ferrar

(redireccionado de ferraría)

ferrar

v. tr. Adornar o cubrir una cosa con hierro el herrero ferró la verja. ferretear
NOTA: Se conjuga como: pensar

ferrar

 
tr. Guarnecer con hierro.
V. conjugación (cuadro) [3] como acertar.

ferrar


Participio Pasado: ferrado
Gerundio: ferrando

Presente Indicativo
yo fierro
tú fierras
Ud./él/ella fierra
nosotros, -as ferramos
vosotros, -as ferráis
Uds./ellos/ellas fierran
Imperfecto
yo ferraba
tú ferrabas
Ud./él/ella ferraba
nosotros, -as ferrábamos
vosotros, -as ferrabais
Uds./ellos/ellas ferraban
Futuro
yo ferraré
tú ferrarás
Ud./él/ella ferrará
nosotros, -as ferraremos
vosotros, -as ferraréis
Uds./ellos/ellas ferrarán
Pretérito
yo ferré
tú ferraste
Ud./él/ella ferró
nosotros, -as ferramos
vosotros, -as ferrasteis
Uds./ellos/ellas ferraron
Condicional
yo ferraría
tú ferrarías
Ud./él/ella ferraría
nosotros, -as ferraríamos
vosotros, -as ferraríais
Uds./ellos/ellas ferrarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo ferrara
tú ferraras
Ud./él/ella ferrara
nosotros, -as ferráramos
vosotros, -as ferrarais
Uds./ellos/ellas ferraran
yo ferrase
tú ferrases
Ud./él/ella ferrase
nosotros, -as ferrásemos
vosotros, -as ferraseis
Uds./ellos/ellas ferrasen
Presente de Subjuntivo
yo fierre
tú fierres
Ud./él/ella fierre
nosotros, -as ferremos
vosotros, -as ferréis
Uds./ellos/ellas fierren
Futuro de Subjuntivo
yo ferrare
tú ferrares
Ud./él/ella ferrare
nosotros, -as ferráremos
vosotros, -as ferrareis
Uds./ellos/ellas ferraren
Imperativo
fierra (tú)
fierre (Ud./él/ella)
fierrad (vosotros, -as)
fierren (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había ferrado
tú habías ferrado
Ud./él/ella había ferrado
nosotros, -as habíamos ferrado
vosotros, -as habíais ferrado
Uds./ellos/ellas habían ferrado
Futuro Perfecto
yo habré ferrado
tú habrás ferrado
Ud./él/ella habrá ferrado
nosotros, -as habremos ferrado
vosotros, -as habréis ferrado
Uds./ellos/ellas habrán ferrado
Pretérito Perfecto
yo he ferrado
tú has ferrado
Ud./él/ella ha ferrado
nosotros, -as hemos ferrado
vosotros, -as habéis ferrado
Uds./ellos/ellas han ferrado
Condicional Anterior
yo habría ferrado
tú habrías ferrado
Ud./él/ella habría ferrado
nosotros, -as habríamos ferrado
vosotros, -as habríais ferrado
Uds./ellos/ellas habrían ferrado
Pretérito Anterior
yo hube ferrado
tú hubiste ferrado
Ud./él/ella hubo ferrado
nosotros, -as hubimos ferrado
vosotros, -as hubísteis ferrado
Uds./ellos/ellas hubieron ferrado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya ferrado
tú hayas ferrado
Ud./él/ella haya ferrado
nosotros, -as hayamos ferrado
vosotros, -as hayáis ferrado
Uds./ellos/ellas hayan ferrado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera ferrado
tú hubieras ferrado
Ud./él/ella hubiera ferrado
nosotros, -as hubiéramos ferrado
vosotros, -as hubierais ferrado
Uds./ellos/ellas hubieran ferrado
Presente Continuo
yo estoy ferrando
tú estás ferrando
Ud./él/ella está ferrando
nosotros, -as estamos ferrando
vosotros, -as estáis ferrando
Uds./ellos/ellas están ferrando
Pretérito Continuo
yo estuve ferrando
tú estuviste ferrando
Ud./él/ella estuvo ferrando
nosotros, -as estuvimos ferrando
vosotros, -as estuvisteis ferrando
Uds./ellos/ellas estuvieron ferrando
Imperfecto Continuo
yo estaba ferrando
tú estabas ferrando
Ud./él/ella estaba ferrando
nosotros, -as estábamos ferrando
vosotros, -as estabais ferrando
Uds./ellos/ellas estaban ferrando
Futuro Continuo
yo estaré ferrando
tú estarás ferrando
Ud./él/ella estará ferrando
nosotros, -as estaremos ferrando
vosotros, -as estaréis ferrando
Uds./ellos/ellas estarán ferrando
Condicional Continuo
yo estaría ferrando
tú estarías ferrando
Ud./él/ella estaría ferrando
nosotros, -as estaríamos ferrando
vosotros, -as estaríais ferrando
Uds./ellos/ellas estarían ferrando
Ejemplos ?
Según el nomenclátor de 2008, la parroquia comprende las siguientes entidades de población: (Se muestran entre paréntesis los nombres tradicionales, oficiales desde 2010, en el caso de no coincidir con el nombre en castellano) Los Amieiros (Os Amieiros) (casería): 3 habitantes Barcia (aldea): 16 habitantes As Barreiras (aldea): 5 habitantes Brañavella (aldea): 8 habitantes Busqueimado (aldea): 9 habitantes Caraduje (Caraduxe) (casería): 6 habitantes Ferreira (aldea): 8 habitantes Ferreirela (aldea): 8 habitantes Ferrería (A Ferraría) (casería)...
En los primeros años del siglo XX existe una identificación del eonaviego con el gallego académico, que se refleja en autores como Cotarelo Valledor y Antolín Santos Ferraría que se desenvuelven enteramente en gallego.
Es el emblema del lema gallego: "Pontevedra é boa vila, da de beber a quen pasa, a fonte na Ferraría, San Bartolomé na Praza" (Pontevedra es buena ciudad, da de beber a quien pasa, la fuente en la Herrería, San Bartolomé en la Plaza".