estampa


También se encuentra en: Sinónimos.

estampa

1. s. f. Reproducción impresa o grabada de un dibujo, una pintura o una fotografía colecciona estampas de santos. grabado, lámina
2. Aspecto físico de una persona o un animal que resulta llamativo por alguna cualidad o por alguna peculiaridad ese caballo tiene una estampa magnífica. apariencia, figura
3. Persona que tiene un gran parecido con otra es la viva estampa de su abuelo. imagen, retrato
4. Persona que, por poseer una determinada cualidad física o moral, se toma como modelo es la estampa de la virtud. ejemplo
5. Escena típica o pintoresca el escenario representaba una estampa castiza. cuadro
6. Huella dejada en la tierra por un hombre o un animal. pisada
7. ARTES GRÁFICAS Estampación o impresión ya han dado la novela a estampa.

estampa

 
f. Efigie o figura impresa.
fig.Figura total de una persona o animal.
Espectáculo o escena pública, esp. si es pintoresca.
Imprenta o impresión.
Huella (señal).
fig.Parecido, semejanza, similitud.
metal. Bloque macizo al que se le da una forma determinada, de acuerdo con la que se quiere dar al objeto a forjar.

estampa

(es'tampa)
sustantivo femenino
1. papel impreso con una imagen religiosa una estampa de San Jorge
2. aspecto de una persona o cosa que produce una impresión determinada en otro Se ve que tiene estampa de valiente.
3. escena representativa o típica de algo Su abrazo fue una estampa de amor filial.
4. persona que se parece mucho a otra Es la estampa de su madre.
Sinónimos

estampa

sustantivo femenino
Traducciones

estampa

Bild

estampa

image

estampa

печат

estampa

SF
1. (Tip) (= imagen) → print; (= grabado) → engraving; (en libro) → picture; (típica, pintoresca, castiza) → vignette
estampas de la vida cotidianavignettes of everyday life
2. (= aspecto) → appearance, aspect
de magnífica estampafine-looking, fantastic-looking
de estampa poco agradableunattractive, unpleasant-looking
ser la propia estampa de algnto be the very o absolute image of sb, be the spitting image of sb
3. (anticuado) (= arte) → printing; (= máquina) → printing press
dar un libro a la estampato publish a book
4. (anticuado) (= huella) → imprint
Ejemplos ?
Francisco a todos, sino a sí mismo; y que es digna de la estampa por el más ilustre blasón del lenguaje español, y la más ardiente envidia de los extranjeros.
Toma, ¡pus si viene geda! ¡y qué bello que trae más hermosísimo!... ¡me valga el Señor; es la mesma estampa de su madre!... ¡Bien te han ordeñao, morena!
-Que si arrío los calzones, se va a pique con ellos la Virgen del Carmen 19. -¿Y qué que se vaya, hombre, si no es más que la estampa de ella?
Tenía vuelto el rostro hacia el escenario, en tal forma que durante unos minutos no pude ver nada de él; pero toda su estampa era divina; no hay palabras para expresar sus magníficas proporciones, y aun este vocablo me parece ridículamente débil cuando lo escribo.
Y no digan que soy como aquel picaro santero que pedia limosna para una estampa de Jesús Nazareno, y que después de hacer buena colecta de reales entre los devotos, sacaba mía baraja y le decía al buen Jesús: — En la cara te conozco que tú quieres que echemos una partidita de treintaiuna, ¿A cómo va á ser el juego?
Es el caso que, hace quince días, cuando muy quieto me estaba en el sillón oficinesco, ensimismado en compulsar unas papeletas bibliográficas, se me presentó un caballerito que, por lo acicalado y cumplido, y por la buena caída de ojos, no Icnía estampa de cartulario, y con toda cortesía me notificó auto para presentarme á prestar una declaración ante mi ami- go el juez de primera instancia doctor B Aquello fué como una puñalada traicionera.
Por lo mismo que en días ya remotos, en las horas de las ilusiones juveniles, rendí cullo y vasallaje á las hermanas del Castalio coro, y que ellas (¡ingratas y tornadizas!) me es- quivan ahora sus favores, presumo que no se me negará com- pelí ncia, rúes sostre fui y conozco el paño, para zurcir ó liil- vanar algo así como juicio crítico, á propósito de an librito de versos que, con el título Copias del natural, acaba de dar á la estampa un escritor que oculta su nombre de cristiano y su apellido de familia bajo el seudónimo de Mérida (1) ocultación que anda un si es no es reñida con el Estatuto.
Y que Mexía se hizo cómplice en la mixtificación, no cabe dudarlo; pues, aparte de que mucho debió engreírlo el ser objeto del encomio de una dama, estampa socarrona- mente que la autora de los tercetos es una señora principal de Lima, muy versada en las lenguas toscana y portuguesa, cuyo nombre calla por justos respetos.
El bibliotecario de Lima don Manuel de Odriozola, que tan útihnentc sirve á la historia y á la literatura patrias, dando á la estampa documentos poco ó nada conocidos, es poseedor de una copia de los versos de Caviedes, hecha en 1694.
¿Acaso vivimos en aquel mundo?” En un discurso pronunciado en 1848, Bello decía algo parecido: “¿Estamos condenados todavía a repetir servilmente las lecciones de la ciencia europea, sin atrevernos a discutirlas, a ilustrarlas con aplicaciones locales, a darles una estampa de nacionalidad?”.
Eso de comer pan de trastrigo, ó de meterse uno donde no lo llaman ni han menester, por sólo el gusto de averiguar vidas y cosas de difuntos, es vicio á que todos los humanos pagamos obligado tributo y del que, por más enaltecer su ape- llido, se ha hecho usted reo convicto y confeso, dando á la estampa los tres volúmenes de Tradiciones que, al alcance de mis ojos, tengo hoy sobre mi mesa de trabajo.
uando, hace pocos meses, oí al joven escritor don Cons- tantino Carrasco leer en el Club Literario su traducción del Ollantay, confieso que fué tan grata la impresión que esa lectura me produjo, que al felicitar al poeta por su trabajo, déjeme arrebatar del entusiasmo, y lo amenacé con que, si algún día daba la obra á la estampa, tuviese por seguro que mi humilde pluma borronearía algunas líneas que servir pudieran de pró- logo ó introducción.