GU

gu

 
V. g.
GUGaceta Universitaria
GUGuipúzcoa Unida
Ejemplos ?
La palabra ramen nace, probablemente, de la forma artesanal en que se elaboran estos fideos; es decir, de la unión de los caracteres chinos "ra" (estirar) y "men" (fideo). Los ingredientes más importantes del ramen son los men (麺) o fideos, la sopa, y el gu o acompañamiento que se añada al plato.
La diferencia entre la gramática universal (GU) y las distintas gramáticas particulares (GGPP) radica en que la primera se relaciona con la disposición de un conjunto de principios ―como el «principio de proyección», el «principio de dependencia de la estructura», el «principio de ligamiento», la «teoría del caso», el «criterio temático» y algunos otros―, mientras que las GGPP se vinculan a las múltiples variaciones que pueden hacer las lenguas de los parámetros de esos principios.
El inventario consonántico del latín arcaico, reconstruible de la ortografía de la lengua y la comparación con otras lenguas indoeuropeas antiguas, sería aproximadamente:: La existencia de un fonema /gʷ/ distintivo es más insegura ya que el latín arcaico no distinguía ortográfiamente entre C y G originalmente, y a diferencia de lo sucedido con /kʷ/ para el que existía un signo gráfico distinto QU no es seguro si el dígrafo GU ante vocal correspondía a /gʷ/ o a /gw/.
Algunos, como Gu Xiancheng (1550-1612) discutieron contra la idea de Wang Yangming del conocimiento moral innato, arguyendo que eso no era más que una legitimización de comportamientos inmorales como acciones avariciosas y búsqueda de beneficios personales.
Zhinü permanece para siempre a un lado del río, hilando tristemente su telar, mientras Niulang la ve desde lejos, y cuida de sus dos hijos (las dos estrellas que lo rodean, Beta Aquilae y Gamma Aquilae, o, por sus nombres en chino, Hè Gu 1 y Hè Gu 3).
En español o castellano, cuando una palabra empieza por las letras ch, gu, ll o qu, solo se escribe en mayúscula la primera letra: Chaurasia, Guernica, Lloyd, Quevedo; esto ya era así cuando la c, la ch, la l y la ll se alfabetizaban de manera separada.
Las crónicas de esta campaña, que nos ha llegado a través del historiador y biógrafo del general chino Gan Yanshou, Ban Gu, que participó en aquella contienda, han hecho pensar a algunos expertos que los defensores de la ciudad de Zhizhi (actual Dzhambul, cerca de Taskent, en Uzbekistán), eran miembros de la legión perdida.
Jugadores coreanos tales como Lee Chang-ho, Cho Hunhyun, Lee Sedol y Yoo Changhyuk dominaron internacionalmente el go y ganaron muchos títulos. Muchos jugadores chinos también ascendieron a la cima en el go internacional, especialmente Ma Xiaochun, Chang Hao y Gu Li.
Asimismo, se emplean también cinco dígrafos para representar otros tantos fonemas: «ch», «ll», «rr», «gu» y «qu», considerados estos dos últimos como variantes posicionales para los fonemas /g/ y /k/.
En aquellos momentos, el rector de esa academia era Li Genyuan y entre los instructores se contaban Fang Shengtao, Zho Kangshi, Li Liejun, Lou Peijin, Tang Jiyao, Liu Zuwu y Gu Pinzhen.
Las diferencias más importantes entre el campidanés y el Logudorese son los artículos definidos plurales: campidanés común de género es contra Logudorese sos / sas, pérdida de la antigua latina oclusiva velar a oclusiva palatal: por ejemplo Cena contra kena (cena); iotacismo, probablemente a partir del grieo bizantino, y asimilación a las vocales anteriores y posteriores cerradas frente a las vocales semicerradas originales: por ejemplo cani contra canes (perro), gattus contra Gattos (gatos), la preservación de los nexos latinos QU y GU frente a la innovación como oclusiva bilabial sorda o oclusiva bilabial sonora...
En el caso de pequeñas residencias, consiste en un solo A-gung-i combinado con la cocina, o en el caso de aquellas con más espacio, se construye un a-gung-i separado por habitación o por edificio.;Gu-dul (구들): así se le refiere al piso completo de la habitación.