estirar

(redireccionado de estirados)
También se encuentra en: Sinónimos.

estirar

(Probablemente del cat. tira < germ. teri, pedazo largo y estrecho de una cosa.)
1. v. tr. y prnl. Alargar o tensar una cosa tirando de su extremos estira la goma. atirantar
2. Mover los brazos o las piernas para recuperar o adquirir agilidad o soltura ha salido un momento para estirar las piernas.
3. v. tr. INDUMENTARIA Y MODA Planchar o alisar la ropa ligeramente ya que estás con la plancha, ¿me puedes estirar un poco el vestido? desarrugar
4. Gastar el dinero con moderación para cubrir el mayor número posible de gastos estiraba mucho el sueldo para llegar a fin de mes. alargar
5. Hacer un escrito o un discurso demasiado extenso se puso pesadísimo estirando tanto su alocución. alargar, dilatar
6. v. intr. y prnl. Hacerse una persona más alta se estiró mucho durante el verano. crecer
7. Poner el cuerpo o las extremidades tensos para desentumecerlos lo primero que hace al levantarse es estirarse. desperezarse
8. v. intr. Tirar de un extemo estira del cable hasta que llegue al enchufe.
9. v. prnl. Tenderse en un lugar estírese sobre la camilla; al final de la caminata se estiraron en la hierba. tumbarse

estirar

 
tr. Alargar [una cosa] extendiéndola con fuerza para que dé de sí.
fig.Alargar, ensanchar [un escrito o discurso, una opinión, una jurisdicción].
Planchar ligeramente [la ropa].
fig.Gastar [el dinero] con parsimonia.
intr.-prnl. Crecer una persona o cosa.
prnl. Desperezarse.
tr. (Amér.) Matar [a uno].
Estirar la pata. fig. y fam. Morir.

estirar

(esti'ɾaɾ)
verbo transitivo
1. contraer dilatar o poner tensa una cosa estirar una goma
2. desplegar algo doblado o arrugado estirar la ropa
3. gastar dinero con lentitud o moderación estirar el sueldo para llegar a fin de mes
4. acortar hacer más largo o dilatado algo estirar un discurso
5. encoger poner recto un miembro del cuerpo para desentumecerlo estirar las piernas después de un viaje en avión
morir una persona El abuelito estiró la pata.

estirar


Participio Pasado: estirado
Gerundio: estirando

Presente Indicativo
yo estiro
tú estiras
Ud./él/ella estira
nosotros, -as estiramos
vosotros, -as estiráis
Uds./ellos/ellas estiran
Imperfecto
yo estiraba
tú estirabas
Ud./él/ella estiraba
nosotros, -as estirábamos
vosotros, -as estirabais
Uds./ellos/ellas estiraban
Futuro
yo estiraré
tú estirarás
Ud./él/ella estirará
nosotros, -as estiraremos
vosotros, -as estiraréis
Uds./ellos/ellas estirarán
Pretérito
yo estiré
tú estiraste
Ud./él/ella estiró
nosotros, -as estiramos
vosotros, -as estirasteis
Uds./ellos/ellas estiraron
Condicional
yo estiraría
tú estirarías
Ud./él/ella estiraría
nosotros, -as estiraríamos
vosotros, -as estiraríais
Uds./ellos/ellas estirarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo estirara
tú estiraras
Ud./él/ella estirara
nosotros, -as estiráramos
vosotros, -as estirarais
Uds./ellos/ellas estiraran
yo estirase
tú estirases
Ud./él/ella estirase
nosotros, -as estirásemos
vosotros, -as estiraseis
Uds./ellos/ellas estirasen
Presente de Subjuntivo
yo estire
tú estires
Ud./él/ella estire
nosotros, -as estiremos
vosotros, -as estiréis
Uds./ellos/ellas estiren
Futuro de Subjuntivo
yo estirare
tú estirares
Ud./él/ella estirare
nosotros, -as estiráremos
vosotros, -as estirareis
Uds./ellos/ellas estiraren
Imperativo
estira (tú)
estire (Ud./él/ella)
estirad (vosotros, -as)
estiren (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había estirado
tú habías estirado
Ud./él/ella había estirado
nosotros, -as habíamos estirado
vosotros, -as habíais estirado
Uds./ellos/ellas habían estirado
Futuro Perfecto
yo habré estirado
tú habrás estirado
Ud./él/ella habrá estirado
nosotros, -as habremos estirado
vosotros, -as habréis estirado
Uds./ellos/ellas habrán estirado
Pretérito Perfecto
yo he estirado
tú has estirado
Ud./él/ella ha estirado
nosotros, -as hemos estirado
vosotros, -as habéis estirado
Uds./ellos/ellas han estirado
Condicional Anterior
yo habría estirado
tú habrías estirado
Ud./él/ella habría estirado
nosotros, -as habríamos estirado
vosotros, -as habríais estirado
Uds./ellos/ellas habrían estirado
Pretérito Anterior
yo hube estirado
tú hubiste estirado
Ud./él/ella hubo estirado
nosotros, -as hubimos estirado
vosotros, -as hubísteis estirado
Uds./ellos/ellas hubieron estirado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya estirado
tú hayas estirado
Ud./él/ella haya estirado
nosotros, -as hayamos estirado
vosotros, -as hayáis estirado
Uds./ellos/ellas hayan estirado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera estirado
tú hubieras estirado
Ud./él/ella hubiera estirado
nosotros, -as hubiéramos estirado
vosotros, -as hubierais estirado
Uds./ellos/ellas hubieran estirado
Presente Continuo
yo estoy estirando
tú estás estirando
Ud./él/ella está estirando
nosotros, -as estamos estirando
vosotros, -as estáis estirando
Uds./ellos/ellas están estirando
Pretérito Continuo
yo estuve estirando
tú estuviste estirando
Ud./él/ella estuvo estirando
nosotros, -as estuvimos estirando
vosotros, -as estuvisteis estirando
Uds./ellos/ellas estuvieron estirando
Imperfecto Continuo
yo estaba estirando
tú estabas estirando
Ud./él/ella estaba estirando
nosotros, -as estábamos estirando
vosotros, -as estabais estirando
Uds./ellos/ellas estaban estirando
Futuro Continuo
yo estaré estirando
tú estarás estirando
Ud./él/ella estará estirando
nosotros, -as estaremos estirando
vosotros, -as estaréis estirando
Uds./ellos/ellas estarán estirando
Condicional Continuo
yo estaría estirando
tú estarías estirando
Ud./él/ella estaría estirando
nosotros, -as estaríamos estirando
vosotros, -as estaríais estirando
Uds./ellos/ellas estarían estirando
Sinónimos

estirar

pronominal
Traducciones

estirar

stretch, to stretch, roll, strain, undress, wrench

estirar

rozprostírat se

estirar

strække (sig)

estirar

venyä

estirar

rastezati

estirar

伸びる

estirar

뻗어 있다

estirar

strekke

estirar

sträcka

estirar

ขยายออก

estirar

uzanmak

estirar

kéo dài

estirar

拉长

estirar

A. VT
1. (= alargar) [+ goma, elástico] → to stretch; [+ brazos] → to stretch out; [+ cuello] → to crane
si lo estiras más se romperáif you stretch it any more it'll break
salir a estirar las piernasto go out and stretch one's legs
2. (= aplanar) [+ sábana, mantel] → to smooth out; [+ piel] → to tighten, make taut
3. (en el tiempo) [+ discurso] → to spin out
no sé cómo consigue estirar el dinero hasta fin de mesI don't know how he manages to make his money stretch to the end of the month
4. (LAm) (= matar) → to bump off, do away with
estirar la patato kick the bucket
5. (Andes) (= azotar) → to flog, whip
6. (Cono Sur, Méx) (= tirar) → to pull, tug at
B. (estirarse) VPR
1. (= alargarse) → to stretch
2. (Dep) el equipo se estiróthe team moved upfield
el jugador se estiró por la bandathe player ran up the touchline

estirar

v. to stretch, to extend.

estirar

vt, vr to stretch
Ejemplos ?
Conviene favorecer a los hidalgos por la misma consideración que a los caballeros particulares y por aquellos mismos grados, con atención a que empiezan de un grado menos, aunque sin duda no se puede mirar a aquellos hidalgos de la Montaña con desigualdad conocida a los caballeros particulares, siendo cierto que algunas casas de aquellas por su antigüedad y continuada nobleza merecen la estimación que los más estirados caballeros, porque son muchas las casas grandes de España que descienden de aquellas y estos también conservan la emulación con los caballeros y es conveniente que la tengan por las mismas razones que he representado a V.
Son estos piojos taimados animales infelices, grandes como mis narices, gordos como mis pecados; cuando veo que estirados van muy grandes en cuadrilla, me asusto que es maravilla desde que un piojillo arisco, sólo con darme un pellizco me sumió la rabadilla.
Más estirados no se puede… Y ambos, sin apartar los ojos de los hilos, pensaban confusamente en cómo se podría pasar entre los dos hilos.
¡Después pasa! —Los hilos están muy estirados…—observó aún el malacara, tratando siempre de precisar lo que sucedería si… —¡Comió la avena!
Ya no castiga, apurado, como antes, y, refunfuñando, el caballo, para correr a los animales del vecino, cuando le vienen a comer el pasto; hasta los deja, casi con fruición, refregarse las paletas contra los postes, pensando, con una sonrisa, en la cara que, mañana o pasado, pondrán ellos y los transeúntes, al ver que ya no se pasa por acá, que los alambres están estirados y que basta esta red liviana para atajar y dejar campo afuera todo lo que, durante tantos años, le ha causado tantos disgustos.
Y cuando el macizo pico de acero, levantado por los brazos hercúleos del vasco, estirados en escultural esfuerzo, volvía a caer, casi extrañaba el muchacho, que alcanzase a rebotar, en vez de hundirse hasta el cabo, en la tosca despedazada.
Entretanto, la vaquilla locuaz había pretendido pasar los cuernos entre los hilos; y una vibración aguda, seguida de un seco golpe en los cuernos dejó en suspenso a los caballos. —Los alambres están muy estirados—dijo después de largo examen el alazán.
Llegaba a él por entre grupos de lilas y extensos estanques, siendo saludado por los cisnes de cuellos blancos, antes que por los lacayos estirados.
Usando, pues, desta industria, en menos de un mes trujo más provecho a la compañía que trujeron cuatro de los más estirados ladrones della; de que no poco se holgaba Preciosa, viendo a su tierno amante tan lindo y tan despejado ladrón.
La verdad es que en el espejo parece un monstruo; se ven unos ojos muy estirados de arriba abajo, una frente deprimida y un moño que parece un monte; pero Pepita no ve eso, ve la Pepita que lleva en la cabeza, la que ha visto en los espejos de las tiendas, y esa es bonita y de facciones correctas.
En primer término está la negrura de los coches que esplende y quiebra los últimos reflejos solares; los caballos orgullosos con el brillo de sus arneses, y con sus cuellos estirados e inmóviles de brutos heráldicos; los cocheros taciturnos, en su quietud de indiferentes luciendo sobre las largas libreas los botones metálicos flamantes; y en el fondo de los carruajes, reclinadas como odaliscas, erguidas como reinas, las mujeres rubias de los ojos soñadores, las que tienen cabelleras negras y rostros pálidos, las rosadas adolescentes que ríen con alegría de pájaro primaveral, bellezas lánguidas, hermosuras audaces, castos lirios albos y tentaciones ardientes.
La mundana está, lunáticamente, exangüe. Sus pupilas van a las otras, como alambres estirados. La gente no pasa, entre ellos, consciente de que algo se llevaría por delante.