Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.723.496.889 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

labio

0,01 sec.
labio s. m.
1   Cada una de las dos partes externas, carnosas y movibles de la boca: labio superior; labio inferior; pintarse los labios.
2   Borde exterior de algunas cosas: los labios de la vulva; los labios de una herida.
NOTA Más en plural.
3   Órgano que sirve para hablar: juro que de mis labios no han salido tales acusaciones.
NOTA Normalmente en plural.
4   En geología, cada uno de los bloques fracturados que quedan a ambos lados del plano de falla.

morderse los labios Hacer esfuerzos por no hablar o por no reír, aun teniendo motivos sobrados para hacerlo: me tuve que morder los labios para no discutir con él.

labio 
m. anat. Cada una de las dos partes exteriores, carnosas y movibles de la boca, que cubren la dentadura.
fig.Borde de ciertas cosas.
Órgano del habla.
Primer elemento de compuestos que indican relación o conexión con los labios.

labio
s m labio ['laβjo]
1 cada uno de los rebordes carnosos de la boca
pintarse los labios
2 cada una de las dos partes que forman la boca de un animal
El perro tenía una infección en los labios.
3 por extensión, órgano del habla
Mis labios están sellados.
de labios para afuera
se usa para significar que una persona manifiesta algo que no es lo que siente
De labios para afuera es muy valiente.
morderse los labios
contener con esfuerzo las intenciones de decir algo
Tuve que morderme los labios para no enfadarme.
sellar los labios
hacer callar a una persona
Selló sus labios con un beso.
Tesauro
labio
sustantivo masculino
buz, bezo, belfo.
Bezo se utiliza cuando el labio es grueso; belfo, en las caballerías y otros animales.

labio: morro, belfo, canto, resalte, orilla, boca, hocico, reborde, borde, ribete, arista, jeta
Traducciones
labio شِفّة, شفاه
labio устна
labio llavi
labio ret
labio læbe
labio lipo
labio لب
labio huuli
labio lèvre
labio usna, usnica
labio vör
labio labbro, labbra
labio 입술
labio labium
labio lip
labio leppe
labio warga
labio lábio
labio buză
labio губа
labio pera
labio ustnica
labio läpp
labio dudak
labio губа
labio 嘴唇
labio Lippe
labio
labio ริมฝีปาก
labio môi
labio SM (Anat) → lip; [de vasija] → edge, rim, lip labioslips, mouth sing
lamerse los labiosto lick one's lips
leer los labiosto lip-read
de labios para afuera es muy valiente de labios para afuerahe comes over brave enough, he seems brave on the face of it
no descoser los labiosto keep one's mouth shut
no morderse los labiosto be very outspoken, pull no punches
sin despegar los labioswithout uttering a word
labio inferiorlower lip
labios mayoreslabia majora
labio leporinoharelip, cleft lip
labios menoreslabia minora
labio superiorupper lip


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.