mirar con desprecio a alguien o algo.
40. mirar a otro lado coloquial Mirar a un sitio distinto de aquel en que está aquella persona o cosa que se quiere simular que no se ve o la persona a la que no se quiere saludar.
41. mirar de lado a alguien coloquial Mirarle con desprecio o con orgullo el muy orgulloso te mira de lado.
42. mirar de lado o de medio lado coloquial Mirar con disimulo un joven te está mirando de medio lado.
43. por cualquier lado que se mire loc. adv. Forma de expresar la evidencia de una cosa por cualquier lado que se mire, el problema no tiene solución.
44. por mi, tu, su lado loc. adv. Por lo que respecta a la persona que habla por mi lado no pienso seguir acudiendo a las reuniones.
45. por otro lado loc. adv. Además, incluso no puedo y, por otro lado, no me apetece.
46. por todos lados loc. adv. 1. Por todas partes: hay gente por todos lados.2. En todos los aspectos: por todos lados salen problemas inesperados.
47. ser alguien del otro lado Méx. Ser homosexual.

lado

 
m. Parte derecha o izquierda del tronco o del cuerpo de un hombre o de un animal.
Lo que está a la derecha o a la izquierda de un todo.
Cada una de las caras opuestas de un objeto.
Línea genealógica.
Opinión, punto de vista, partido.
Cualquier parte del espacio alrededor de un cuerpo.
fig.Cada uno de los aspectos por los que se puede considerar una persona o cosa.
Sitio.
geom. Cada una de las dos semirrectas que forman un ángulo.
Cada una de las líneas que limitan una superficie.
pl. fig.Personas que frecuentan a otra y le aconsejan y ayudan.

lado

('laðo)
sustantivo masculino
1. cada una de las partes que limita un todo el lado de un cubo
2. costado del cuerpo humano La sombra le cubría el lado izquierdo.
3. cada una de las caras de una superficie Firma el cheque del lado de atrás para depositarlo.
4. parte de una cosa situada cerca de sus extremos Siéntate del lado izquierdo del sofá.
5. aspecto parcial que se toma en cuenta de un asunto Por un lado creo en tus razones, pero los hechos te contradicen.
6. cada uno de los grupos que intervienen en un conflicto Siempre quiere estar del lado de los ganadores.
7. conjunto de los ascendientes y descendientes de una persona Por el lado de mi madre tengo pocos primos.
8. camino que se sigue para llegar a algo Vamos por este lado.
muy próximo o cercano a otra persona o cosa La cocina está al lado del comedor.
con el costado del cuerpo por delante A la gruta sólo se entra de lado.
de manera hostil y con desprecio Nos miraron de medio lado como si fuéramos menos que ellas.
de manera agitada, con ajetreo Me pasé la mañana de un lado a otro.
rechazar la compañía de alguien Me dejaron de lado porque no cabía en el auto.
Sinónimos

lado

sustantivo masculino
costado, banda, ala, flanco.
Ala y flanco se utilizan cuando se trata del lado de un ejército.

al otro lado locución adverbio allende, del lado de allá, de la otra parte.
del lado de allá locución adverbio al otro lado, allende, de la otra parte.

lado:

bandaflanco, costado, ala,
Traducciones

lado

местност, място, повърхност, посока, страна

lado

bok, strana

lado

side

lado

Seite

lado

reuna, sivu

lado

strana

lado

側, 辺

lado

가장자리, 측면

lado

side

lado

bok, strona

lado

lado

lado

sida

lado

ด้าน

lado

cạnh

lado

,

lado

צד

lado

SM
1. (= lateral) → side
lado derechoright side, right-hand side
lado izquierdoleft side, left-hand side
a los dos lados de la carreteraon both sides of the road
al otro lado de la calleon the other side of the street, across the street
llevar algo al otro lado del ríoto take sth across o over the river
a un lado y a otroon all sides, all around
es primo mío por el lado de mi padrehe's a cousin on my father's side
lado a ladoside by side
de ladosideways
poner algo de ladoto put sth sideways
lleva el sombrero de ladoshe wears her hat at an angle
duermo de ladoI sleep on my side
echarse o hacerse a un lado [persona] → to move to one side, step aside; [vehículo] → to swerve out of the way
por su lado se fue cada uno por su ladothey went their separate ways
salieron corriendo cada uno por su ladothey all ran off in different directions
dar a algn de ladoto give sb the cold shoulder
a mí eso me da de ladoI couldn't care less about that
dejar a un ladoto leave aside, forget
echar a un ladoto cast aside
mirar a algn de (medio) ladoto look down on sb
poner a un ladoto put aside
2. (= aspecto) → side
todo tiene su lado buenoeverything has its good side
vamos a ver un lado distinto de la cuestiónwe're going to look at a different aspect of the issue
ése es su lado débilthat's her weak point
por un lado ..., por otro ladoon the one hand ..., on the other hand ...
por ese lado, creo que está bienin that respect, I think it's all right
3. (= lugar)
ponlo en cualquier ladoput it anywhere
otro lado tiene que estar en otro ladoit must be somewhere else
ir de un lado a otroto go to and fro, walk up and down
estuvo de un lado para otro toda la mañanashe was up and down all morning, she was running around all morning
por todos lados me lo encuentro por todos ladosI bump into him everywhere I go
rodeado de agua por todos ladossurrounded by water on all sides, completely surrounded by water
ir a todos ladosto go all over
4. (indicando proximidad) no se movió del lado de su madreshe never left her mother's side
estar al ladoto be near
el cine está aquí al ladothe cinema is just round the corner, the cinema is very near
la mesa de al ladothe next table
la casa de al ladothe house next door
al lado de la silla que está al lado del armariothe chair beside the wardrobe
viven al lado de nosotrosthey live next door to us
al lado de aquello, esto no es nadacompared to that, this is nothing
al lado de ella, tú pareces una bellezacompared to her, you seem really beautiful
a mi/tu lado Felipe se sentó a mi ladoFelipe sat beside me
estuvo a mi lado todo el tiemposhe was at my side the whole time
los buenos ratos que he pasado a su ladothe good times I've had with her
5. (= bando) (Mil) → flank (Pol) → faction
yo estoy de su ladoI'm on his side, I'm with him
ponerse al lado de algnto side with sb
6. (Mat) → side
un triángulo tiene tres ladostriangles have three sides
un polígono de cinco ladosa five-sided polygon
7. (Dep) → end
cambiar de ladoto change ends
8. (anticuado) (= favor) → favour, protection
tener buenos ladosto have good connections

lado

m. side;
al ___alongside;
al ___ denext to;
de ___sideways.

lado

m side; por el lado de mi madre.. on my mother’s side…dormir de lado.. to sleep on one’s side
Ejemplos ?
Mis labios murmuraron maquinalmente un nombre, el nombre de siempre, mi pesadilla.... --¡«Ramón!» --¿Qué quieres?--me respondió la sombra que había a mi lado.
Una mañana, cuando acababan de administrarle la vigésima nuez, entró una vecina, la cacharrera de al lado, y dijo a la señá Carmela: -¿Tié usté un pavo listo ya?
El negocio no está en dar tanto piquetaso, sino en arrincar de cada golpe buena pella. Y señalaba el hacinamiento a su lado, donde cada fragmento de terrón era doble de los que hacía caer Raimundo.
-Dejémosle que repose... -dijo Angustias en voz baja, sentándose al lado de su madre-. Y supuesto que ahora no puede oírnos, permíteme, mamá, que te advierta una cosa...
A todo esto, a fuerza de ruegos, y como pago de haber dicho que no serían ahorcados y que llevarían una vejez muy tranquila, había yo conseguido que por las tardes me sacasen de la cueva y me atasen a un árbol, pues en mi encierro me ahogaba de calor. Pero excuso decir que nunca faltaban a mi lado un par de centinelas.
Era la hora de acostar a Fernandito, y resignada y desesperada a la vez, fue ella misma, como siempre, a desnudarle y a someterle las sábanas. Quedose luego en vela al lado de la cama.
Él extrajo del bolsillo el rollo de alambre, desenrolló un trozo, midió, cortó con su navaja, retorció uno de los extremos, calculó alturas, lo afianzó a una rama sólidamente, ensayó la resistencia y, pasando al otro lado, probó si había rama que permitiese tender el hilo metálico recto al través del camino.
Pero aun así y todo, repito que es imposible vivir a su lado, según lo demuestra el hecho elocuentísimo de que, hallándonos él soltero y yo viudo, y careciendo el uno y el otro de más parientes, arrimos o presuntos eventuales herederos, no habite en mi demasiado anchurosa casa, como habitaría el muy necio si lo desease; pues yo, por naturaleza y educación, soy muy sufrido, tolerante y complaciente con las personas que respetan mis gustos, hábitos, ideas, horas, sitios y aficiones.
Jácome, instintivamente, saltó de costado, evitando la embestida furiosa; vio tendido a Sendo; a su lado, en el polvo, el cuerpo de la liebre...
Benincasa se sentó bruscamente en la cama, alucinado por la luz de los tres faroles de viento que se movían de un lado a otro en la pieza.
-Perdóneme usted, Capitán -dijo Angustias-. Considere que es mi madre, y que me la he encontrado muriéndose lejos de usted, a cuyo lado la dejé hace quince minutos...
El tiempo apremiaba; decidí resguardarme bajo el tejadillo de un portal desde donde me sería más cómodo parar algún coche de caballos. En ese mismo instante divisé justo a mi lado la entrada de un edificio cuadrado, de aspecto burgués.