Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.762.240.079 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

grabar

0,02 sec.
grabar v. tr.
1   Tallar o labrar en relieve sobre metal, madera, piedra o cualquier superficie dura una figura, un dibujo o un texto.
2   Tallar un dibujo en una plancha de metal o madera para poder reproducirlos después en copias en papel.
3   Recoger imágenes, sonidos o informaciones en un disco, una cinta magnética o cualquier soporte que luego permite reproducirlos.
4   Fijar fuertemente en la memoria un hecho o un sentimiento: tengo grabadas en la mente sus últimas palabras.

grabar 
tr. Labrar con el buril o el cincel sobre una plancha o una tabla [figuras, letras, etc.], para ser o no reproducidas después.
tr.-prnl. fig.Fijar profundamente.
tr. acús. Registrar el sonido en discos o cintas magnetofónicas para reproducirlo.
cinemat. Fijar el sonido en la banda sonora de la película.
inform. Registrar [el programa o los datos almacenados en la memoria del ordenador] en un dispositivo magnético.

grabar
v t grabar [gɾa'βaɾ]
1 hacer cortes sobre una superficie dura para labrar una imagen, signos o palabras
Los enamorados grabaron un corazón con sus nombres en el árbol.
2 registrar imágenes o sonidos en un disco, cinta u otro soporte para reproducirlos posteriormente
Grabaron los momentos más emotivos de la ceremonia.
v pr grabarse [gɾa'βaɾse] fijar firmemente en el ánimo de alguien un recuerdo, sentimiento o idea
Se le grabó la imagen de la niña llorando por su mamá.
Tesauro
grabar
transitivo
1 labrar, cortar, esculpir*, inscribir.
2 (infinitivo) registrar, salvar (anglic.).

grabar: labrar, memorizar, aprender, tallar, inculcar, cincelar, fijar, esculpir, morder, imprimir, registrar
Traducciones
grabar nahrát, vyrýt
grabar indgravere, indspille på bånd
grabar kaivertaa, nauhoittaa
grabar ugravirati, zalijepiti
grabar テープに記録する, 彫る
grabar 녹음하다, 조각하다
grabar graveren, tapen
grabar gravere, teipe
grabar nagrać, wyryć
grabar gravar
grabar gravera, spela in
grabar บันทึกเสียง, สลัก
grabar ghi âm, khắc
grabar 录音, 雕刻
grabar VT
1. (en madera, metal) → to engrave
grabó sus iniciales en la medallahe engraved his initials on the medal
grabar al agua fuerteto etch
2. [+ sonidos, imágenes] (gen) → to record; (= hacer una copia en cinta) → to tape
están grabando su nuevo álbumthey are recording their new album
un disco grabado en 1960a record made in 1960
¿me puedes grabar este CD?can you tape this CD for me?
3. (= fijar) → to etch
lo tengo grabado en la memoriait's etched on my memory
lleva el dolor grabado en el rostrothe pain is engraved o etched on her face
grabar algo en el ánimo de algnto impress sth on sb's mind


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.