excluir

(redireccionado de excluidas)
También se encuentra en: Sinónimos.

excluir

(Del lat. excludere, cerrar afuera, excluir.)
1. v. tr. Dejar a una persona o una cosa fuera de un conjunto os hago responsables a todos, sin excluir a nadie; lo excluyó de la lista.
2. Rechazar o negar la posibilidad de una cosa excluyo tu propuesta por su elevado coste. descartar, eliminar
3. Ser una cosa incompatible con otra esta idea excluye la que tú propones.
NOTA: Se conjuga como: huir
NOTA: En plural: part.tb: excluso

excluir

 
tr. Echar [a una persona o cosa] fuera del lugar que ocupaba; no admitir su entrada, su participación.
Descartar o negar la posibilidad [de alguna cosa].
fig.No ser compatible con [algo o alguien].
V. conjugación (cuadro) [12] como huir.

excluir

(eksklu'iɾ)
verbo transitivo
1. sacar a alguien o algo de un lugar o un grupo El capitán excluyó al medio campista del juego.
2. rechazar una posibilidad, alguien o algo excluir una alternativa
3. ser alguien o algo incompatible con otro Sus dichos excluyen la posibilidad de disenso.

excluir


Participio Pasado: excluido
Gerundio: excluyendo

Presente Indicativo
yo excluyo
tú excluyes
Ud./él/ella excluye
nosotros, -as excluimos
vosotros, -as excluís
Uds./ellos/ellas excluyen
Imperfecto
yo excluía
tú excluías
Ud./él/ella excluía
nosotros, -as excluíamos
vosotros, -as excluíais
Uds./ellos/ellas excluían
Futuro
yo excluiré
tú excluirás
Ud./él/ella excluirá
nosotros, -as excluiremos
vosotros, -as excluiréis
Uds./ellos/ellas excluirán
Pretérito
yo excluí
tú excluiste
Ud./él/ella excluyó
nosotros, -as excluímos
vosotros, -as excluisteis
Uds./ellos/ellas excluyeron
Condicional
yo excluiría
tú excluirías
Ud./él/ella excluiría
nosotros, -as excluiríamos
vosotros, -as excluiríais
Uds./ellos/ellas excluirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo excluyera
tú excluyeras
Ud./él/ella excluyera
nosotros, -as excluyéramos
vosotros, -as excluyerais
Uds./ellos/ellas excluyeran
yo excluyese
tú excluyeses
Ud./él/ella excluyese
nosotros, -as excluyésemos
vosotros, -as excluyeseis
Uds./ellos/ellas excluyesen
Presente de Subjuntivo
yo excluya
tú excluyas
Ud./él/ella excluya
nosotros, -as excluyamos
vosotros, -as excluyáis
Uds./ellos/ellas excluyan
Futuro de Subjuntivo
yo excluyere
tú excluyeres
Ud./él/ella excluyere
nosotros, -as excluyéremos
vosotros, -as excluyereis
Uds./ellos/ellas excluyeren
Imperativo
excluye (tú)
excluya (Ud./él/ella)
excluid (vosotros, -as)
excluyan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había excluido
tú habías excluido
Ud./él/ella había excluido
nosotros, -as habíamos excluido
vosotros, -as habíais excluido
Uds./ellos/ellas habían excluido
Futuro Perfecto
yo habré excluido
tú habrás excluido
Ud./él/ella habrá excluido
nosotros, -as habremos excluido
vosotros, -as habréis excluido
Uds./ellos/ellas habrán excluido
Pretérito Perfecto
yo he excluido
tú has excluido
Ud./él/ella ha excluido
nosotros, -as hemos excluido
vosotros, -as habéis excluido
Uds./ellos/ellas han excluido
Condicional Anterior
yo habría excluido
tú habrías excluido
Ud./él/ella habría excluido
nosotros, -as habríamos excluido
vosotros, -as habríais excluido
Uds./ellos/ellas habrían excluido
Pretérito Anterior
yo hube excluido
tú hubiste excluido
Ud./él/ella hubo excluido
nosotros, -as hubimos excluido
vosotros, -as hubísteis excluido
Uds./ellos/ellas hubieron excluido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya excluido
tú hayas excluido
Ud./él/ella haya excluido
nosotros, -as hayamos excluido
vosotros, -as hayáis excluido
Uds./ellos/ellas hayan excluido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera excluido
tú hubieras excluido
Ud./él/ella hubiera excluido
nosotros, -as hubiéramos excluido
vosotros, -as hubierais excluido
Uds./ellos/ellas hubieran excluido
Presente Continuo
yo estoy excluyendo
tú estás excluyendo
Ud./él/ella está excluyendo
nosotros, -as estamos excluyendo
vosotros, -as estáis excluyendo
Uds./ellos/ellas están excluyendo
Pretérito Continuo
yo estuve excluyendo
tú estuviste excluyendo
Ud./él/ella estuvo excluyendo
nosotros, -as estuvimos excluyendo
vosotros, -as estuvisteis excluyendo
Uds./ellos/ellas estuvieron excluyendo
Imperfecto Continuo
yo estaba excluyendo
tú estabas excluyendo
Ud./él/ella estaba excluyendo
nosotros, -as estábamos excluyendo
vosotros, -as estabais excluyendo
Uds./ellos/ellas estaban excluyendo
Futuro Continuo
yo estaré excluyendo
tú estarás excluyendo
Ud./él/ella estará excluyendo
nosotros, -as estaremos excluyendo
vosotros, -as estaréis excluyendo
Uds./ellos/ellas estarán excluyendo
Condicional Continuo
yo estaría excluyendo
tú estarías excluyendo
Ud./él/ella estaría excluyendo
nosotros, -as estaríamos excluyendo
vosotros, -as estaríais excluyendo
Uds./ellos/ellas estarían excluyendo
Sinónimos

excluir

transitivo
separar, descartar, apartar, suprimir, exceptuar, eliminar, echar, expulsar, expeler, boicotear, desechar*. incluir.
Cuando excluir se hace con violencia se utilizan echar, expulsar (personas o cosas) y expeler (cosas).
Traducciones

excluir

exclude, leave out, to exclude, except, bar, preclude

excluir

exclure

excluir

excetuar, excluir

excluir

vyloučit

excluir

udelukke

excluir

sulkea pois

excluir

isključiti

excluir

除外する

excluir

제외하다

excluir

uitsluiten

excluir

utestenge

excluir

utesluta

excluir

แยกออกไป

excluir

loại trừ

excluir

排除

excluir

排除

excluir

VT
1. (= de grupo, herencia) → to exclude (de from) lo han excluido del equipohe's been dropped from o excluded from o left out of the team
2. (= eliminar) [+ solución] → to reject; [+ posibilidad] → to rule out
Ejemplos ?
Están excluidas de la iniciativa legislativa popular las siguientes materias: Las que, según la Constitución, son propias de Leyes Orgánicas.
Así, quedan excluidas de la iniciativa legislativa popular no sólo las materias que lo están expresamente por obra del artículo 87.3 de la Constitución, sino también aquellas otras cuya iniciativa reguladora reserva la Norma Fundamental a órganos concretos del Estado.
Quedan excluidas del ámbito de apliudón de de este aviso oficial, aquellas comisiones, tarifas o recargos que cobren las instituciones financieras extranjeras con ocasión de transacciones cursadas a través del mercado al menudeo, en caso de haberlas, las cuales deberán ser ser informadas al cliente o usuario con antelación a su ejecución, indicándosele igualmente que las mismas serán imputadas o pagadas de acuerdo con los estándares internacionales.
Son causas de inadmisión de la proposición: ::a) Que tenga por objeto alguna de las materias excluidas de la iniciativa popular por el artículo 2.
Extender la cobertura de la matrícula escolar a toda la población, con énfasis en las poblaciones excluidas; de la siguiente manera: a.- Etapa de maternal: incrementar la matrícula de 13 % hasta el 40 %; b.- Etapa de preescolar: universalizar la matrícula al 100 % de cobertura; c.- Etapa primaria: consolidar la universalización aumentando al 100% de la población objeto; d.- Educación media general: incrementar la matrícula al 100 % para lograr que toda la población alcance un nivel de instrucción promedio no menor a educación media general o media técnica; e.- Incrementar la matrícula de la educación técnica en 40 %.
Artículo 54.- El Estado creará los instrumentos de política que aseguren alternativas para las unidades de producción o las ramas del campo que vayan quedando rezagadas o excluidas del desarrollo.
Y no parece probado, sea por la razón o por las Escrituras, que estas almas estén excluidas del estado de mérito o del crecimiento en la caridad.
Además, permitirá la concreción de la obtención de su calidad de legitimados como actores de la vida de la comunicación social como licenciatarios y permisionarios a personas sin fines de lucro que históricamente fueron excluidas como los cultos religiosos, las sociedades de fomento, las mutuales, las asociaciones civiles, los sindicatos y otros participantes de la vida cultural argentina.
Esta resolución es contraria al sentido y espíritu de la ley, en virtud del cual, las masacres quedan excluidas de su aplicación.
En quienes no concurra alguna de las circunstancias del apartado anterior, se les expedirá nombramiento a partir del día 1 de julio por una duración proporcional al tiempo de servicios efectivos prestado –excluidas, en su caso, las prórrogas de nombramiento en los períodos no lectivos de Navidad y Semana Santa–, de acuerdo con la siguiente tabla: TIEMPO DE SERVICIOS A 30 DE JUNIO PRÓRROGA VACACIONAL SEIS MESES UN MES UN MES CINCO DÍAS DE 24 A 29 DÍAS CUATRO DÍAS DE 18 A 23 DÍAS TRES DÍAS DE 12 A 17 DÍAS DOS DÍAS DE 6 A 11 DÍAS UN DÍA 5.3.
Una de ellas, bella como el día, fue rechazada porque tenía un diente un poco más alto que los otros; otras veinte muchachas fueron excluidas también porque sólo eran hijas de burgueses.
En demostración de su aserto, aduce que determinadas impresiones sensoriales, importantes para el durmiente, quedan excluidas de la general indiferencia del mismo (la nodriza que despierta al más leve rumor del niño), y que nuestro nombre, pronunciado en voz baja, interrumpe nuestro reposo, mientras que otras impresiones auditivas más intensas, pero indiferentes, no obtienen igual resultado, lo cual supone que el alma dormida sabe también diferenciar las impresiones (cap.