estofar

(redireccionado de estofadas)

estofar

(Probablemente del fr. étouffer, ahogar.)
v. tr. COCINA Guisar un alimento dorándolo con abundante cebolla y dejándolo hervir con un poco de caldo.

estofar

(Derivado de estofa.)
1. v. tr. TEXTIL Acolchar una tela.
2. ARTES DECORATIVAS Raspar el color dado sobre el dorado de una madera para descubrir el oro.
3. PINTURA Pintar sobre el oro bruñido relieves al temple.

estofar

  (de estofa)
tr. art. y of. Labrar a manera de bordado una tela forrada y acolchada para que haga relieve.
Pintar sobre el oro bruñido algunos relieves al temple.
Dar de blanco a las esculturas de madera que se han de dorar.

estofar

  (del fr. étouffer, rehogar)
tr. Hacer el guiso llamado estofado.

estofar

(esto'faɾ)
verbo transitivo
cocinar en un liquido un alimento a fuego lento en un recipiente tapado estofar carne

estofar


Participio Pasado: estofado
Gerundio: estofando

Presente Indicativo
yo estofo
tú estofas
Ud./él/ella estofa
nosotros, -as estofamos
vosotros, -as estofáis
Uds./ellos/ellas estofan
Imperfecto
yo estofaba
tú estofabas
Ud./él/ella estofaba
nosotros, -as estofábamos
vosotros, -as estofabais
Uds./ellos/ellas estofaban
Futuro
yo estofaré
tú estofarás
Ud./él/ella estofará
nosotros, -as estofaremos
vosotros, -as estofaréis
Uds./ellos/ellas estofarán
Pretérito
yo estofé
tú estofaste
Ud./él/ella estofó
nosotros, -as estofamos
vosotros, -as estofasteis
Uds./ellos/ellas estofaron
Condicional
yo estofaría
tú estofarías
Ud./él/ella estofaría
nosotros, -as estofaríamos
vosotros, -as estofaríais
Uds./ellos/ellas estofarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo estofara
tú estofaras
Ud./él/ella estofara
nosotros, -as estofáramos
vosotros, -as estofarais
Uds./ellos/ellas estofaran
yo estofase
tú estofases
Ud./él/ella estofase
nosotros, -as estofásemos
vosotros, -as estofaseis
Uds./ellos/ellas estofasen
Presente de Subjuntivo
yo estofe
tú estofes
Ud./él/ella estofe
nosotros, -as estofemos
vosotros, -as estoféis
Uds./ellos/ellas estofen
Futuro de Subjuntivo
yo estofare
tú estofares
Ud./él/ella estofare
nosotros, -as estofáremos
vosotros, -as estofareis
Uds./ellos/ellas estofaren
Imperativo
estofa (tú)
estofe (Ud./él/ella)
estofad (vosotros, -as)
estofen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había estofado
tú habías estofado
Ud./él/ella había estofado
nosotros, -as habíamos estofado
vosotros, -as habíais estofado
Uds./ellos/ellas habían estofado
Futuro Perfecto
yo habré estofado
tú habrás estofado
Ud./él/ella habrá estofado
nosotros, -as habremos estofado
vosotros, -as habréis estofado
Uds./ellos/ellas habrán estofado
Pretérito Perfecto
yo he estofado
tú has estofado
Ud./él/ella ha estofado
nosotros, -as hemos estofado
vosotros, -as habéis estofado
Uds./ellos/ellas han estofado
Condicional Anterior
yo habría estofado
tú habrías estofado
Ud./él/ella habría estofado
nosotros, -as habríamos estofado
vosotros, -as habríais estofado
Uds./ellos/ellas habrían estofado
Pretérito Anterior
yo hube estofado
tú hubiste estofado
Ud./él/ella hubo estofado
nosotros, -as hubimos estofado
vosotros, -as hubísteis estofado
Uds./ellos/ellas hubieron estofado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya estofado
tú hayas estofado
Ud./él/ella haya estofado
nosotros, -as hayamos estofado
vosotros, -as hayáis estofado
Uds./ellos/ellas hayan estofado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera estofado
tú hubieras estofado
Ud./él/ella hubiera estofado
nosotros, -as hubiéramos estofado
vosotros, -as hubierais estofado
Uds./ellos/ellas hubieran estofado
Presente Continuo
yo estoy estofando
tú estás estofando
Ud./él/ella está estofando
nosotros, -as estamos estofando
vosotros, -as estáis estofando
Uds./ellos/ellas están estofando
Pretérito Continuo
yo estuve estofando
tú estuviste estofando
Ud./él/ella estuvo estofando
nosotros, -as estuvimos estofando
vosotros, -as estuvisteis estofando
Uds./ellos/ellas estuvieron estofando
Imperfecto Continuo
yo estaba estofando
tú estabas estofando
Ud./él/ella estaba estofando
nosotros, -as estábamos estofando
vosotros, -as estabais estofando
Uds./ellos/ellas estaban estofando
Futuro Continuo
yo estaré estofando
tú estarás estofando
Ud./él/ella estará estofando
nosotros, -as estaremos estofando
vosotros, -as estaréis estofando
Uds./ellos/ellas estarán estofando
Condicional Continuo
yo estaría estofando
tú estarías estofando
Ud./él/ella estaría estofando
nosotros, -as estaríamos estofando
vosotros, -as estaríais estofando
Uds./ellos/ellas estarían estofando
Traducciones

estofar

quilt, stew

estofar

VT
1. (Culin) → to stew
2. (Cos) → to quilt
Ejemplos ?
Gaisburger Marsch Sopa de guisantes alemana (Erbsensuppe) Linseneintopf ('lentejas estofadas') Lübecker National Moppelkotze Pichelsteiner
Cuenta con unos fastuosos retablos barrocos con esculturas estofadas y policromadas, obras de Manuel de Nava, que representan a los siete arcángeles.
Las colaterales primeras y la de la Inmaculada se inauguraron en 1749 y las dos de los pies se hicieron después de 1763 Grupo escultórico de figuras estofadas y policromadas desde el tamaño natural disminuyendo hacia un fondo donde se combina lo rústico del establo, con una arquitectura noble.
Algunos de los ingredientes adicionales que pueden incluirse en un desayuno completo son: panceta frita; baked beans (judías estofadas); en Estados Unidos, galletas y gravy, también en el sur; morcilla; bubble and squeak; patatas fritas; condimentos tales como Salsa HP o kétchup; egg in the basket; muffins o scones; torrija; huevos fritos; budín de fruta en Escocia; sémola de maíz (grits) en el sur de Estados Unidos; hash browns; kippers (arenques ahumados); champiñones fritos; panqueques en Estados Unidos, Canadá e Irlanda; patatas salteadas; pan de patata (también llamado fadge o scone de patata); salchichas; scrapple en el centro de Estados Unidos; pan de soda; tomates fritos, a la parrilla o de lata; white pudding.
Las esculturas estofadas y policromadas de Santo Domingo de Guzmán y de Santa Catalina de Alejandría, de tamaño menor, ocupan los flancos del cuadro, y son los santos titulares de los padres de Alejandro de Pavía y Pedecina, que se encuentran sepultados en la bóveda bajo una lápida con sus armas y la orla siguiente:::: ESTA CAPILLA Y BOBEDA ES DE D, JUAN DOMINGO PAVIA Y DOÑA CATHALINA PEDEZINA Y SUS EREDEROS, AÑO DE 1749 La escalera del Hospital de Mujeres es todo un símbolo, única en España.
Hígado encebollado (fetge amb ceba). Manitas de cerdo estofadas. Pato con peras (ànec amb peres), plato que tiene variantes con otras aves, como pavo o pollo.
Por ejemplo, las patas de cerdo estofadas en vinagre dulce es actualmente popular, más allá de su función tradicional como suplemento para las parturientas.
Como abonos nitrogenados le van mejor el sulfato y el nitrosulfato amónicos por el azufre que ceden al suelo.;Culinario Las semillas inmaduras se consumen como legumbre o secas como menestra. En algunas preparaciones suelen prepararse estofadas: un ejemplo son los michirones.
Consiste en hōtō (un tipo de udon) cocido en miso con kabocha picada, col china, zanahoria, taro y similar.; Chūetsu: Momiji-nabe (' nabe de venado'), incluyendo típicamente venado, bardana, hongo shiitake, negi, konnyaku, tofu y verduras verdes cocidas en un caldo a base de miso.; Región de Kansai: Udon-suki: udon cocido en caldo con varios ingredientes.; Chūgoku: Fugu-chiri: rodajas de fugu estofadas en dashi con verduras de hoja como el shungiku y la col china, que se toma con ponzu.
Las verduras de invierno que se han usado son el repollo, la berza acompañando el cocido o las patatas cocidas. Las legumbres que se consumieron fueron los garbanzos en el cocido, las lentejas estofadas, habas.
Un menú típico en una barbacoa al estilo San Luis incluye baked beans estofadas con sabor a salsa barbacoa, corn on the cob (mazorca de maiz asada a la parrilla envuelta en papel de aluminio), coleslaw (los sanluisianos distinguen la cremosa de la avinagrada) y a menudo un postre preparado también a la parrilla, como rodajas de piña fresca mojadas en salsa de coco, ron y azúcar moreno hechas hasta que se caramelizan, y servidas con helado.
Respecto al Retablo, desde el punto de vista estilístico se puede definir como retablo de columnas salomónicas, de planta recta, escultórico o de talla, y en el que todavía parece cobrar importancia la arquitectura, al menos en el cuerpo, recordando los retablos de arco triunfal tan importantes en el Renacimiento. Su estructura se organiza en banco, cuerpo único y ático, y es de factura dorada intercalando zonas pintadas y estofadas.