gallo

(redireccionado de galllina)
También se encuentra en: Sinónimos.

gallo

(Del lat. gallus.)
1. s. m. ZOOLOGÍA Ave galliforme doméstica, de pico corto y grueso, carúnculas a ambos lados de la cara, cresta encarnada, cola larga y tarsos armados con fuertes espolones.
2. ZOOLOGÍA Pez marino comestible, de cuerpo comprimido, boca prominente y aletas pequeñas que vive entre algas y rocas hasta los doscientos metros de profundidad. pez de san Pedro
3. coloquial Hombre jactancioso que trata de imponerse y mandar a los demás le temen porque es el gallo de la banda. gallito
4. Hombre valiente y arrogante es un gallo cuando se trata de defender a sus amigos. bravucón, fanfarrón, matasiete, valentón
5. Nota falsa o desafinada que emite el que canta o habla el público abucheó al cantante por sus gallos. gallipavo
6. coloquial Esputo, secreción de las vías respiratorias que se escupe. gargajo
7. DEPORTES Categoría de boxeo y de otros deportes en función del peso del deportista. peso gallo
8. ARQUITECTURA Madero del lomo de la armadura del tejado que afianza el conjunto. parhilera
9. JUEGOS Grupo de dos cartas sacadas en segundo lugar por el banquero en el juego del monte.
10. Colomb. JUEGOS Rehilete, volante para jugar al deporte del badminton.
11. Méx. MÚSICA Serenata que se da para festejar a una persona.
12. Perú Orinal de cama especial para hombres.
13. gallo de roca ZOOLOGÍA Pájaro sudamericano de color naranja el macho y pardo la hembra con una cresta de plumas muy vistosa en la cabeza.
14. gallo silvestre ZOOLOGÍA Urogallo, ave galliforme.
15. al primer gallo loc. adv. A medianoche saldremos al primer gallo.
16. alzar o levantar el gallo coloquial Manifestar soberbia o arrogancia frente a alguien le amonestaron por alzar el gallo a sus superiores.
17. andar alguien de gallo coloquial Pasar la noche de juerga menuda cara, has andado de gallo anoche, ¿eh?
18. bajar el gallo coloquial Deponer la altanería con que se trata a una persona.
19. como el gallo de Morón, sin plumas y cacareando coloquial Se aplica al que mantiene el orgullo a pesar de haber sido vencido.
20. correr gallos JUEGOS Juegos de carnaval que consisten en enterrar a este animal hasta el pescuezo y darle muerte con una espada y los ojos vendados o bien correr tras el gallo hasta cansarle dándole muerte después.
21. correr gallos a caballo JUEGOS Juego que consiste en perseguir y herir a un gallo desde la montura.
22. en menos que canta un gallo loc. adv. coloquial En un instante, con gran rapidez en menos que canta un gallo tendré lista la cena.
23. otro gallo me (...) cantara coloquial Indica que, de haber sucedido lo que se expresa, las cosas hubieran ido mejor si te hubieras levantado temprano otro gallo te cantara.
24. pelar el gallo Méx. coloquial Huir o morirse una persona.
NOTA: Nombre científico: (Rupicola.)

gallo

 
m. zool. Ave doméstica del orden galliformes (Gallus gallus); macho de la gallina; tiene la cabeza adornada con una cresta roja y carnosa, plumaje abundante y lustroso y tarsos armados de espolones.
Nombre común de dos especies de peces osteíctios, del orden pleuronectiformes (Lepidorhombus boscii y L. whiffiagonis).
gallo lira Ave del orden galliformes (Lyrurus tetrix), de plumaje negro azulado y con las plumas de la cola curvadas hacia el exterior en forma de lira.
gallo silvestre Urogallo.
fig.mús. Nota aguda falsa, dada por el que canta o habla.
(Amér.) Hombre fuerte, valiente.

gallo

('gaλo)
sustantivo masculino
zoología ave doméstica de cresta roja y alta Ya comenzaron a cantar los gallos antes de la salida del sol.
Sinónimos

gallo

sustantivo masculino
(pez) ceo.

en menos que canta un gallo locución adverbio (col.)rápidamente, prestamente, en un instante, en un santiamén, en un decir un credo, en un dos por tres, en un abrir y cerrar de ojos, en un periquete, en un soplo, en un vuelo, en un avemaría (col.), en dos idas y venidas (col.).
gallo silvestre sustantivo masculino urogallo.

gallo:

desafinacióngallito, desentono, pollo, galliforme, bravucón,
Traducciones

gallo

петел

gallo

hane

gallo

Hahn

gallo

koko

gallo

kukko

gallo

coq

gallo

haan

gallo

kogut

gallo

galo

gallo

tupp

gallo

Хурӯс

gallo

kohout

gallo

pijetao

gallo

おんどり

gallo

수탉

gallo

hane

gallo

ไก่ตัวผู้

gallo

horoz

gallo

gà trống

gallo

公鸡

gallo

1 SM
1. (= ave) → cock, rooster (esp EEUU); (más pequeño) → cockerel
alzar el gallo (LAm) → to bawl
comer gallo (Andes, CAm) → to suffer a setback
haber comido gallo (Méx) → to be in a fighting mood
como gallo en corral ajenolike a fish out of water
entre gallos y medianoche (Argentina) → on the spur of the moment
estar como gallo en gallineroto be highly esteemed, be well thought of
dormírsele a algn el gallo (CAm, Méx) → to let an opportunity slip
no me va nada en el gallo (Méx) → it doesn't matter to me, it's no skin off my nose
levantar el gallo (LAm) → to bawl (Caribe, Méx) → to throw in the towel o (EEUU) sponge
matar el gallo a algnto floor sb, shut sb up
en menos que canta un galloin an instant, in a flash
otro gallo cantaríathings would be very different
pelar gallo (Méx) (= salir huyendo) → to make a run for it; (= morirse) → to kick the bucket
al primer gallo (Méx) → at midnight
hay gallo tapado (Colombia) → I smell a rat
tener mucho galloto be cocky
gallo de pelea, gallo de riñagamecock, fighting cock
gallo lirablack grouse
gallo pinto (CAm) (Culin) → beans and rice
gallo silvestrecapercaillie
V tb pata A1.2
V tb pelea, peso 7.3
2. (= pez) → john dory
3. (en la voz) → false note
soltó un gallo (al cantar) → he sang a false note; (al hablar) → his voice cracked
tengo un gallo en la gargantaI have a frog in my throat
4. (= bravucón) → tough guy (LAm) → expert, master
yo he sido gallo para esoI was a great one at that
5. (Pesca) → cork float
6. (= flema) → spit (Méx) (= gargajo) → gob of spit
7. (Méx) (= serenata) → street serenade
8. (Méx) (= ropa usada) → hand-me-down
anda siempre de gallosall his clothes are hand-me-downs
lo visten con los gallos del hermano mayorthey dress him in his brother's hand-me-downs o old clothes
9. (Andes) (= flecha) → dart
10. (Colombia, Méx) (Dep) → shuttlecock
11. (Andes) [de bomberos] → hose truck

gallo

2/a SM/F (Chile) → guy/girl
conocí a un gallo estupendoI met a great guy
¡qué galla tan antipática!she is so unfriendly!