Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.758.481.266 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

fiador

0,02 sec.
fiador, -ra s. m. y f.
1   Persona que responde por otra en el caso de que esta no cumpla la obligación de pago que ha contraído.
2   Persona que vende sin exigir que se pague al contado.
s. m.
3   Pieza que sirve para sujetar o asegurar una cosa, como el pasador de una puerta o el seguro del gatillo de un arma: cuando está sola en casa siempre pasa el fiador.

fiador, -ra  
m. f. Persona que fía a otra o responde por ella.
Pasador de hierro para afianzar las puertas por el lado de adentro.
Presilla para abrochar la capa.
Pieza con que se afirma una cosa para que no se mueva.
Tesauro
fiador, fiadora
sustantivo
fianza, segurador, garante, garantizador.
Traducciones
fiador fiador
fiador
A. SM/F (Jur) (= persona) → guarantor, bondsman (EEUU)
salir fiador por algnto stand security for sb (Jur) → to stand bail for sb
B. SM
1. (Mec) → catch; [de revólver] → safety catch, safety (EEUU); [de cerradura] → tumbler; [de ventana] → bolt, catch
2. (anticuado) (= trasero) → bottom, backside, butt (esp EEUU)
3. (Andes, Cono Sur) [de perro] → muzzle; [de casco] → chinstrap


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.