Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
3.899.833.880 visitantes atendidos.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

juntar

0,01 sec.
juntar v. tr.
1   Reunir o formar un grupo de cosas o personas: junta toda la ropa de verano encima de la cama, que la guardaremos en el otro armario; nos juntamos todos los amigos a cenar para celebrar su cumpleaños. separar.
2   Acercar una cosa a otra: hemos juntado todos los muebles en el centro de la habitación para pintarla. alejar, separar.
3   Acumular una cantidad: hay que juntar dinero para la excursión.
v. prnl.
4  juntarse Acercarse, aproximarse personas o cosas o pasar de no estar juntas a estarlo: júntate más para que quepáis todos en el coche; los extremos, a veces, se juntan. alejar, separar.
5   Tener amistad o relacionarse con alguien: ¿con quién te juntas ahora que no hay quien te vea?; Luis siempre se junta con gente como él.
6   Vivir juntas y mantener relaciones sexuales, como si de un matrimonio se tratara, dos personas que no están casadas entre sí.

juntar 
tr. Unir [unas cosas con otras].
Acopiar.
Entornar [las puertas y ventanas].
tr.-prnl. Congregar.
prnl. Acercarse mucho a uno.

juntar
v t juntar [xun'taɾ]
1 unir unas cosas con otras de manera que entren en contacto
juntar los brazos al cuerpo
2 congregar personas en el mismo lugar
juntar a los compañeros del colegio
3 reunir una cantidad de dinero
juntar una buena suma
4 entornar sin poner llave
Junta la puerta por favor.
v pr juntarse [xun'taɾse]
1 tener relación una persona con otra
Se junta con unos tipos muy raros.
2 frecuentar la compañía de alguien
juntarse con los amigos
3 convivir dos personas sin contraer matrimonio
Se juntó con un futbolista.
Sinónimos
juntar
transitivo y pronominal
1 aunar*, unir*, acoplar, enlazar, trabar, atar*, machihembrar, ensamblar*, amalgamar. separar, desunir.
Acoplar es unir dos piezas u objetos de modo que ajusten o encajen; enlazar y trabar, juntar estrechamente para formar un todo.
2 acopiar, aglomerar, amontonar*, reunir*, almacenar*.
3 congregar, reunir, concitar.
Congregar es voz culta que se aplica generalmente a personas o seres vivos que acuden por sí mismos; por ejemplo: el pueblo se congregó en la plaza; el pastor congrega sus ovejas. Aplicado a cosas inanimadas, se siente generalmente como figurado: el viento congregaba las nubes. No podría decirse congregar dinero, libros, etc., sino reunir, juntar.
4 entornar.
En el sentido de cerrar incompletamente una cosa (la puerta, la ventana, los ojos, etc.).
5 acercar, arrimar, aproximar. separarse, alejarse.
Ejemplo: junta la mesa a la pared; con el viento, las copas de los árboles se juntan.
pronominal
6 liarse*, amancebarse, amigarse.
7 acompañarse.
Se construye acompañado de la preposición con. Ejemplo: se junta con cualquier persona que pasa por la calle.

juntar: conectar, agregar, ligar, adjuntar, unir, pegar, anudar, reunir, soldar, acoplar, fundir, acompañarse, arrimar, yuxtaponer, enlazar, adosar, aunar, atar, articular, amontonar, fusionar, añadir, estrechar, unificar, agrupar, empalmar, acopiar, aglutinar, anexar
Traducciones
juntar anlegen, festkehren, verbinden
juntar
A. VT
1. (= colocar juntos) → to put together
juntó las manos en actitud de plegariashe put her hands together as if praying
juntaron varias mesasthey put several tables together
junta el armario a la paredput the cupboard against the wall
juntar dinero (= ahorrar) → to save, save up; (= reunir fondos) → to raise funds, fundraise
estoy juntando dinero para comprarme una bicicletaI'm saving up to buy a bicycle
2. (= reunir) [+ amigos, conocidos] → to get together; [+ participantes, concursantes] → to bring together
juntó a sus amigos para darles la noticiahe got his friends together to tell them the news
¿cómo consiguió el director juntar tantas estrellas en una misma película?how did the director manage to bring together so many stars o get so many stars together in one film?
la final ha juntado a los dos mejores equipos del mundothe final has brought together the two best teams in the world
3. (= coleccionar) [+ sellos, objetos] → to collect
4. (= entornar) [+ puerta, ventana] → to push to
B. (juntarse) VPR
1. (= reunirse)
1.1. (para una cita) → to get together, meet up
por la tarde nos juntamos todos para jugar a las cartasin the afternoons we all get together o meet up to play cards
juntarse con algnto get together with sb, meet up with sb
a veces se juntan con otros matrimonios y salen por ahíthey sometimes get together o meet up with other couples and go out somewhere
1.2. (en asamblea, trabajo) → to meet
solían juntarse en ese localthey used to meet on those premises
1.3. (sin citarse) → to come together
en el estadio se juntarán hoy bastantes figuras del fútbolmany famous figures in football will come together in the stadium today
en la sala apenas se juntaron dos docenas de personasless than two dozen people assembled in the hall
se juntaron más de cinco mil personas para oírlomore than five thousand people assembled o came together to listen to him
2. (= unirse) se fue juntando mucha más gente por el caminomany more people joined them along the way
se juntan un espermatozoide y un óvuloa sperm and an egg join together
juntarse a o con algnto join up with sb
salimos de París por la mañana y en Calais se nos juntó Pedrowe left Paris in the morning and Pedro joined up with us o met up with us in Calais
se juntó a otros dos músicos para crear un nuevo grupohe joined up with two other musicians to create a new band
3. (= arrimarse) [varias personas] → to move closer together
si te juntas un poco más cabremos todos en el bancoif you move up a bit we can all get on the bench
4. (= relacionarse) [pareja] → to get together
juntarse con algn (gen) → to mix with sb; (en pareja) → to get together with sb
allí se puede uno juntar con la crema de la sociedadthere you can mix with the cream of society
no me gusta que te juntes con esa genteI don't like you going round o mixing with those people
5. (= ocurrir a la vez) → to come together
en su poesía se juntan elementos tradicionales y renovadorestraditional and new elements come together in his poetry
la semana pasada se me juntó todoit was just one thing after another last week
se juntaron dos bodas el mismo díathere were two marriages on the same day
se te va a juntar el desayuno con la comidayou'll be having breakfast at the same time as your lunch
6. [empresas, asociaciones] → to merge
ambas coordinadoras se juntaron en una organización centralboth coordinating committees merged to form a centralized organization
7. [líneas, caminos] → to meet, join
8. (Zool) → to mate, copulate


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Términos de uso | Política de privacidad | Comentarios | Anúnciate con nosotros | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Descargo de responsabilidad
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional.