forma


También se encuentra en: Sinónimos.

forma

(Del lat. forma, figura, imagen.)
1. s. f. Aspecto externo de los cuerpos la mesa tiene forma ovalada. apariencia, figura
2. Modo de obrar y hacer las cosas tiene una forma de andar muy graciosa. estilo, manera
3. Conjunto de rasgos estéticos y externos que expresan las ideas contenidas en una obra artística cuida más la forma que el contenido. estilo
4. Objeto o pieza hueca que se rellena con un material para que éste tome su figura. horma, molde
5. Condición física o estado anímico de una persona tras la depresión, ya ha recuperado la forma.
6. LINGÜÍSTICA Aspecto morfológico o sintáctico de una unidad lingüística.
7. Posibilidad de conseguir una cosa no hay forma de localizarla. modo, ocasión
8. ARTES GRÁFICAS Molde con que se imprime una cara de un pliego.
9. DERECHO Requisitos externos o aspectos de expresión en los actos jurídicos.
10. DERECHO Cuestiones procesales en contraposición al fondo del pleito.
11. Configuración especial de la letra de una persona o la de una época o país la letra gótica tiene una forma muy característica.
12. RELIGIÓN Pan ázimo cortado en figura circular que se sirve para la comunión de la misa. hostia
13. RELIGIÓN Palabras rituales que forman la esencia de cada sacramento.
14. ARQUITECTURA Cada uno de los arcos en los que descansa la bóveda vaída. arco formero
15. FILOSOFÍA Principio activo que constituye la esencia de los cuerpos.
16. s. f. pl. ANATOMÍA Figura que tiene el cuerpo de una persona, especialmente referido al busto y caderas femeninas. curvas
17. SOCIOLOGÍA Modales adecuados en el comportamiento social sus formas son poco educadas. maneras
18. sagrada forma RELIGIÓN Hostia consagrada para la comunión.
19. dar forma 1. Formular con exactitud o dar expresión adecuada a algo. 2. Planear un asunto con precisión y exactitud: ya ha dado forma a su proyecto de tesis.
20. de cualquier forma o de todas formas loc. adv. Indica que lo que se ha expresado con anterioridad, no impide la realización de lo que se dice después ya sé que no quieres ir, pero de todas formas irás.
21. de forma que loc. conj. Indica consecuencia o resultado nos lo explicó de forma que lo entendimos.
22. en forma o en debida forma loc. adv. 1. Con formalidad, como es debido. 2. En perfectas condiciones físicas, anímicas o mentales para realizar una actividad.
23. guardar las formas SOCIOLOGÍA Comportarse según las normas sociales establecidas no sabe guardar las formas.

forma

 
f. Apariencia externa de una cosa, en contraposición a la materia de que está compuesta; conjunto de líneas y superficies que determinan su contorno.
Tamaño, dimensiones de un libro, p. ej., folio, cuarto, octavo.
Cada uno de los distintos modos de existencia, acción o manifestación de una misma cosa o sustancia.
Modo exterior de proceder según ciertas reglas.
Palabras rituales que, aplicadas por el ministro competente a la materia de cada sacramento, integran la esencia de este.
Molde, fundición.
De forma que.conj. Indica consecuencia y resultado: lo expuso muy ordenadamente de f. que convenció.
filos. Según la teoría aristotélico-escolástica, uno de los elementos constitutivos del ser existente, el que constituye la esencia de la cosa. En Kant el término adquirió un significado nuevo: la comprensión de la realidad empírica está centrada en el par contenido-forma. El contenido consiste en los estímulos sensibles procedentes del exterior; la forma es lo que el sujeto «pone» para ordenar y sistematizar los datos sensibles.
forma a priori Para Kant, factor que ordena y unifica la pluralidad de las apariencias que nos transmiten los sentidos.
impr. Molde que se pone en la prensa, en la máquina tipográfica, para imprimir una hoja o la cara de una hoja.
ling. Término usado en lingüística con muy distintas acepciones. En el sentido saussuriano del término, se opone a sustancia o realidad semántica y fónica no estructurada: la forma resulta de la compartimentación de tales sustancias por el sistema de signos de la lengua. En una acepción tradicional se opone a contenido como la estructura de la lengua no interpretada semánticamente se opone al significado. En la moderna literatura lingüística se entiende por forma toda unidad (fonema, morfema, palabra, frase, etc.) definida por un conjunto de rasgos formales de comportamiento externo sin que se tenga en cuenta el significado.
lit. Modo de expresar el pensamiento, cualidades de estilo.
liturg. Hostia pequeña para la comunión.
lóg. Modo como se combinan los elementos de una proposición.
forma normal Fórmula decidible inmediatamente dado que su valor lógico es absolutamente claro. Pasar una fórmula a su equivalente en forma normal es uno de los procedimientos decisorios del cálculo lógico.
mat. Cualquier aplicación forma de un espacio vectorial V sobre K en el cuerpo K. El conjunto de formas lineales de V sobre K, es el espacio dual V.
psicol. Resultado de la percepción de una significación. La forma tiene la cualidad de la pregnancia que determina la mayor o menor facilidad con la que es percibida como figura en relación con el fondo.
pl. Modales, conveniencias sociales.
Configuración del cuerpo humano, esp. los pechos y las caderas de la mujer.

forma

('foɾma)
sustantivo femenino
1. conjunto de líneas y superficies que determinan un volumen la forma de la espada
2. conjunto de rasgos que caracterizan una acción o comportamiento Tiene una forma de ser muy particular.
3. modo de existencia o manifestación de una cosa El terrorismo es un enemigo de múltiples formas.
4. modo de expresar algo No es apropiada la forma en que hablas.
5. condición física de alguien Está en excelente forma.
Sinónimos

forma

sustantivo femenino
1 figura, configuración, conformación, estructura, silueta.
Figura es la forma externa de una cosa: vi pasar un bulto grande con figura de mujer. La conformación es la disposición interior en que se hallan las partes de un todo, y puede equivaler a estructura.
2 formato.
Tratándose de libros.
3 molde.
Forma alude a los moldes utilizados para vaciar las estatuas de yeso o las obras de platería.
4 modo, manera.
Tratándose del desarrollo de una acción o del comportamiento de una persona: tú debes decidir la forma de pago; no me gusta su forma de mirar.
formas
Traducciones

forma

forme, base

forma

podoba, tvar, základ

forma

form, grundlag

forma

muoto, perusta

forma

na osnovi, oblik

forma

基礎, 形

forma

모양, 토대, 형태

forma

basis, vorm

forma

bas, form

forma

รากฐาน, รูปแบบ, รูปร่าง

forma

cơ sở, hình thù, hình thức

forma

SF
1. (= figura) → shape
tiene forma de pirámideit is pyramid-shaped
hojas de forma triangulartriangular leaves
una serie de elementos dispuestos de forma circulara series of elements arranged in a circle
la camisa ha cogido la forma de la perchathe shirt has been stretched out of shape by the hanger
nubes de humo con forma de hongomushroom-shaped clouds of smoke
un pendiente con forma de animal mitológicoan earring in the shape of a mythological animal
dar forma a [+ objeto, joya] → to shape; [+ idea, teoría] → to give shape to
quiso dar forma literaria a sus teorías filosóficashe wanted to put his philosophical theories into literary form
en forma de UU-shaped
pendientes en forma de corazónheart-shaped earrings
tomar formato take shape
la idea empezó a tomar forma el año pasadothe idea began to take shape last year
2. (= modo) → way
me gusta más de esta formaI like it better this way
yo tengo otra forma de ver las cosasI see things in a different way
sólo conozco una forma llegar hasta allíI only know one way of getting there o one way to get there
no estoy de acuerdo con su forma de actuarI don't agree with his way of doing things
no hubo forma de convencerlothere was no way we could persuade him
de forma directa/inmediata/naturaldirectly/immediately/naturally
el plan entrará en vigor de forma inmediatathe plan will take immediate effectthe plan will take effect immediately
este tema me preocupa de forma especialthis subject is of particular concern to me
de esta forma (gen) → in this way; (= por consecuencia) → thus
queremos controlar los costes y, de esta forma, evitar reducir la plantillawe want to bring down costs and thus avoid having to downsize
de todas formasanyway, in any case
pero de todas formas te agradezco que me lo hayas dichobut thank you for letting me know anyway, but in any case thank you for letting me know
forma de pagomethod of payment, form of payment
forma de ser es mi forma de serthat's how I am, that's the way I am
3.
de forma que (= en un modo que) → in such a way as, so as; (= por eso) → so that
él intentó contestar la pregunta de forma que no le comprometiesehe tried to answer the question so as o in such a way as not to commit himself
el número de socios fue creciendo cada año, de forma que en 1989 eran ya varios milesthe number of members grew every year, so that o such that by 1989 there were several thousand
de tal forma que (= en un modo que) → in such a way that; (= tanto que) → so much that; (= por eso) → so that
la noticia se filtró de tal forma que fueron incapaces de evitarlonews leaked out in such a way that they were unable to stop it
la empresa ha crecido de tal forma que es irreconociblethe company has grown so much o to such an extent that it is unrecognizable
su padre era italiano y su madre polaca, de tal forma que él siempre se ha sentido europeohis father was Italian and his mother Polish, so (that) he has always felt himself to be European
4. (tb forma física) → fitness, form
si no está al cien por cien de forma no jugaráif he isn't a hundred per cent fit he won't play
el jugador ha recuperado su forma físicathe player is fit againthe player has regained fitness o form
cuida su forma física practicando también otros deporteshe keeps fit by playing other sports too
estar en (buena) forma (para hacer deporte) → to be fit, be in good shape; (para realizar otra actividad) → to be in (good) form
estar en baja forma (lit) → to be not fully fit (fig) → to be in bad shape
estar bajo de formato be in poor shape
mantenerse en formato keep fit
ponerse en formato get fit
5. (= aspecto externo) → form
la forma y el fondoform and content
es pura formait's just for the sake of form, it's a mere formality
defecto de forma (Der) → technicality
6. formas (femeninas) → figure sing
7. formas (sociales) → appearances
guardar o mantener las formasto keep up appearances
8. (Rel)
la Sagrada Formathe Host
9. (= molde) (Téc) → mould, mold (EEUU); [de zapatero] → last; [de sombrero] → hatter's block (Tip) → forme, form (EEUU)
10. (Ling) [del verbo] → form
11. (Tip) (= formato) → format
12. (LAm)
en forma una fiesta en formaa proper party, a blowout
va a celebrar su cumpleaños en formahe's going to have a proper o a serious birthday party
nos aburrimos en formawe were seriously bored
13. (Méx) → form MANERA, FORMA, MODO

forma

f. form, shape; established manner of doing something;
___ frustradaforme fruste, Fr., an aborted or atypical form of a disease.

forma

f form, shape; en — fit, in shape
Ejemplos ?
Aquel lujoso mueble era toda una obra, excogitada y dirigida por el minucioso aristócrata; estaba provisto de grandes ruedas que facilitarían la conducción del enfermo de una parte a otra, articulado por medio de muchos resortes, que permitían darle forma, ora de lecho militar, ora de butaca más o menos trepada; con apoyo, en este último caso para extender la pierna, y con su mesilla, su atril, su pupitre, su espejo y otros adminículos de quita y pon, admirablemente acondicionados.
Básteos saber que, según iremos viendo, la infeliz guipuzcoana no había de gozar hora de salud desde aquel espantoso día... Y acudamos ahora al mal parado capitán, a ver qué juicio forma de sus heridas el diligente y experto doctor Sánchez.
de esfuerzo y de ansia, van arrancando pellones de tierra de la trinchera, tierra densa, compacta, rojiza, que forma en torno de ellos montones movedizos, en los cuales se sepultan sus desnudos pies.
No, la causa debe ser otra. Ella fue estudiada y expuesta en forma lúcida por Guizor, historiador francés monarquista, Ministro de Luis Felipe de Orléans.
La Legislatura no podrá establecer impuestos que graven en cualquier forma, los artículos de primera necesidad, salvo cuando ellos respondiesen a exigencias de la salubridad pública.
Artículo 7°- Los actos públicos y procedimientos judiciales de una provincia gozan de entera fe en las demás; y el Congreso puede por leyes generales determinar cuál será la forma probatoria de estos actos y procedimientos, y los efectos legales que producirán.
La violenta sacudida de las pisadas llegó hasta el tenebroso Tártaro, así como el sordo ruido de la indescriptible refiega y de los violentos golpes. ¡De tal forma se lanzaban recíprocamente funestos dardos!
Los nobles, para ser elevados a la clase de Grandes de Cortes, deberán disfrutar una renta anual de 20.000 pesos fuertes a lo menos, o haber hecho largos e importantes servicios en la carrera civil o militan Serán elevados a esta clase por una cédula sellada con el gran sello del Estado, y no podrán ser privados del ejercicio de sus funciones, sino en virtud de una sentencia dada por los tribunales competentes y en forma legal.
No es culpa mía si no tengo personalidad suficiente ni otros títulos que un amor tan grande como sin correspondencia, al hacer a usted semejante ofrecimiento, que le suplico acepte, en debida forma, de un apasionádo y buen amigo atento y seguro servidor, que besa sus pies.
-respondió el Capitán, levantándose con aire muy reflexivo como si estuviese buscando forma a un pensamiento abstruso y delicado-.
– y señaló a los jueces eclesiásticos – que me condenáis a muerte”; esa convicción en una justicia que separa la buena de la mala fe y la causa justa de la injusta, fue expresada por nuestro compatriota Francisco Bilbao en forma magistral durante su proceso.
A la luz de las estrellas y a la mucho más viva de los millares de cirios de la Basílica iluminada de alto abajo, hecha un ascua de fuego, adornada como para una fiesta y con las puertas abiertas de par en par, por donde se desliza, apretándose, el gentío ansioso por contemplar al Pontífice, se ve, destacándose de la roja muceta orlada de armiño que flota sobre la nívea túnica, la cabeza hermosísima del Papa, el puro diseño de medalla de sus facciones, la forma artística de su blanco pelo, dispuesto como el de los bustos de rancio mármol que pueblan el Museo degli Anticchi.