excusar

(redireccionado de excuses)
También se encuentra en: Sinónimos.

excusar

(Del lat. excusare.)
1. v. tr. y prnl. Presentar razones o motivos para justificar un acto siempre se excusa cuando llega tarde. disculpar, eximir
2. v. tr. Dejar de hacer una cosa por creerla innecesaria o considerarla desagradable excusé llamarte porque supuse que no estarías. rehusar
3. DERECHO Dejar a una persona libre del pago de tributos o de una prestación personal.

excusar

 
tr.-prnl. Alegar razones para sacar libre [a uno] de la culpa que se le imputa.
Rehusar hacer [una cosa].
tr. Evitar que suceda [una cosa] perjudicial.
Eximir [del pago de tributos o de un servicio personal].
Junto con infinitivo indica que no es necesaria [la acción que este significa].

excusar

(eksku'saɾ)
verbo transitivo
1. justificar mediante un argumento algo o alguien La madre excusó a su hijo por las tardanzas en el colegio.
2. liberar a alguien de una carga o compromiso excusar a un joven del servicio militar

excusar


Participio Pasado: excusado
Gerundio: excusando

Presente Indicativo
yo excuso
tú excusas
Ud./él/ella excusa
nosotros, -as excusamos
vosotros, -as excusáis
Uds./ellos/ellas excusan
Imperfecto
yo excusaba
tú excusabas
Ud./él/ella excusaba
nosotros, -as excusábamos
vosotros, -as excusabais
Uds./ellos/ellas excusaban
Futuro
yo excusaré
tú excusarás
Ud./él/ella excusará
nosotros, -as excusaremos
vosotros, -as excusaréis
Uds./ellos/ellas excusarán
Pretérito
yo excusé
tú excusaste
Ud./él/ella excusó
nosotros, -as excusamos
vosotros, -as excusasteis
Uds./ellos/ellas excusaron
Condicional
yo excusaría
tú excusarías
Ud./él/ella excusaría
nosotros, -as excusaríamos
vosotros, -as excusaríais
Uds./ellos/ellas excusarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo excusara
tú excusaras
Ud./él/ella excusara
nosotros, -as excusáramos
vosotros, -as excusarais
Uds./ellos/ellas excusaran
yo excusase
tú excusases
Ud./él/ella excusase
nosotros, -as excusásemos
vosotros, -as excusaseis
Uds./ellos/ellas excusasen
Presente de Subjuntivo
yo excuse
tú excuses
Ud./él/ella excuse
nosotros, -as excusemos
vosotros, -as excuséis
Uds./ellos/ellas excusen
Futuro de Subjuntivo
yo excusare
tú excusares
Ud./él/ella excusare
nosotros, -as excusáremos
vosotros, -as excusareis
Uds./ellos/ellas excusaren
Imperativo
excusa (tú)
excuse (Ud./él/ella)
excusad (vosotros, -as)
excusen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había excusado
tú habías excusado
Ud./él/ella había excusado
nosotros, -as habíamos excusado
vosotros, -as habíais excusado
Uds./ellos/ellas habían excusado
Futuro Perfecto
yo habré excusado
tú habrás excusado
Ud./él/ella habrá excusado
nosotros, -as habremos excusado
vosotros, -as habréis excusado
Uds./ellos/ellas habrán excusado
Pretérito Perfecto
yo he excusado
tú has excusado
Ud./él/ella ha excusado
nosotros, -as hemos excusado
vosotros, -as habéis excusado
Uds./ellos/ellas han excusado
Condicional Anterior
yo habría excusado
tú habrías excusado
Ud./él/ella habría excusado
nosotros, -as habríamos excusado
vosotros, -as habríais excusado
Uds./ellos/ellas habrían excusado
Pretérito Anterior
yo hube excusado
tú hubiste excusado
Ud./él/ella hubo excusado
nosotros, -as hubimos excusado
vosotros, -as hubísteis excusado
Uds./ellos/ellas hubieron excusado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya excusado
tú hayas excusado
Ud./él/ella haya excusado
nosotros, -as hayamos excusado
vosotros, -as hayáis excusado
Uds./ellos/ellas hayan excusado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera excusado
tú hubieras excusado
Ud./él/ella hubiera excusado
nosotros, -as hubiéramos excusado
vosotros, -as hubierais excusado
Uds./ellos/ellas hubieran excusado
Presente Continuo
yo estoy excusando
tú estás excusando
Ud./él/ella está excusando
nosotros, -as estamos excusando
vosotros, -as estáis excusando
Uds./ellos/ellas están excusando
Pretérito Continuo
yo estuve excusando
tú estuviste excusando
Ud./él/ella estuvo excusando
nosotros, -as estuvimos excusando
vosotros, -as estuvisteis excusando
Uds./ellos/ellas estuvieron excusando
Imperfecto Continuo
yo estaba excusando
tú estabas excusando
Ud./él/ella estaba excusando
nosotros, -as estábamos excusando
vosotros, -as estabais excusando
Uds./ellos/ellas estaban excusando
Futuro Continuo
yo estaré excusando
tú estarás excusando
Ud./él/ella estará excusando
nosotros, -as estaremos excusando
vosotros, -as estaréis excusando
Uds./ellos/ellas estarán excusando
Condicional Continuo
yo estaría excusando
tú estarías excusando
Ud./él/ella estaría excusando
nosotros, -as estaríamos excusando
vosotros, -as estaríais excusando
Uds./ellos/ellas estarían excusando
Sinónimos

excusar

transitivo y pronominal
Traducciones

excusar

excuse, to excuse, apologize, prevent

excusar

escusar

excusar

scusare

excusar

pretekst

excusar

извинение

excusar

借口

excusar

藉口

excusar

undskyldning

excusar

תירוץ

excusar

言い訳

excusar

변명

excusar

แก้ตัว

excusar

A. VT
1. (= disculpar) → to excuse
excúsame con los otrosapologize to the others for me
2. (= evitar) [+ disgustos] → to avoid, prevent
así excusamos disgustosthis way we avoid difficulties
podemos excusar lo otrowe can forget about the rest of it, we don't have to bother with the rest
excusamos decirle quewe don't have to tell you that ...
por eso excuso escribirte más largoso I can save myself the trouble of writing at greater length
3. (= eximir) → to exempt (de from)
B. (excusarse) VPR (= disculparse) → to apologize (con to) excusarse de haber hecho algoto apologize for having done sth

excusar

v. to excuse.
Ejemplos ?
(Producción Propia) El eunuco, con Pep Antón Gómez Mitad y Mitad, con Pep Antón Gómez Asesinos todos, con Pep Antón Gómez Hoy no cenamos, con Pep Antón Gómez Escusas, con Joel Joan Soy fea, con Sergi Belbel Krámpack Fum, fum, fum Mareig Amigos Todo irá bien Se vende Escusas Mareig (1993) Yvonne, princesa de Borgoña (1993) El mercader de Venecia (1994) El avaro (1996) Sóc lletja (1997) Soy fea (1998) Kràmpack (1998) Excuses (2000) Sexos (2003) El Trámite (2015) Monturiol, el senyor del Mar (1993) Director: Francesc Bellmunt mi hermano del alma (1994) Como Claudio.
Director: Antonio Chavarrías Orígens (2000) Como Llorenç. Director: Raimond Masllorens Excuses! (2003) Director: Joel Joan Presumptes implicats (2007) Como Ramón.
"Run Away" - 3:38 "Right Here" - 4:13 "Paper Jesus" - 4:14 "Schizophrenic Conversations" - 4:33 "Falling" - 4:20 "Cross to Bear" - 3:40 "Devil" - 5:01 "Please" - 4:24 "Everything Changes" - 3:58 "Take This" - 4:43 "King of All Excuses" - 3:38 "Reply" - 4:12 Canciones incluidas en una versión limitada del Chapter V: "Let It Out" – 4:55 "Novocaine" – 3:15 "Reply" (versión original) – 5:02 "It's Been Awhile" (Acústico) – 4:30 "This is Beetle This Is Beetle" a.k.a.
(Ediciones VdB) --- Humanos que me encontré (Ediciones B)--- Humans que m'he trobat - (Editorial Columna)--- Mamá (Colección SGAE)--- Mama(Edicions 62)--- Excuses (Editorial Columna) --- Fum, fum, fum.
Jump up Phillips, Angela. "Kyle Maynard's book, No Excuses, ranked No. 20 on New York Times bestseller list TheMat.com - USA Wrestling".
2003: Le Divorce de Patrick 2004: Mes excuses 2005: 1905 2006: Dépôt de bilan 2007: Best-of 1: le meilleur de Dieudo 2008: Best-of 2: le meilleur de Dieudo 2008: J'ai fait l'con 2009: Sandrine 2010: Mahmoud 2011: Rendez-nous Jésus 2012: Foxtrot 2013: Le Mur 2014: Asu Zoa 1991: Marc et Sophie (TV) 1991: Vivement lundi!
Becky Bain de la Tele le dio a la canción una revisión mixta, escribiendo: "Es una de esas canciones proxenetismo, que sin duda tienen las niñas que cantan a lo largo, sobre todo el coro, pero es un perezoso que deja frota con nosotros por el camino equivocado." Tras el lanzamiento del álbum Bionic, "I Hate Boys" debutó en el número 51 en la lista de Gaon Chart el 06 de junio 2010.;Grabación Grabación: No Excuses, Los Angeles, CA Grabación de Voz;– The Redlips Room, Beverly Hills, California.;Personal Escritores;– Christina Aguilera, Jamal Jones, Ester Dean, William Tyler, Bill Wellings, J.
1516-18, also printed in various editions of Maimonides' "Yad," but without Moses ibn Tibbon's preface); in it he excuses himself for continuing his own translation, though having known of that of Abraham Ḥasdai, on the ground that the latter had obviously used the first edition of the Arabic original, while he himself used a later revision (l.c.
Prosocial behavior (such as helping others, sharing, and being kind and cooperative) and moral disengagement (manifesting in behaviors such as making excuses for bad behavior, avoiding responsibility for consequences, and blaming the victim) are negatively correlated.
En 1960, comenzó a escribir y dirigir películas absurdas y de bajo presupuesto que han ganado terreno: "Balls Bluff" (1961), "Babo 73" (1964), "Chafed Elbows" ("Roce de Codos") (1966) y "No More Excuses" ("No Más Excusas") (1968).
Ask Me Tomorrow (16 de octubre, 1995) CAD 5013 Out of Tune (5 de octubre, 1998) CAD 8018 Excuses for Travellers (15 de mayo, 2000) CAD 2K05 Spoon and Rafter (22 de septiembre, 2003) CAD 2309 Puzzles Like You (19 de junio, 2006) CAD 2604 "Who Do You Love" (29 de junio, 1998) BAD 8011 "Some Kinda Angel" (7 de septiembre, 1998) BAD 8016 "In Love with a View" (3 de abril, 2000) TAD 2K03 "Any Day Will Be Fine" (1 de mayo, 2000) BAD 2K04 "Return to Sender" (11 de septiembre, 2000) BAD 2K17 "Breaking the Ice" (5 de junio, 2006) BAD 2602 "Puzzles Like You" (6 de noviembre, 2006) AD 2615
En este apartado Winner nos habla de un ensayo de J.L.Austin Plea for excuses (2) (Una petición de excusas) donde este autor expone que ante las posibles deficiencias o prejudicios, morales o biológicos de la tecnología buscamos justificaciones para evitar los efectos negativos de esta.