Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.822.411.794 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

estirar

0,03 sec.
estirar v. tr.
1   Alargar o extender, generalmente tirando de los extremos. encoger.
2   Poner liso o quitar los pliegues o arrugas.
3   Gastar con moderación y prudencia para poder comprar o hacer más cosas: por más que intento estirar el sueldo, nunca consigo llegar a fin de mes.
4   Hacer más grande o más largo: si estiras el trabajo con unos folios más, es posible que pueda ser publicado.
v. intr.
5   Crecer o hacerse más alto un niño.
v. prnl.
6  estirarse Extender y poner tensos los miembros para recuperar la agilidad después de haber estado quietos mucho tiempo. desperezarse.

estirar 
tr. Alargar [una cosa] extendiéndola con fuerza para que dé de sí.
fig.Alargar, ensanchar [un escrito o discurso, una opinión, una jurisdicción].
Planchar ligeramente [la ropa].
fig.Gastar [el dinero] con parsimonia.
intr.-prnl. Crecer una persona o cosa.
prnl. Desperezarse.
tr. (Amér.) Matar [a uno].
Estirar la pata. fig. y fam. Morir.

estirar
v t estirar [esti'ɾaɾ]
1 dilatar o poner tensa una cosa
estirar una goma
2 desplegar algo doblado o arrugado
estirar la ropa
3 gastar dinero con lentitud o moderación
estirar el sueldo para llegar a fin de mes
4 hacer más largo o dilatado algo
estirar un discurso
5 poner recto un miembro del cuerpo
estirar las piernas después de un viaje en avión
estirar la pata
morir una persona
El abuelito estiró la pata.
v pr estirarse [esti'ɾaɾse]
1 desarrollarse físicamente una persona
Mi hijo se ha estirado mucho este año.
2 extender pies y brazos para desperezarse
estirarse al despertar
Tesauro
estirar
transitivo y pronominal
1 alargar*, prolongar. encogerse.
pronominal
3 desperezarse, esperezarse(coloquial).
4 tenderse, acostarse.
Traducciones
estirar étendre, étirer
estirar estirar, esticar
estirar يمتد
estirar protáhnout (se)
estirar strække (sig)
estirar venyä
estirar rastezati
estirar 伸びる
estirar 뻗어 있다
estirar strekke
estirar sträcka
estirar ขยายออก
estirar uzanmak
estirar kéo dài
estirar 拉长
estirar
A. VT
1. (= alargar) [+ goma, elástico] → to stretch; [+ brazos] → to stretch out; [+ cuello] → to crane
si lo estiras más se romperáif you stretch it any more it'll break
salir a estirar las piernasto go out and stretch one's legs
2. (= aplanar) [+ sábana, mantel] → to smooth out; [+ piel] → to tighten, make taut
3. (en el tiempo) [+ discurso] → to spin out
no sé cómo consigue estirar el dinero hasta fin de mesI don't know how he manages to make his money stretch to the end of the month
4. (LAm) (= matar) → to bump off, do away with
estirar la patato kick the bucket
5. (Andes) (= azotar) → to flog, whip
6. (Cono Sur, Méx) (= tirar) → to pull, tug at
B. (estirarse) VPR
1. (= alargarse) → to stretch
2. (Dep) el equipo se estiróthe team moved upfield
el jugador se estiró por la bandathe player ran up the touchline


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.