evitar


También se encuentra en: Sinónimos.

evitar

(Del lat. evitare < vitare.)
1. v. tr. Impedir que suceda una cosa desagradable hemos de evitar la propagación de la epidemia.
2. Intentar una persona no encontrarse en una situación o no tener trato con otra persona voy por este camino para evitar los semáforos; cuando la veo, procuro evitarla. eludir, esquivar, sortear

evitar

 
tr. Apartar, impedir [algún daño o molestia].
Excusar, huir de incurrir [en algo].
Huir de [las ocasiones de tratar a uno].
prnl. Ahorrarse, librarse [de una cosa desagradable o muy costosa].

evitar

(eβi'taɾ)
verbo transitivo
1. impedir que ocurra algo malo La advertencia de la policía evitó la tragedia.
2. procurar no encontrarse en determinados lugares o situaciones evitar conflictos
3. impedir que alguien sufra o padezca situaciones desagradables Viajar en avión evita muchas pérdidas de tiempo.

evitar


Participio Pasado: evitado
Gerundio: evitando

Presente Indicativo
yo evito
tú evitas
Ud./él/ella evita
nosotros, -as evitamos
vosotros, -as evitáis
Uds./ellos/ellas evitan
Imperfecto
yo evitaba
tú evitabas
Ud./él/ella evitaba
nosotros, -as evitábamos
vosotros, -as evitabais
Uds./ellos/ellas evitaban
Futuro
yo evitaré
tú evitarás
Ud./él/ella evitará
nosotros, -as evitaremos
vosotros, -as evitaréis
Uds./ellos/ellas evitarán
Pretérito
yo evité
tú evitaste
Ud./él/ella evitó
nosotros, -as evitamos
vosotros, -as evitasteis
Uds./ellos/ellas evitaron
Condicional
yo evitaría
tú evitarías
Ud./él/ella evitaría
nosotros, -as evitaríamos
vosotros, -as evitaríais
Uds./ellos/ellas evitarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo evitara
tú evitaras
Ud./él/ella evitara
nosotros, -as evitáramos
vosotros, -as evitarais
Uds./ellos/ellas evitaran
yo evitase
tú evitases
Ud./él/ella evitase
nosotros, -as evitásemos
vosotros, -as evitaseis
Uds./ellos/ellas evitasen
Presente de Subjuntivo
yo evite
tú evites
Ud./él/ella evite
nosotros, -as evitemos
vosotros, -as evitéis
Uds./ellos/ellas eviten
Futuro de Subjuntivo
yo evitare
tú evitares
Ud./él/ella evitare
nosotros, -as evitáremos
vosotros, -as evitareis
Uds./ellos/ellas evitaren
Imperativo
evita (tú)
evite (Ud./él/ella)
evitad (vosotros, -as)
eviten (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había evitado
tú habías evitado
Ud./él/ella había evitado
nosotros, -as habíamos evitado
vosotros, -as habíais evitado
Uds./ellos/ellas habían evitado
Futuro Perfecto
yo habré evitado
tú habrás evitado
Ud./él/ella habrá evitado
nosotros, -as habremos evitado
vosotros, -as habréis evitado
Uds./ellos/ellas habrán evitado
Pretérito Perfecto
yo he evitado
tú has evitado
Ud./él/ella ha evitado
nosotros, -as hemos evitado
vosotros, -as habéis evitado
Uds./ellos/ellas han evitado
Condicional Anterior
yo habría evitado
tú habrías evitado
Ud./él/ella habría evitado
nosotros, -as habríamos evitado
vosotros, -as habríais evitado
Uds./ellos/ellas habrían evitado
Pretérito Anterior
yo hube evitado
tú hubiste evitado
Ud./él/ella hubo evitado
nosotros, -as hubimos evitado
vosotros, -as hubísteis evitado
Uds./ellos/ellas hubieron evitado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya evitado
tú hayas evitado
Ud./él/ella haya evitado
nosotros, -as hayamos evitado
vosotros, -as hayáis evitado
Uds./ellos/ellas hayan evitado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera evitado
tú hubieras evitado
Ud./él/ella hubiera evitado
nosotros, -as hubiéramos evitado
vosotros, -as hubierais evitado
Uds./ellos/ellas hubieran evitado
Presente Continuo
yo estoy evitando
tú estás evitando
Ud./él/ella está evitando
nosotros, -as estamos evitando
vosotros, -as estáis evitando
Uds./ellos/ellas están evitando
Pretérito Continuo
yo estuve evitando
tú estuviste evitando
Ud./él/ella estuvo evitando
nosotros, -as estuvimos evitando
vosotros, -as estuvisteis evitando
Uds./ellos/ellas estuvieron evitando
Imperfecto Continuo
yo estaba evitando
tú estabas evitando
Ud./él/ella estaba evitando
nosotros, -as estábamos evitando
vosotros, -as estabais evitando
Uds./ellos/ellas estaban evitando
Futuro Continuo
yo estaré evitando
tú estarás evitando
Ud./él/ella estará evitando
nosotros, -as estaremos evitando
vosotros, -as estaréis evitando
Uds./ellos/ellas estarán evitando
Condicional Continuo
yo estaría evitando
tú estarías evitando
Ud./él/ella estaría evitando
nosotros, -as estaríamos evitando
vosotros, -as estaríais evitando
Uds./ellos/ellas estarían evitando
Sinónimos

evitar

transitivo
eludir, esquivar, sortear, rehuir, soslayar, prevenir, precaver, rehusar*, escurrir el bulto, salirse por la tangente (col.), evadir.
Eludir, esquivar, sortear, rehuir y soslayar sugieren un peligro, dificultad, estorbo en que uno se encuentra de modo efectivo, o que amenaza como inmediato. Por ejemplo: se pone una señal en la calle para evitar accidentes, no para eludirlos, esquivarlos, sortearlos o soslayarlos, los cuales supondrían un accidente real o inmediato. Estos cuatro denotan, además, cierta maña o rodeo, cosa que no es indispensable en evitar.
Traducciones

evitar

vermeiden, ablassen, festkehren, umgehen, verhindern

evitar

evitar

evitar

vyvarovat se

evitar

undgå

evitar

välttää

evitar

izbjegavati

evitar

避ける

evitar

피하다

evitar

vermijden

evitar

unngå

evitar

uniknąć

evitar

undvika

evitar

หลีกเลี่ยง

evitar

tránh

evitar

避免

evitar

避免

evitar

להימנע

evitar

A. VT
1. (= eludir) → to avoid
quiero evitar ese riesgoI want to avoid that risk
intento evitar a LuisaI'm trying to avoid Luisa
no pude evitarloI couldn't help it
evitar hacer algoto avoid doing sth
María evita a toda costa encontrarse con élMaría avoids bumping into him at all costs
2. (= ahorrar) → to save
esto nos evitará muchos problemasthis will save us a lot of problems
me evita (el) tener queit saves me having to ...
B. (evitarse) VPR
1. (= ahorrarse) → to save o.s.
evitarse trabajoto save o.s. trouble
así me evito tener que irthat saves me having to go, that way I avoid having to go
2. [dos personas] → to avoid each other

evitar

v. to avoid, to elude, to evade.

evitar

vt to avoid, prevent; Evite comidas grasas..Avoid fatty foods.
Ejemplos ?
Curro, no obstante la alegría que le causaba la inesperada visita de su viejo pariente, no pudo evitar, al oirlo, un gesto de desagrado.
Salíamos y retornábamos mudos, porque yo sabía bien que lo que él pudiera decirme no respondía a su pensamiento, y él estaba seguro de que yo le contestaría cualquier cosa, para evitar mirarlo.
Leigh: -Patricio, yo soy de opinión de sacarlo del país. Yo prefiero sacarlo del país cuanto antes a objeto de evitar problemas que puedan derivarse posteriormente.
Y agora, visto el daño que haría a mi conciencia y a vuestras haciendas, arrepentido de lo hecho, os declaro claramente que las bulas que predica son falsas, y que no le creáis ni las toméis, y que yo directe ni indirecte no soy parte en ellas, y que desde agora dejo la vara y doy con ella en el suelo; y si algún tiempo este fuere castigado por la falsedad, que vosotros me seáis testigos como yo no soy con él ni le doy a ello ayuda, antes os desengaño y declaro su maldad.” Y acabo su razonamiento. Algunos hombres honrados que allí estaban se quisieron levantar y echar el alguacil fuera de la iglesia, por evitar escándalo.
Carlos Guilherme von Hoonholtz, que firmó el acta original en el libro brasilero, no habiéndolo hecho en el peruano, por convenio mutuo de ambos Comisarios; pues el libro original peruano quedó depositado a bordo del vapor "Napo" para evitar de este modo en caso de un accidente, la pérdida de esos dos documentos importantes.
Voz Puesto 1: -Dice el Comandante en Jefe lo siguiente: es indispensable que a la brevedad posible los médicos jetes del Servicio de Sanidad del Ejército, de la Armada y de la FACh y el Jefe del Servicio Médico de Carabineros, más el médico legista de Santiago, certifiquen la causa de la muerte del señor Allende, con el objeto de evitar que más adelante se nos pueda imputar por los políticos a las Fuerzas Armadas el haber sido los que provocaron su fallecimiento.
El cochero no respondió. Una mujer rondaba cerca de la calle Drouot: «Escúcheme, señor.» Aceleré el paso para evitar su mano tendida hacia mí.
Pues a hacerlo en grande, pero sin escándalo ni daño. No provenía este sistema de blandura de corazón, sino de cálculo habilísimo para evitar un mal negocio que parase en la horca.
Pronunciada por Nueva España la independencia de la antigua, teniendo un ejército que sostuviese este pronunciamiento, decididas por él las provincias del reino, sitiada la capital en donde se había depuesto a la autoridad legítima, y cuando sólo quedaban por el gobierno europeo las plazas de Veracruz y Acapulco, desguarnecidas y sin medios de resistir a un sitio bien dirigido y que durase algún tiempo, llegó al primer puerto el teniente general don Juan de O'Donojú, con el carácter y representación de capitán general y jefe superior político de este reino, nombrado por S.M., quien deseoso de evitar los males que afligen a los pueblos en alteraciones de esta clase...
Yo, José Miguel de Carrera, natural y vecino de Santiago de Chile, hijo legítimo de don Ignacio de Carrera y de doña Paula Verdugo, ya difunta, naturales también de aquella ciudad, hallándome en mi sano y entero juicio, para estar prevenido con disposición testamentaria cuando llegue la muerte, y para resolver con maduro acuerdo todo lo concerniente a evitar dudas y pleitos que por defecto de claridad pueden suscitarse después de mi fallecimiento, otorgo mi testamento cerrado en la forma siguiente.
Sería verdaderamente deseable que existiera una ley que prohibiera amar a mancebos demasiado jóvenes para evitar emplear su tiempo en una cosa tan incierta, porque ¿quién sabe en lo que se convertirá un día esa juventud?, porque con los niños el porvenir es dudoso, se ignora cómo se volverán el cuerpo y el espíritu y si sus inclinaciones los encaminarán hacia el vicio o la virtud.
Artículo 5º: Si se descubren en los territorios que quedan en dominio del Perú, covaderas o yacimientos de guano, a fin de evitar que los gobiernos de Chile y del Perú se hagan competencia en la venta de esta sustancia, se determinara previamente por ambos gobiernos de común acuerdo, la proporción y condiciones a que cada uno de ellos deba sujetarse en la enajenación de dicho abono.