Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.823.632.441 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

haber
(redireccionado de hayamos)

0,02 sec.
haber1 v. auxiliar
1   Se usa para formar los tiempos compuestos e indica que la acción, el proceso o el estado expresado por el verbo ha terminado: he visto a Laura y la he saludado.
v. impersonal
2   Existir o estar presente en un lugar: no hay quien te aguante hoy; había problemas de contaminación.
3   Tener lugar o suceder una cosa: hubo un importante crecimiento de la población.

de lo que no hay Se usa para ponderar una cualidad de alguien o algo, generalmente negativa: menudo disgusto tiene vuestra pobre madre, ¡es que sois de lo que no hay!
haber de + infinitivo Estar obligado a una cosa: hemos de cumplir ciertos requisitos. deber.
haber que + infinitivo Ser necesaria una cosa: habrá que introducir modificaciones.
habérselas Enfrentarse con una persona o situación: vivir es para el hombre tener que habérselas con el mundo.
habido y por haber Se aplica a una cosa, generalmente indefinida, que puede imaginarse o concebirse: hace negocios con todo lo habido y por haber.
no hay de qué Fórmula de cortesía usada como respuesta de palabras como gracias o perdón.

haber2 s. m.
1   Conjunto de bienes, dinero o cosas que posee una persona o una comunidad: tiene haberes cuantiosos.
NOTA También en plural con el mismo significado que en singular.
2   Dinero que se cobra periódicamente por la realización de un trabajo o un servicio: hay que pagarle sus haberes al abogado.
NOTA También en plural con el mismo significado que en singular.
3   Parte del balance o de la cuenta del banco en la que se ponen las sumas o ingresos de los que se dispone: el debe no ha de ser mayor que el haber.

haber  (del inf. haber)
m. Hacienda, caudal.
Retribución periódica de algún servicio.
com. Parte de la cuenta corriente en la que se acreditan o abonan todas las sumas de la persona a quien se abre.

haber  (del l. habere)
tr. ant.Poseer, tener [una cosa].
Coger, alcanzar.
Auxiliar. Sirve para formar los tiempos compuestos.
Con la preposición de seguida de infinitivo forma frases verbales de significación obligatoria.
Obligativa e impersonal es la perífrasis haber que, seguida de infinitivo.
Impers. Acaecer, ocurrir: hubo una hecatombe.
NOTA: (Solo se usa en la tercera pers. del sing. [la de indic. pres. es ha o hay], y en el inf.)
Verificarse, efectuarse.
Estar realmente en alguna parte.
Existir [en general].
Hacer, haber transcurrido cierto tiempo: ha cinco días.
prnl. Portarse, proceder, bien o mal.
Habérselas con uno. fam. Disputar o contender con él.
Allá te las hayas, o se las haya. Modismo equivalente a ¡que te arregles!, ¡que se arregle!
Conjugación: Indic. Pres.: he, has, ha; hemos o habemos, habéis, han. Pret. indef.: hube, hubiste, hubo, hubimos, hubisteis, hubieron. Subj. Pres.: haya, hayas, haya, etc. Imperf.: hubiera o hubiese, hubieras o hubieses, hubiera o hubiese, etc. Fut. imperf.: hubiere, hubieres, hubiere, etc. Imperat.: he, haya; hayamos, habed, hayan. Partic.: habido. Ger.: habiendo.

haber1
s m haber [a'βeɾ]
1 conjunto de bienes de una persona o sociedad
Cuenta en su haber con cinco casas.
2 salario o remuneración
Los empleados reciben sus haberes a fin de mes.
3 cantidad con que se cuenta en contabilidad
Debes anotar los gastos en el debe y los ingresos en haber.
4 conjunto de cualidades positivas de una persona
En su haber cuenta con una paciencia infinita.

haber2
v aux haber [a'βeɾ] sirve para formar los tiempos compuestos de los verbos
Cuando el llamó yo ya me había ido.
v impers haber
1 ocurrir, suceder, tener lugar alguna cosa
Habrá reunión el próximo viernes a la tarde.
2 hallarse una persona o animal en un lugar
Había mucha gente en la fiesta.
haber de + infinitivo
tener la obligación de lo que indica el infinitivo
Has de estudiar mucho para aprobar el examen.
haber que + infinitivo
tener la obligación de lo que indica el infinitivo
Hay que cenar más temprano.
Tesauro
haber
sustantivo masculino
1 hacienda, caudal, capital, patrimonio*, acervo. debe, carencia.

haber: sobrevenir, deber, poseer, acontecer, suceder, acaecer, tener, activo, ocurrir, favor
Traducciones
haber es gibt, haben, man muss, geben, Gutschrift
haber avoir, y avoir
haber habere
haber hebben
haber haver
haber imeti
haber
A. V AUX
1. (en tiempos compuestos) → to have
he comidoI have o I've eaten
había ido al cinehe had gone o he'd gone to the cinema
lo hubiéramos hechowe would have done it
¡haberlo dicho!you should have said!
¡hubieran visto la casa! (esp LAm) → you should have seen the house!
pero, ¿habráse visto (cosa igual)?well, have you ever seen anything like it?
de haberlo sabidoif I had known, if I'd known
2.
haber de
2.1. (indicando obligación) he de hacerloI have to do it, I must do it
hemos de tener pacienciawe must be patient
has de saber queyou should know that ...
¿qué he de hacer?what am I to do?
los has de ver (LAm) → you'll see them
2.2. (indicando suposición) han de ser las nueveit must be about nine o'clock
ha de llegar hoy (esp LAm) → he should get here today
has de estar equivocado (esp LAm) → you must be mistaken
B. V IMPERS
1. hay (con sustantivo en singular) → there is; (con sustantivo en plural) → there are
hay un hombre en la callethere is a man in the street
hay mucho que hacerthere is so much to be done
hubo una guerrathere was a war
no hubo discusiónthere was no discussion
¿habrá tiempo?will there be time?
tomará lo que hayahe'll take whatever there is
lo que hay es queit's like this ..., the thing is ...
algo debe de haber para que se comporte asíthere must be some reason for him acting like that
hay solthe sun is shining, it's sunny
hay dos hombres en la callethere are two men in the street
no hay plátanosthere are no bananas
ha habido problemasthere have been problems
habían muchas personas (LAm) → there were many people there
¿cuánto hay de aquí a Cuzco?how far is it from here to Cuzco?
los hay excelentessome are excellent
los hay buenos y malossome are good and some are bad
los hay que están confusos y asustadossome (people) are confused and afraid
las hay en negro y blancothey are available in black and white
oportunistas los hay en todas partesyou'll find opportunists everywhere, there are always opportunists, wherever you go
no hay no hay nada mejor quethere's nothing better than ...
no hay como esta playa para disfrutar del surfthere's nothing like this beach for surfing
no hay más que hablarthere's no more to be said, there's nothing more to say
no hay quien te entiendathere's no understanding you
¡aquí no hay quien duerma!it's impossible to get any sleep round here!
¡no hay de qué!don't mention it!, not at all!
¿qué hay? (= ¿qué pasa?) → what's up?; (= ¿qué tal?) → how's it going?, how are things?
¡qué hubo! (Chile, Méx, Venezuela) → how's it going?, how are things?
como hay pocos; donde los haya un amigo como hay pocos o donde los hayaa friend in a million
de lo que no hay ¡eres de lo que no hay!you're unbelievable!
si los hay buen chico si los haya good lad if ever there was one
2. (Com) "¡mejores no hay!""there's none better!"
¡hay helado! (dicho a voces) → ice cream!; (en cartel) → ice cream sold
¿hay puros?do you have any cigars?
"no hay entradas o localidades""sold out"
3.
hay que hay que trabajarone has to work, everyone must work
hay que hacer algosomething has to be done
hay que hacerloit has to be done
no hay que hacer nadayou don't have to do anything
hay que ser fuerteswe must be strong
hay que trabajar más (como mandato) → you must work harder
no hay que olvidar quewe mustn't forget that ...
no hay que tomarlo a malthere's no reason to take it badly, you mustn't get upset about it
¡había que decírselo!we'll have to tell him!
¡había que verlo!you should have seen it!
no hay más que no hay más que leer las normasall you have to do is read the rules
no hay más que haber viajado un poco para saberloanyone who has done a bit of travelling would know
¡hay que ver! (sorpresa) → well I never!
4. (indicando tiempo) tres años ha (frm) → three years ago
años ha que no les veo (frm, hum) → I haven't seen them for years
C. VT
1. (= ocurrir) en el encuentro habido ayerin yesterday's game
el descenso de temperatura habida ayerthe fall in temperature recorded yesterday
la lista de las víctimas habidasthe list of casualties
habidos y por haber se trataron todos los temas habidos y por haberthey discussed every subject under the sun
2. (= tener) un hijo habido fuera del matrimonioa child born out of wedlock
los dos hijos habidos en su primer matrimoniothe two children from her first marriage
Pepe, que Dios haya en su gloriaPepe, God rest his soul
bien haya (Rel) → blessed be ...
3. (liter) (= obtener) lee cuantos libros puede haberhe reads all the books he can lay his hands on
D. (haberse) VPR
1.
habérselas con algn (= tener delante) → to be up against sb; (= enfrentarse) → to have it out with sb
tenemos que habérnoslas con un enemigo despiadadowe are up against a ruthless enemy
2. (arcaico) (= comportarse) → to comport o.s. (frm)
se ha habido con honradezhe has comported himself honourably
E. SM
1. (en balance) → credit side
¿cuánto tengo en el haber?how much do I have in my account?
la autora tiene seis libros en su haberthe author has six books to her credit
asentar o pasar algo al haber de algnto credit sth to sb
2. haberes (= ingresos) → salary sing; (= bienes) → assets
no percibieron sus haberesthey weren't paid


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.