jota

jota

(Del ár. vulgar satha, baile.)
1. s. f. DANZA Baile popular de Aragón y otras regiones españolas la jota extremeña; la jota valenciana.
2. MÚSICA Música que acompaña a este baile.
3. MÚSICA Canto que se interpreta con esta música y baile.
4. Amér. Merid. INDUMENTARIA Y MODA Especie de sandalia, ojota.

jota

(Del lat. iota.)
1. s. f. Nombre de la letra j.
2. ni jota loc. adv. coloquial Ni lo más mínimo, nada no he entendido ni jota.

jota

  (del l. iota < gr. íota)
f. Nombre de la letra j.
Cosa mínima. Ú. siempre con negación.
No le falta una jota.fig. No le falta nada.
No saber, o no entender, uno jota, o una jota. loc. Ser muy ignorante en una cosa.
No ver uno jota. No ver nada.

jota

  (del ant. sotar, bailar < l. saltare, bailar).
f. mús. Baile popular de Aragón, Valencia y Navarra.
Música y cantos propios de este baile.

jota

  (del ár. fitta)
f. Potaje de verduras, rehogado en caldo de la olla.

jota

('xota)
sustantivo femenino
nombre de la letra j Juguete se escribe con jota.
casi nada o nada en absoluto No escucho ni jota.
Traducciones

jota

jack, iota, j

jota

cricco

jota

Jota

jota

jota

jota

jota

jota

مخيم الانترنت

jota

Jota

jota

jota

jota

Jota

jota

1 SF
1.name of the letter J
sin faltar una jotato a T
2. ni jota no entendió ni jotahe didn't understand a word of it
no saber ni jotato have no idea
3. (Mús) Spanish dance and tune, esp Aragonese
4. (Naipes) → knave, jack

jota

2 SF (Andes, Cono Sur) (Orn) → vulture
Ejemplos ?
18 Porque de cierto os digo, que hasta que perezca el cielo y la tierra, ni una jota ni un tilde perecerá de la ley, hasta que todas las cosas sean hechas.
Al cruzar por delante de las casas donde había tropa alojada, percibíase rasgueo de guitarras y voces robustas y jóvenes cantando la jota.
Venga la jota...». Carmen se ponía como un tomate allá abajo, en su banco pegado a la pared, y miraba al pobre Ventura como diciéndole: -¡Perdónales, no saben lo que hacen!...
Ventura tocaba entonces en el Iris como en su jardín de Madrid; los parroquianos eran testigos tan inteligentes como los árboles... peores, porque los árboles no pedían la jota.
Incluso cada palabra que ha sido encontrada originalmente descifrada en la transcripción con el uso de la equis (x) se le ha hecho reemplazo automático con la letra jota (j).
Las tres mujeres se disputaron la dicha de pasear al Capitán Veneno en el sillón-cama: bebieron champagne y comieron dulces, así los enfermos como los sanos, y aun el representante de la medicina; el Marqués pronunció un largo discurso en favor de la institución del matrimonio, y el mismo don Jorge se dignó reír dos o tres veces, haciendo burla de su pacientísimo primo, y cantar en público (o sea delante de Angustias) algunas coplas de jota aragonesa.
-¡Vamos, señor marqués, usted ha almorzado fuerte, y que me aspen si comprendo jota de lo que tan sin ton ni son está ensartando!
a a b be c ce ch che d de e e f efe g ge h hache i i j jota k ka l ele ll elle m eme n ene ñ eñe o o p pe q cu r erre rr doble erre s ese t te u u v uvé x equis y ye w dobleú z zeta Este listado ha sido el aprendido por el alumnado mexicano desde hace décadas y consignado en todos los libros de texto de castellano, Lenguaje, Lengua y Literatura Españolas o Español, según los currícula en los cuales ha aparecido tal materia de enseñanza en las escuelas de educación básica.
Años después, por causa de mi letra que nunca ha sido de gran Palmer, en una conferencia escribí en el pizarrón gramática generativa, pero mi rapidez de escritura hizo rasgos que parecían decir “ jenerativa”, lo cual bastó para que alguien de las primeras filas discutiera con su pareja: -Es ge no es jota y ella no lo creía: -Es jota no ge.
Pero si no entendía jota de lugares teológicos ni de oratoria sagrada, era en cambio eximio catador de licores, y váyase lo uno por lo otro.
Dilataban las pupilas para mirar el caserío níveo, las galerías de cristales, la muchedumbre amiga que los atiende y los recibe apiadada de tanto sufrir..., y les parecía mentira estar otra vez en la España buena, en la que todavía tiene una bandera sola y un solo corazón para los que la defienden. Marina, aunque no entendía jota de eso de la patria, no perdía ni una arribada de buque; porque, ¿quién sabe...?
A partir del terser año de esta implantasión, y para mayor konsistensia, todo sonido de erre se eskribirá kon doble r: "Rroberto me rregaló un rradio“.Para ebitar otros problemas ortográfikos, se fusionan la g y la j, para ke así, jitano se eskriba komo jirafa y jeranio komo jefe. Aora todo ba kon jota: "El jeneral jestionó la jerensia".