Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.760.006.165 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

evitar

0,04 sec.
evitar v. tr.
1   Impedir que ocurra algo perjudicial o molesto: evitar el contagio; evitar una enfermedad.
2   Impedir que una persona sufra o tenga que hacer algo desagradable o molesto: así le evitas problemas; evitar la fatiga.
3   Rehuir a alguien o algo, o procurar no encontrarse en una situación determinada: evitar una polémica; desde que no trabajamos juntos me evita; evitaba el encuentro con él.

evitar 
tr. Apartar, impedir [algún daño o molestia].
Excusar, huir de incurrir [en algo].
Huir de [las ocasiones de tratar a uno].
prnl. Ahorrarse, librarse [de una cosa desagradable o muy costosa].

evitar
v t evitar [eβi'taɾ]
1 impedir que ocurra algo malo
La advertencia de la policía evitó la tragedia.
2 procurar no encontrarse en determinados lugares o situaciones
evitar conflictos
3 impedir que alguien sufra o padezca situaciones desagradables
Viajar en avión evita muchas pérdidas de tiempo.
Tesauro
evitar
transitivo
eludir, esquivar, sortear, rehuir, soslayar, prevenir, precaver, rehusar*, escurrir el bulto, salirse por la tangente(coloquial), evadir.
Eludir, esquivar, sortear, rehuir y soslayar sugieren un peligro, dificultad, estorbo en que uno se encuentra de modo efectivo, o que amenaza como inmediato. Por ejemplo: se pone una señal en la calle para evitar accidentes, no para eludirlos, esquivarlos, sortearlos o soslayarlos, los cuales supondrían un accidente real o inmediato. Estos cuatro denotan, además, cierta maña o rodeo, cosa que no es indispensable en evitar.
Traducciones
evitar ablassen, festkehren, umgehen, verhindern, vermeiden
evitar evitar
evitar vyvarovat (se)
evitar undgå
evitar välttää
evitar izbjegavati
evitar 避ける
evitar 피하다
evitar vermijden
evitar unngå
evitar uniknąć
evitar undvika
evitar หลีกเลี่ยง
evitar kaçınmak
evitar tránh
evitar 避免
evitar
A. VT
1. (= eludir) → to avoid
quiero evitar ese riesgoI want to avoid that risk
intento evitar a LuisaI'm trying to avoid Luisa
no pude evitarloI couldn't help it
evitar hacer algoto avoid doing sth
María evita a toda costa encontrarse con élMaría avoids bumping into him at all costs
2. (= ahorrar) → to save
esto nos evitará muchos problemasthis will save us a lot of problems
me evita (el) tener queit saves me having to ...
B. (evitarse) VPR
1. (= ahorrarse) → to save o.s.
evitarse trabajoto save o.s. trouble
así me evito tener que irthat saves me having to go, that way I avoid having to go
2. [dos personas] → to avoid each other


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.