Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.804.833.848 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

hito

0,02 sec.
hito s. m.
1   Poste de piedra u otra señal que se clava en el suelo y señala el límite de un terreno o indica la dirección o distancias de una vía o un camino. cipo, coto, mojón.
2   Acontecimiento muy importante y significativo en el desarrollo de un proceso o en la vida de una persona: la publicación de Luces de bohemia supone un hito en la trayectoria de Valle-Inclán.

mirar de hito en hito Fijar o clavar la mirada en una persona o cosa: la miró de hito en hito con el ceño fruncido.

hito, -ta 
adj. Fijo, firme.
Inmediato: casa h.,que está unida a otra.
m. Poste de piedra u otra señal clavada en el suelo, que señala el límite de una propiedad, término, etc.
Juego que consiste en tirar herrones o tejos a un clavo fijado en tierra.
fig.Punto a que se dirige la puntería para acertar el tiro.
Dar en el hito loc. fig.Acertar con la dificultad.
Mirar de hito en hito. Fijar estrechamente la mirada.
Mudar de hito. Variar los medios para la consecución de una cosa.

hito
s m hito ['ito]
1 mojón que se coloca en el camino para delimitar territorios, marcar distancias o dirección
El hito indicaba que ya nos acercábamos a la ciudad.
2 hecho muy importante que marca un punto de referencia
Su lucha contra la discriminación racial fue un hito en la historia americana.
Tesauro
hito
sustantivo masculino
1 coto, mojón, poste, muga, pilón, señal, término, muñeca.
2 jalón.
En esta acepción se usa, generalmente, en sentido figurado para designar un suceso que ha resultado clave en la vida de alguien o en el desarrollo de algo.
Traducciones
hito SM
1. (= acontecimiento) → landmark, milestone
es un hito en nuestra historiait is a landmark in our history
esto marca un hito históricothis marks a historical milestone
2. (= señal) (para límites) → boundary post; (para distancias) → milestone (Aut) (= cono) → cone, traffic cone
mirar a algn de hito en hitoto stare at sb
hito kilométricokilometre stone
3. (Dep) → quoits
4. (Mil) (lit) → target (fig) → aim, goal
a hitofixedly
dar en el hitoto hit the nail on the head
mudar de hitoto change one's tactics


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.