gallero

gallero, a

1. adj./ s. Amér. Se refiere a la persona que se dedica a criar y entrenar gallos de pelea.
2. Amér. Se dice de la persona aficionada a las riñas de gallos.
Traducciones

gallero

/a
A. ADJ (LAm, Canarias) → fond of cockfighting
B. SM/F
1. (LAm, Canarias) (= encargado) owner or trainer of fighting cocks; (= aficionado) → cockfighting enthusiast
2. (Cono Sur) → pilferer
V tb gallera
Ejemplos ?
Tras ganarle a uno de los gallos del famoso gallero Lorenzo Benavides, éste último se empeña en adquirir al gallo de oro y asociarse con Pinzón.
Contra La Renta Básica (mayo de 2015) Contra la Modern Monetary Theory: los siete fraudes inflacionistas de Warren Mosler (octubre de 2014) Podemos: Deconstruyendo a Pablo Iglesias (junio de 2014) (junto con John Müller (coordinador), José Fernández-Albertos, Lorenzo Bernaldo de Quirós, Pablo Rodríguez Suanzes, Paloma Cuevas, Marisa Gallero...
Su adolescencia fue muy pintoresca, pues fue aprendiz de todo y oficial de nada; fue tejedor, titiritero, boxeador, gallero, torero, y algunas veces actor, pero siempre pintor.
Cuenta la historia de apasionado amor entre Dionisió un "gallero" y de la Caponera, cantante de palenques (ferias) mientras vagan de feria en feria por el centro del país.
Así conoce a Lorenzo Benavides, el gallero más importante de la región, a quien se enfrenta pero saliendo finalmente perdedor y con la muerte de su gallo de oro.
La Pinzona termina convertida en cantante de palenques para ganarse la vida. Dionisio Pinzón, pregonero que sale de la pobreza, gracias al gallo dorado, convertido en gallero y tahúr.
Bernarda Cutiño, apodada La Caponera, cantante de feria que se convierte en la esposa de Dionisio y es su talismán de la suerte. Lorenzo Benavides, gallero importante en la región y amante de la caponera cuando Dionisio la conoce.
Bernarda Pinzón, hija de Dionisio y de la Caponera, le dicen la Pinzona. Secundino Colmenero, gallero amigo de Dionisio. Ha sido traducida a varios idiomas como el alemán, italiano, francés y portugués.
Carrasco 1949 Comisario en turno... Manuelito 1949 Festín de buitres 1948 El gallero... Román 1948 Las mañanitas 1948 Maclovia...
Pero el Aniceto también seduce a la Lucía (Baldoni), apasionada, sexual, "la putita" del Aniceto. Las dos mujeres se enfrentarán como en una riña de gallos (el Aniceto es gallero).
La antología Ocho poetas raros, de José Luis Gallero y José María Parreño (Árdora, 1992), incluye una conversación en la que Teresa Gracia declara: “Posiblemente, hay poetas que viven felizmente en ambos mundos —el exterior y el propio—, que dosifican su creación y su vida… pero no hablemos de poetas felices, sino de los que descubren un canto maravilloso, que puede llevarlos al fracaso y a la muerte.
—, “Metáforas de una Historia”, Diario 16, Madrid, 26-XII-1992. José Luis Gallero y José María Parreño, “Teresa Gracia. La música de la montaña”, Ocho poetas raros, Árdora, Madrid, 1992.