Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.727.153.527 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

imaginar

0,01 sec.
imaginar v. tr./prnl. tr.
1   Formar en la mente imágenes o representaciones de cosas o personas reales o irreales.
2   Considerar posible o probable una cosa, sin estar completamente seguro, a partir de ciertos indicios y señales. figurarse, suponer.

imaginar 
tr. Formar la imagen de una cosa, representarla mentalmente; crear una cosa en la imaginación o inventarla.
Presumir, sospechar.

imaginar
v t imaginar [imaxi'naɾ] pensar un juicio a partir de ciertos indicios
Le compré este libro porque imagino que le gustará.
v pr imaginarse [imaxi'naɾse] figurarse la representación de sucesos, historias o imágenes de cosas que no existen en la realidad
Me imagino la cara que pondrá cuando le dé la noticia.
Tesauro
imaginar
transitivo y pronominal
1 ensoñar, soñar despierto, forjar, representar, crear, fantasear, inventar.
Imaginar y crear es representar en la mente algo que no está presente. Los demás sinónimos ponen el acento en el carácter fantasioso de la acción, incidiendo en la idea de representar algo que no existe.
2 presumir, sospechar, suponer, conjeturar, creer, hacérsele algo a uno.
Por ejemplo: imagino que debe de tener las pruebas del libro en la imprenta, pero no me ha dicho nada.
transitivo
Traducciones
imaginar imaginer
imaginar představit (si)
imaginar forestille (sig)
imaginar kuvitella
imaginar zamisliti
imaginar 想像する
imaginar 상상하다
imaginar imaginar
imaginar föreställa sig
imaginar วาดมโนภาพ
imaginar hayal etmek
imaginar tưởng tượng
imaginar 想象
imaginar
A. VT
1. (= suponer) → to imagine
no puedes imaginar cuánto he deseado que llegara este momentoyou can't imagine how much I've been looking forward to this moment
imagino que necesitaréis unas vacacionesI imagine o suppose o guess that you'll need a holiday
imagina que tuvieras mucho dinero, ¿qué harías?suppose o imagine that you had a lot of money - what would you do?
ya estás imaginando cosasyou're just imagining things
2. (= visualizar) → to imagine
imaginad un mundo sin guerrasimagine a world without war
3. (= inventar) [+ plan, método] → to think up
B. (imaginarse) VPR
1. (= suponer) → to imagine
no te puedes imaginar lo mal que iba todoyou can't imagine how bad things were
-no sabes lo cansados que estamos -sí, ya me imagino"you've no idea how tired we are" - "yes, I can imagine"
¡pues, imagínate, se nos averió el coche en plena montaña!just imagine, the car broke down right up in the mountains!
-¿lo habéis pasado bien? -imagínate"did you have a good time?" - "what do you think? o we sure did"
imaginarse que (en suposiciones) → to imagine that, suppose that, guess that; (en oraciones condicionales) → to imagine that, suppose that
me imagino que tendrás ganas de descansarI imagine o suppose o guess you'll need a rest
no me imaginaba que tuvieras un hermanoI never imagined o guessed you had a brother
imagínate que os pasa algosuppose something happens to you
me imagino que síI should think soI (would) imagine so
2. (= visualizar) → to imagine, picture
imagínatela cubierta de nieveimagine o picture it covered in snow
me la imaginaba más jovenI had imagined o pictured her as being younger


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.