eufemístico


Búsquedas relacionadas con eufemístico: eufemismo

eufemístico, a

adj. LINGÜÍSTICA, RETÓRICA Que tiene relación con el eufemismo o lo contiene.

eufemístico, -ca

 
adj. Relativo al eufemismo o que lo contiene.
Traducciones

eufemístico

euphemistic

eufemístico

euphemistisch

eufemístico

eufemistico

eufemístico

euphemistic

eufemístico

委婉

eufemístico

委婉

eufemístico

eufemistisk

eufemístico

förskönande

eufemístico

ADJeuphemistic
Ejemplos ?
Para moderar el aspecto eufemístico de la expresión «en vías de desarrollo», organizaciones internacionales han comenzado a usar el término países menos desarrollados para las naciones más pobres que no pueden en ningún sentido ser clasificadas como en vías de desarrollo.
Según esto, como se dijo, la eudemonología (doctrina de la felicidad) es un término eufemístico, pues de lo que se trata no es de ser feliz, sino de ser menos desgraciado.
Por eso me dicen la Gioconda, es decir, en italiano, la juguetona o la gozosa; del latín iocum cuasi sinónimo de gaudium que en occitano dio gai en el sentido de gozo y de ahí se extendió al francés y a otros idiomas, como el inglés, donde se convirtió en el comodino y eufemístico gay.
Una carta fechada el 21 de agosto de 1942 se refiere al Búnker 1 y al Búnker 2 (granjas al oeste de Birkenau convertidas en cámaras de gas) como " Badeanstalten für Sonderaktionen " (instalaciones de baño para acciones especiales). En la carta, estos términos se presentan entre comillas, lo que sugiere el carácter eufemístico de lo que se quiere decir.
Sobre la base de este problema desarrolló un predictor de tiro muy avanzado que fue patentado en el año 39, con el eufemístico nombre de “Aparato medidor de velocidades”.1 Al acabar la guerra civil, Durán-Jordà se exilia a Gran Bretaña, donde llegó a ser el director de Patología del Hall Childrens Hospital de Mánchester, y su método se esparce por todo el planeta durante la II Guerra Mundial.
El término eufemístico «magdalena» se ha utilizado para referirse a prostitutas arrepentidas (ver Asilo de las Magdalenas), por identificación inmediata con la propia María.
La incapacidad de Eichmann para pensar por sí mismo fue ejemplificada por su uso constante de "frases hechas y clichés autoinventados", demostrando su visión del mundo irreal y la falta agobiante de habilidades de comunicación a través de la dependencia de "lenguaje burocrático" (Amtssprache) y eufemístico de la Sprachregelung que hizo que la aplicación de las políticas de Hitler fuera "de alguna manera aceptable".
Diacrónicamente, un eufemismo atraviesa diferentes etapas: en una primera introducción, el eufemismo es novedoso cuando se crea ad hoc, sin pertenecer a una red cognitiva determinada y sin ser predecible, no obstante, el oyente es capaz de comprender su sentido gracias al contexto en el que se ha creado; en una segunda fase nos encontramos aquellos eufemismos de uso común, bien conocidos por hablantes y oyentes, pero que aún conservan tanto su sentido eufemístico y como su sentido literal (eufemismo semilexicalizado); finalmente están los eufemismos cuyo origen eufemístico se ha perdido; estos son eufemismos muertos o lexicalizados porque el significado literal original de la palabra se ha perdido.
En la religión védica más antigua, la única deidad destructora era Rudra ('terrible'), pero posteriormente en el hinduismo se volvió usual darle a ese dios el nombre eufemístico de Shiva, 'auspicioso' (así como en Grecia a las Furias se las terminó llamando Erinias, 'las Gracias').
elle de jour es una película francesa dirigida por Luis Buñuel, basada en la novela del mismo título de Joseph Kessel. "Belle de nuit" en francés es un término eufemístico para referirse a una prostituta en un lenguaje políticamente correcto.
El Código Penal de España establece en el artículo 526 que: En los Estados Unidos, la mayoría de los estados proscriben esta práctica, aunque formulan la mayor parte del tiempo la prohibición con el término eufemístico de «abuso sobre un cadáver».
La funa, o scratch, estuvo dirigida precisamente contra Fernández Dittus quien aparecía, en la Primera Notaría Peñalolén, como miembro de la sociedad Marta Rosa Elena Dittus Bayer e Hijos Limitada, beneficiada con la explotación de la concesión de ese negocio, prebenda que el lenguaje eufemístico local denomina sostenedor del establecimiento".