etiópico

etiópico, -ca

 
adj. Etíope.
m. ling. Grupo de lenguas de la familia semítica en el que se incluye el gueez, lengua hablada en Etiopía y Eritrea.
Ejemplos ?
Se conservan sin embargo traducciones, entre ellas una siríaca publicada por Paul de Lagarde en 1854 a partir del Codex Sangermanensis y otras en árabe, latín y etiópico.
Esta característica se encuentra también en el antiguo sudarábigo epigráfico, el semítico etiópico y las modernas lenguas sudarábigas.
Septiembre, VII. Se publicaron también versiones en antiguo siriaco y etiópico. Hay incluso un libro, El gran libro de san Cipriano, lleno de oraciones y hechizos, que es ampliamente vendido en el mundo de habla hispana y portuguesa.
La división propuesta entre etiópico septentrional y etiópico merdional fue aceptada durante mucho tiempo (Cohen 1931, Hetzron 1972), sin embargo recientemente Voigt ha puesto en duda esta división bipartita.
La clasificación tradicional que distintgue entre una rama septentrional y una rama meridional es la siguiente: Etiópico septentrional Ge'ez (Etiópico) – lengua muerta, que es lengua litúrgica en la Iglesia ortodoxa etíope, la Iglesia ortodoxa eritrea, la Iglesia católica etíope, y entre los Beta Israel.
Tigriña Tigré Dahlik Etiópico meridional Transversal Amhárico–Argobba Amhárico – lengua nacional de Etiopía Argobba Harari – Gurage oriental Harari Gurage oriental Silt'e (Silt'e; variantes: Ulbare, Wolane, Inneqor) Zway (Zay) Periféricos grupo "n": Gafat – extinto Soddo (Kistane) grupo "tt": Mesmes – extinto (a veces considerado parte del Inor) Muher Gurage occidental Masqan (Mesqan) Sebat Bet Gurage de Sebat Bet (variantes: Chaha, Ezha, Gumer, Gura) Inor (variantes: Ennemor Inor propio, Endegegn, Gyeto) El semítico es la única rama del afroasiático que tiene una importante difusión fuera de África.
Un estudio reciente de Kitchen et al ha propuesto a partir de técnicas de cómputo filogenético basadas en estadística bayesiana que las "lenguas etiosemíticas contemporáneas de África muestran que fueron introducidos de una sola vez a partir de una variedad del sureste de Arabia hace unos 2800 años", y que tras esa rápida introducción el etiópico sufrió una "diversificación rápida" en Etiopía y Eritrea.
(Consultado el 8 de diciembre de 2010) Esta civilización ideó un estilo arquitectónico propio y un idioma, el ge'ez o etiópico, del que derivan algunos de los idiomas hablados actualmente en la zona, como el tigriña.
En vista de su continuo crecimiento, un ordinariato para los fieles de rito etiópico de Eritrea, confiado a un obispo erítreo, fue establecido.
H. Charles (Robert Henry Charles, o Robert Charles, 1855 – 1931) del texto etiópico fijado por Zotenberg. The Text and Translation Society, Oxford University Press, 1916.
Esta abundancia de manuscritos implica un gran interés por el texto. Además, existen traducciones al siríaco, etiópico, copto, georgiano, eslavo antiguo, armenio, árabe, irlandés y latín.
El tigriña es el tercer idioma más hablado de Etiopía, donde cuenta con su espacio en la televisión nacional. Para escribir en tigriña se usa el silabario etiópico proveniente del ge'ez.