Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.821.447.849 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

hostia

0,02 sec.
hostia s. f.
1   Hoja redonda y fina hecha de una masa de harina y agua que el sacerdote consagra durante la misa para convertirla en símbolo del cuerpo de Cristo y da a los fieles en la comunión. forma, pan bendito.
2  vulg. Golpe violento y fuerte que se da a una persona o que alguien se da contra algo.
int.
3  ¡hostia! u ¡hostias! vulg. Se emplea para indicar sorpresa, admiración o disgusto.

mala hostia vulg. Mal carácter o malas intenciones: tener mala hostia; poner de mala hostia.
ser la hostia vulg. Ser el colmo o el no va más una cosa o persona, bien en lo positivo, bien en lo negativo.

hostia 
f. liturg. Víctima ofrecida a Dios en sacrificio.
Oblea blanca que el sacerdote consagra y ofrece en el sacrificio de la misa.
Oblea hecha esp. para comer.
vulg.Golpe, tortazo.
Tesauro
hostia
sustantivo femenino
forma, sagrada forma, pan eucarístico.
Sagrada forma y pan eucarístico son los nombres que se dan a la hostia, después de la consagración.
Traducciones
hostia putain
hostia hóstia
hostia ostia
hostia SF
1. (Rel) → host, consecrated wafer
2. (= golpe) → punch, bash; (= choque) → bang, bash, smash
dar de hostias a algnto kick the shit out of sb
liarse a hostiasto get into a scrap
le pegué dos hostiasI walloped him a couple of times
3. (como exclamación) ¡hostia! (indicando sorpresa) → Christ almighty!, bloody hell!; (indicando fastidio) → damn it all!
4. (como intensificador)
de la hostia ese inspector de la hostiathat bloody inspector
había un tráfico de la hostiathe traffic was bloody awful
una tormenta de la hostiaa storm and a half
ni hostia no entiendo ni hostiaI don't understand a damn o bloody word of it
¡qué hostia(s)! (para negar) → get away!, never!, no way!; (indicando rechazo) → bollocks!
¿qué hostias quieres?what the hell do you want?
¡qué libros ni qué hostias!books, my foot! o my arse!
5.
mala hostia estar de mala hostiato be in a filthy o shitty mood
tener mala hostia (= mal carácter) → to have a nasty streak; (= mala suerte) → to have rotten luck
6. déjate de hostiasstop pissing around, stop faffing around
echar hostiasto shout blue murder, go up the wall
hacer un par como unas hostiasto muck it all up
ir a toda hostiato go like the clappers
no tiene media hostiahe's no use at all, he's a dead loss
salió cagando o echando hostiashe shot out like a bat out of hell
ser la hostia ¡ese tío es la hostia! (con admiración) → he's a hell of a guy!; (con enfado) → what a shit he is!
y toda la hostiaand all the rest


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.