Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
3.898.853.911 visitantes atendidos.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

guarnecer

0,01 sec.
guarnecer v. tr.
1   Poner adornos, colgaduras u otras cosas que sirven de complemento.
2   Proveer un lugar de soldados y armas que lo defiendan o protejan: guarnecieron la fortaleza con tropas y artillería.
3   Cubrir una pared o fachada con una capa fina de yeso, cemento u otro material, o pintarla, para mejorar su acabado.
OBS Se conjuga como agradecer.

guarnecer 
tr. Poner guarnición [a alguna cosa]; colgar; adornar, vestir.
Dotar proveer, equipar.
constr. Revocar o revestir con mortero las paredes de un edificio.
V. conjugación (cuadro) [10] como nacer.
Traducciones
guarnecer garnir
guarnecer guarnire
guarnecer Garrison
guarnecer 게리슨
guarnecer حامية
guarnecer VT
1. (= proveer) → to equip, provide; (= adornar) → to adorn, garnish (Cos) → to trim (Téc) → to cover, protect, reinforce; [+ frenos] → to line; [+ joya] → to set, mount; [+ caballo] → to harness
2. (Culin) → to garnish
carne guarnecida con cebolla y zanahoriameat garnished with onion and carrot
3. (Mil) → to man, garrison
4. (Arquit) [+ pared] → to plaster, stucco


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Términos de uso | Política de privacidad | Comentarios | Anúnciate con nosotros | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Descargo de responsabilidad
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional.