Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.823.747.274 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

fastidiar
(redireccionado de hay que fastidiarse)

0,02 sec.
fastidiar v. tr.
1   Perjudicar o disgustar algo, como un contratiempo o una situación desagradable o incómoda, a una persona: me fastidia que venga; me fastidia tener que pedirle dinero.
2   Resultar una persona o una cosa desagradables para alguien: me fastidia su forma de mirar; le fastidiaba aquel tipo.
3   Hacer que una cosa se estropee o eche a perder: el apagón nos fastidió la película; cuando los alborotadores llegaron se fastidió la verbena.
v. prnl.
4  fastidiarse Resignarse ante un contratiempo o una situación desagradable: si ha llegado tarde, que se fastidie.

no (me) fastidies o nos ha fastidiado o ¿no te fastidia? fam. Se usa para expresar asombro, rechazo o incredulidad.
OBS Se conjuga como cambiar.

fastidiar 
tr.-prnl. Causar fastidio o hastío [a alguno].
fig.Enojar o molestar.
V. conjugación (cuadro) [17] como cambiar.
fastidiar
v transitive-intransitive fastidiar [fasti'ðjaɾ] ocasionar molestias
Los niños fastidiaron todo el día.
v t fastidiar
1 causar disgusto
El joven fastidió a su padre.
2 estropear o echar a perder algo
La noticia fastidió la fiesta.
v pr fastidiarse [fasti'ðjaɾse]
sufrir con resignación algo
Si no te gusta la sopa, te fastidias, no hay otra cosa.
hay que fastidiarse
expresión que se usa para mostrar sorpresa de algo que escapa del control de quien habla
¡Hay que fastidiarse! Ahora nos cortan el teléfono.
no (me) fastidies
expresión que se usa para mostrar sorpresa de algo negativo que es inesperado
-Terminemos mañana el trabajo. -No fastidies, es imposible.
Tesauro
fastidiar
transitivo y pronominal
2 molestar, enojar, mortificar, freír, joder(malsonante), putear(malsonante), chingar(coloquial), gibar(coloquial), hacer la puñeta(coloquial), hacer la pascua(coloquial), encocorar, no ser el santo de la devoción de(coloquial).
Traducciones
fastidiar sekkieren, ärgern
fastidiar rozčílit
fastidiar drille
fastidiar olla ilkeä
fastidiar pakostiti
fastidiar 意地悪をする
fastidiar 괴롭히다
fastidiar treiteren
fastidiar plage
fastidiar contrariar
fastidiar reta
fastidiar มุ่งร้าย
fastidiar kin gütmek
fastidiar chọc tức
fastidiar 困扰
fastidiar
A. VT
1. (= molestar) → to annoy
lo que más me fastidia es tener que decírselowhat annoys me most is having to tell him
su actitud me fastidia muchoI find his attitude very annoying
me fastidia tener que irit's a pain having to go
¡y encima me insultó ¡no te fastidia!and on top of that, he was rude to me, can you believe it!
2. (= estropear) [+ fiesta, plan] → to spoil, ruin; [+ aparato] → to break
nos ha fastidiado las vacacionesit's spoiled o ruined our holidays
¡la hemos fastidiado!drat!
B. VI (= bromear) ¡no fastidies!you're kidding!
C. (fastidiarse) VPR
1. (= aguantarse) ¡a fastidiarse!; ¡fastídiate!(that's) tough o too bad!
¿no le gusta la comida? ¡pues que se fastidie!he doesn't like the food? well, that's tough!
¡para que te fastidies!so there!
2. (= dañarse) → to hurt
me he vuelto a fastidiar la rodillaI`ve hurt my knee again, I've done my knee in again
3. (= estropearse) [fiesta, plan] → to be spoiled, be ruined; [aparato] → to break down
4. (LAm) (= aburrirse) → to get bored


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.