| Diccionario de español / Spanish Dictionary 3.899.825.335 visitantes atendidos. |
jugar |
0,01 sec. |
|
|
jugar v. intr. 1 Realizar una actividad para divertirse o entretenerse: le gusta jugar con los puzzles. 2 Utilizar una cosa como juguete: vamos a jugar con el balón en la plaza. 3 Participar en un juego que se realiza bajo unas reglas que los participantes deben respetar: ayer jugamos al parchís y después a las cartas. 4 Intervenir en un juego cuando llega el turno: ahora me toca jugar a mí. 5 Participar en un sorteo o en un juego de azar: le gusta ir a jugar al bingo; no es partidario de jugar a la lotería. 6 Tomar parte en un asunto o negocio: no juego en este negocio que me propones porque me parece muy arriesgado. 7 Utilizar a una persona para un fin, o comportarse con ella sin prestarle la atención y consideración que se merece: no juegues conmigo y trátame como merezco. 8 Bromear con una cosa o no darle la importancia que se merece: estás jugando con tu puesto de trabajo; con esas cosas no se juega. — v. tr. 9 Llevar a cabo una partida o juego: jugar un partido de baloncesto. 10 Echar una carta, ficha, etc., en un juego: ahora voy a jugar un triunfo. — v. tr./prnl. tr. 11 Apostar una cosa o una cantidad de dinero: juego veinte euros en el próximo sorteo; seguro que mañana nos ponen un examen: ¿te juegas algo? — v. prnl. tr. 12 jugarse Arriesgar una cosa, ponerla en juego o ponerla en peligro: no debes correr tanto con el coche porque te juegas la vida; elige bien tu universidad: te juegas tu porvenir. jugársela I Arriesgarlo todo una persona: ¿te plantas con diez mil euros o te la juegas para doblar esa cantidad? II Engañar a una persona causándole un perjuicio notable y con la intención de hacerle una mala pasada: se la has jugado diciéndole que habían cambiado la hora del examen: cuando ha llegado, habíamos terminado. jugar intr. Hacer algo con el fin inmediato de entretenerse y en el fondo para invertir el hombre sus energías en actos de lujo o placer o en actividades creadoras. Tomar parte en un juego organizado. Actuar el jugador cada vez que ha de intervenir. Entretenerse los niños o poner en función sus órganos o potencias a través del ejercicio imitativo del juego. p. ext. se dice también de los cachorros. En ciertos juegos de naipes, entrar o tomar sobre sí el empeño de ganar la apuesta. Travesear, retozar, y con la prep. con, burlarse de uno. fig.Tomar parte en el negocio. Ponerse una cosa que consta de piezas, en movimiento o ejercicio, encajar. Hacer juego, convenir una cosa con otra. tr. Llevar a cabo [un juego o una partida de juego] o hacer uso [de las cartas o piezas del juego]. Arriesgar. Manejar [las armas]. jugar v i jugar [xu'γaɾ] 1 hacer algo para diversión jugar con los amigos 2 tomar parte en una competición deportiva Juego de defensa en mi equipo. 3 intervenir cada participante a su turno jugar con presteza 4 apostar dinero en una competición o sorteo jugar a las carreras de caballos 5 tratar sin respeto a alguien o algo No juegues con mis sentimientos. 6 intervenir en algo que puede otorgar un beneficio pero que supone riesgo Jugaba y especulaba con la compra venta de terrenos. 7 manipular los elementos que componen algo para producir algún efecto Parecía jugar con las notas, pero estaba componiendo una obra inmortal. 8 ejercer una cosa influencia en otra Mis nervios me juegan en contra en los exámenes. 9 tomar lugar en un asunto Jugó un papel decisivo en la planificación de la estafa. v t jugar 1 realizar partidas de alguna competición o juego jugar una carrera 2 usar alguno de los elementos de un juego jugar un as de espadas 3 desempeñar una actividad Juego un papel secundario en la obra. jugar con fuego tomar un riesgo muy grande Si juegas con fuego, te quemas. jugar fuerte arriesgar grandes sumas de dinero en una apuesta En esta mesa se juega fuerte. v pr jugarse [xu'γaɾse]
1 arriesgar lo que se expresa en una apuesta Se jugó mucho dinero en una mano de póker. 2 poner en peligro una cosa jugarse la vida Sinónimos jugar intransitivo 2 travesear, juguetear, retozar. Se utilizan en el sentido de moverse alegremente, persiguiéndose, gastándose bromas o haciéndose cosas unos a otros. Ejemplo: la gente joven tiene ganas de jugar. transitivo y pronominal jugar: juguetear, envidiar, arriesgar, aventurar, poner, retar, entretenerse, divertirse, esparcirse, pugnar, apostar, recrearse, desafiar, competir, retozar, corretear, brincar Traducciones jugar играя jugar spielen, um Geld spielen jugar ludi jugar jouer, représenter jugar giocare, baloccare, giuocare, giuoco, giocare d’azzardo jugar играть, играть в азартные игры jugar hrát, zahrát (si) o peníze jugar spille, spille hasard jugar pelata, pelata uhkapeliä jugar igrati, kockati jugar 競技を行う, 賭け事をする jugar 도박을 하다, 시합을 하다 jugar uprawiać hazard, zagrać jugar jogar, jogar jogo de azar jugar spela jugar เล่น, เล่นพนัน jugar kumar oynamak, oynamak jugar chơi, đánh bạc jugar 玩 jugar A. VI 1. [niño, deportista] → to play ¡si seguís así yo no juego! → if you carry on like that I'm not playing! jugar a algo → to play sth jugar al ajedrez → to play chess jugar al tenis → to play tennis jugar a la lotería → to play the lottery jugar a la ruleta → to play roulette jugar a los dados → to play dice jugar al escondite → to play hide-and-seek jugar con algo → to play with sth no le gusta jugar con muñecas → he doesn't like playing with dolls está jugando con el ordenador → she's playing on the computer jugar contra algn → to play (against) sb hoy juegan contra el Celtic → today they're playing (against) Celtic jugar con fuego → to play with fire jugar con ventaja → to be at an advantage, have the advantage jugar limpio → to play fair jugar sucio → to play dirty de jugando (Caribe) → in fun, for fun 2. (= hacer una jugada) 3. (= pretender ser) jugar a algo → to play at being sth sólo está jugando a detective → he's only playing at being a detective yo no juego a ser estrella de Hollywood → I'm not playing at being a Hollywood star vamos a jugar a que yo soy la madre y tú el hijo → let's pretend that I'm the mother and you the son 4. jugar con 4.1. (= manosear) (gen) → to play around with, mess around with; (distraídamente) → to toy with, fiddle with no juegues con el enchufe, que es peligroso → don't play o mess around with the plug - it's dangerous estaba jugando con un bolígrafo mientras hablaba → he was toying o fiddling with a pen while he spoke 4.2. (= no tomar en serio) [+ sentimientos] → to play with solamente está jugando contigo → he's just leading you on es importante permanecer en el poder, pero no a costa de jugar con la opinión pública → it is important to stay in power, but not if it means gambling with public opinion con la salud no se juega → you can't put your health at risk 5. (= influir) jugar en contra de algo/algn → to work against sth/sb su inexperiencia jugaba en contra suya → his inexperience worked against him la posición del sol jugaba en contra de nuestro equipo → the position of the sun put our team at a disadvantage jugar a favor de algo/algn [situación] → to work in sth/sb's favour o (EEUU) favor; [tiempo, destino] → to be on sb's side las ventajas de una moneda débil siguen jugando a su favor → the advantages of a weak currency continue to work in their favour existe otro elemento que juega a favor del acusado → there is another factor that should go o work in favour of the defendant has estudiado mucho y eso juega a tu favor → you have studied a lot and that should work in your favour 6. (= apostar) → to gamble 7. (Bolsa) → to speculate jugar al alza → to bet on a bull market jugar a la baja → to bet on a bear market jugar a la bolsa → to play the stock market 8. (LAm) (Mec) → to move about B. VT 1. [+ partida, partido] → to play el partido se juega hoy → the match will be played today jugar la baza de algo la oposición jugará la baza de la moción de censura → the opposition will play its trump card and move a motion of censure jugársela a algn → to do the dirty on sb su hermano se la jugó → his brother did the dirty on him ¡me la han jugado! → I've been had! su mujer se la jugaba con otro (LAm) → his wife was two-timing him V tb baza 2 2. [+ papel] → to play juegan un papel fundamental en el desarrollo del país → they play a fundamental role in the country's development 4. (LAm) [+ fútbol, tenis, ajedrez, póker] → to play C. (jugarse) VPR 1. [+ dinero] (= apostar) → to bet, stake; (= perder) → to gamble away se jugó 500 dólares → he bet o staked 500 dollars se jugó la fortuna a la ruleta → he gambled away his fortune at roulette jugárselo todo a una carta (lit) → to bet everything on one card (fig) → to put all one's eggs in one basket 2. (como reto) → to bet me juego lo que quieras a que no te atreves → I bet you anything you won't dare ¿qué te juegas a que tengo razón? → what do you bet I'm right? → what's the betting I'm right? 3. (= exponerse a perder) 3.1. (en una apuesta consciente) → to stake nos jugamos mucho en esta operación → we're staking a lot on this operation jugárselo todo en algo → to stake everything on sth ambos equipos se lo juegan todo hoy → both teams are staking everything on today's match jugársela conducir más deprisa hubiera sido jugársela → to drive any faster would have been too risky España se la juega ante Italia esta noche → Spain is staking everything on their match with Italy tonight jugarse el todo por el todo → to take the plunge Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic |
|---|