Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.725.085.692 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

establecer

0,01 sec.
establecer v. tr.
1   Hacer que empiece a funcionar una cosa o una actividad, generalmente con propósito de continuidad. crear, fundar.
2   Disponer lo que debe hacerse. ordenar.
3   Dejar demostrado con firmeza un pensamiento de valor general: su último tratado establece con claridad los principios de su teoría.
v. prnl.
4  establecerse Fijar la residencia o quedarse a vivir en un lugar. asentarse.
5   Abrir o crear un negocio por cuenta propia: me he establecido por mi cuenta y he abierto una tienda en la calle Colón.
OBS Se conjuga como agradecer.

establecer 
tr. Fundar, instituir, hacer estable.
Ordenar, decretar.
prnl. Avecindarse.
Abrir, crear uno por su cuenta [un establecimiento mercantil].
V. conjugación (cuadro) [10] como agradecer.
establecer
v t establecer [estaβle'θeɾ]
1 fundar o hacer que empiece a funcionar algo nuevo
establecer un puesto sanitario
2 expresar y determinar lo que debe hacerse
establecer un marco de convivencia
3 demostrar una teoría de carácter general
establecer las leyes de la lógica
v pr establecerse [estaβle'θeɾse]
1 fijar residencia en un lugar
establecerse en un país extranjero
2 empezar una actividad comercial o profesional
Se estableció como herrero en su pueblo.
Tesauro
establecer
transitivo
1 implantar, instaurar, instituir, fundar, erigir*, estatuir*, fijar*, sentar*.
Implantar, instaurar e instituir acentúan el matiz de que es algo nuevo lo que se establece, y se aplican generalmente a cosas inmateriales (ley, costumbre, premio, fundación, etc.), y fundar se aplica también a lo material (ciudad, campamento).
pronominal
4 estabilizarse, encauzarse, formalizarse, normalizarse, encarrilarse, sentar (la), cabeza.
Traducciones
establecer herstellen
establecer établir
establecer
A. VT
1. [+ relación, comunicación] → to establish
han logrado establecer contacto con el barcothey've managed to make o establish contact with the boat
una reunión para establecer el precio del petróleoa meeting to set o fix oil prices
han establecido controles policialesthey have set up police checkpoints
2. (= fundar) [+ empresa] → to establish; [+ colonia] → to settle
ha establecido su domicilio en Lugohe's taken up residence in Lugo
3. (= dictaminar) → to state, lay down
la ley establece quethe law states o lays down that ...
4. (= expresar) [+ idea, principio] → to establish; [+ norma] → to lay down; [+ criterio] → to set
para establecer los límites de los poderes del presidenteto establish the extent of the President's powers
una comisión para establecer la verdad de los hechosa commission to establish the truth about what happened
5. [+ récord] → to set
B. (establecerse) VPR
1. (= fijar residencia) → to settle
la familia se estableció en Madridthe family settled in Madrid
2. (= abrir un negocio) → to set up (a business), open up (a business)
establecerse por cuenta propiato set up on one's own, open up one's own business


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.