Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.821.384.240 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

intercambio

0,01 sec.
intercambio s. m. Cambio mutuo o recíproco, especialmente el de actividades o servicios entre organismos, entidades o países: tuvimos un intercambio de ideas.
intercambio 
m. Cambio mutuo entre dos cosas.
Reciprocidad de consideraciones y servicios entre corporaciones análogas de diversos países.
Relación económica entre dos países.
quím. intercambio iónico Reacción química en la que los iones de igual carga de un sólido y un líquido se intercambian.

intercambio
s m intercambio [inteɾ'kambjo]
1 cambio recíproco de cosas entre dos o más personas
un intercambio comercial
2 reciprocidad de servicios entre organizaciones de diversos países
un estudiante de intercambio
Tesauro
intercambio
sustantivo masculino
trueque, canje, permuta, cambio.
Traducciones
intercambio échange
intercambio SM [de impresiones, de presos, ideas, dinero] → exchange; [de sellos, fotos] → swap, exchange
hice intercambio con una chica inglesaI went o did an exchange with an English girl
me junto con un estudiante de español y hacemos intercambio de conversaciónI get together with a Spanish student to exchange conversation


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.