esquivar

(redireccionado de esquivaba)
También se encuentra en: Sinónimos.

esquivar

1. v. tr. Evitar un obstáculo el coche esquivó la roca desprendida. sortear
2. Eludir o evitar un encuentro o compromiso esquivó la invitación aludiendo tener trabajo. rehusar

esquivar

 
tr. Evitar, eludir, rehusar.
prnl. Retirarse, excusarse.

esquivar

(eski'βaɾ)
verbo transitivo
1. realizar un movimiento para evitar un golpe o salvar un obstáculo Esquivó el pozo de un salto.
2. afrontar evitar un problema o un encuentro esquivar a la familia

esquivar


Participio Pasado: esquivado
Gerundio: esquivando

Presente Indicativo
yo esquivo
tú esquivas
Ud./él/ella esquiva
nosotros, -as esquivamos
vosotros, -as esquiváis
Uds./ellos/ellas esquivan
Imperfecto
yo esquivaba
tú esquivabas
Ud./él/ella esquivaba
nosotros, -as esquivábamos
vosotros, -as esquivabais
Uds./ellos/ellas esquivaban
Futuro
yo esquivaré
tú esquivarás
Ud./él/ella esquivará
nosotros, -as esquivaremos
vosotros, -as esquivaréis
Uds./ellos/ellas esquivarán
Pretérito
yo esquivé
tú esquivaste
Ud./él/ella esquivó
nosotros, -as esquivamos
vosotros, -as esquivasteis
Uds./ellos/ellas esquivaron
Condicional
yo esquivaría
tú esquivarías
Ud./él/ella esquivaría
nosotros, -as esquivaríamos
vosotros, -as esquivaríais
Uds./ellos/ellas esquivarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo esquivara
tú esquivaras
Ud./él/ella esquivara
nosotros, -as esquiváramos
vosotros, -as esquivarais
Uds./ellos/ellas esquivaran
yo esquivase
tú esquivases
Ud./él/ella esquivase
nosotros, -as esquivásemos
vosotros, -as esquivaseis
Uds./ellos/ellas esquivasen
Presente de Subjuntivo
yo esquive
tú esquives
Ud./él/ella esquive
nosotros, -as esquivemos
vosotros, -as esquivéis
Uds./ellos/ellas esquiven
Futuro de Subjuntivo
yo esquivare
tú esquivares
Ud./él/ella esquivare
nosotros, -as esquiváremos
vosotros, -as esquivareis
Uds./ellos/ellas esquivaren
Imperativo
esquiva (tú)
esquive (Ud./él/ella)
esquivad (vosotros, -as)
esquiven (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había esquivado
tú habías esquivado
Ud./él/ella había esquivado
nosotros, -as habíamos esquivado
vosotros, -as habíais esquivado
Uds./ellos/ellas habían esquivado
Futuro Perfecto
yo habré esquivado
tú habrás esquivado
Ud./él/ella habrá esquivado
nosotros, -as habremos esquivado
vosotros, -as habréis esquivado
Uds./ellos/ellas habrán esquivado
Pretérito Perfecto
yo he esquivado
tú has esquivado
Ud./él/ella ha esquivado
nosotros, -as hemos esquivado
vosotros, -as habéis esquivado
Uds./ellos/ellas han esquivado
Condicional Anterior
yo habría esquivado
tú habrías esquivado
Ud./él/ella habría esquivado
nosotros, -as habríamos esquivado
vosotros, -as habríais esquivado
Uds./ellos/ellas habrían esquivado
Pretérito Anterior
yo hube esquivado
tú hubiste esquivado
Ud./él/ella hubo esquivado
nosotros, -as hubimos esquivado
vosotros, -as hubísteis esquivado
Uds./ellos/ellas hubieron esquivado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya esquivado
tú hayas esquivado
Ud./él/ella haya esquivado
nosotros, -as hayamos esquivado
vosotros, -as hayáis esquivado
Uds./ellos/ellas hayan esquivado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera esquivado
tú hubieras esquivado
Ud./él/ella hubiera esquivado
nosotros, -as hubiéramos esquivado
vosotros, -as hubierais esquivado
Uds./ellos/ellas hubieran esquivado
Presente Continuo
yo estoy esquivando
tú estás esquivando
Ud./él/ella está esquivando
nosotros, -as estamos esquivando
vosotros, -as estáis esquivando
Uds./ellos/ellas están esquivando
Pretérito Continuo
yo estuve esquivando
tú estuviste esquivando
Ud./él/ella estuvo esquivando
nosotros, -as estuvimos esquivando
vosotros, -as estuvisteis esquivando
Uds./ellos/ellas estuvieron esquivando
Imperfecto Continuo
yo estaba esquivando
tú estabas esquivando
Ud./él/ella estaba esquivando
nosotros, -as estábamos esquivando
vosotros, -as estabais esquivando
Uds./ellos/ellas estaban esquivando
Futuro Continuo
yo estaré esquivando
tú estarás esquivando
Ud./él/ella estará esquivando
nosotros, -as estaremos esquivando
vosotros, -as estaréis esquivando
Uds./ellos/ellas estarán esquivando
Condicional Continuo
yo estaría esquivando
tú estarías esquivando
Ud./él/ella estaría esquivando
nosotros, -as estaríamos esquivando
vosotros, -as estaríais esquivando
Uds./ellos/ellas estarían esquivando
Sinónimos

esquivar

transitivo
1 evitar*, rehuir, eludir, rehusar*, escurrir el bulto, de la la quema, salir por la tangente (col.).
Se esquiva o rehúye un golpe, un tropezón material o moral, apartándose, soslayándolos o huyendo. Evitar supone prever el peligro o dificultad en que podemos encontrarnos, y procurar que no se sobrevengan. Eludimos una respuesta comprometedora, una decisión, una situación peligrosa o molesta en que nos hallamos. Rehusamos lo que se nos da u ofrece.
Traducciones

esquivar

dodge, duck, avoid, to dodge, shrink, elude, evade, shirk, shun

esquivar

éviter, esquiver

esquivar

uskočit

esquivar

springe til siden

esquivar

ausweichen

esquivar

väistää

esquivar

izbjeći

esquivar

さっと身をかわして避ける

esquivar

재빨리 몸을 비키다

esquivar

ontwijken

esquivar

unnvike

esquivar

odskoczyć

esquivar

esquivar-se, Dodge

esquivar

undvika

esquivar

หลบหลีก

esquivar

né tránh

esquivar

躲开

esquivar

A. VT (= evitar) → to avoid, shun; (= evadir) → to dodge, side-step
esquivar un golpeto dodge a blow
esquivar el contacto con algnto avoid meeting sb
esquivar hacer algoto avoid doing sth, be chary of doing sth
B. (esquivarse) VPR (= retirarse) → to shy away; (= evadirse) → to dodge

esquivar

v. to avoid, to shun.
Ejemplos ?
Pero ¿qué han visto sus ojos, que serenos y radiantes, ha días que sin enojos moderaron los antojos tras de que corrieron antes? Ella, que ayer esquivaba del templo el cantar sonoro la oración la cansaba, hoy de rodillas se clava ante las rejas del coro.
Como si temiera los efectos de lo deseado extraordinario, no sólo que no daba un paso para obtenerlo, sino que hasta lo esquivaba.
«¡Por mí como tú quieras...!», le decía Abel a Joaquín, y este se exasperaba a las veces porque con aquel «¡como tú quieras... !» esquivaba las disputas.
Y allí andaba la suelta mariposa, Libre de flor en flor volando ufana, Su librea ostentando revoltosa, De oro y de azul, de púrpura y de grana, Ya posaba en los altos mirabeles, Ya esquivaba al pasar las otras flores, Avergonzando lirios y claveles Sus puros y magníficos colores.
Queriendo saber el motivo, un día se acercó a San Francisco para hablarle, y, cuando San Francisco trató de evitarlo, el hermano Elías lo detuvo cortésmente por la fuerza y comenzó a rogarle discretamente que, por favor, le dijera por qué motivo él esquivaba de aquel modo su compañía y su conversación.
Presentáronle á un literato anciano que no habia venido á aumentar el número de sus pegotes. Esquivaba este la muchedumbre, conocia á los hombres, sabia servirse de ellos, y se explicaba con cordura.
En el momento de su eyaculación, éste no se esquivaba; de pie, los pantalones caídos, en medio de la habitación, se sacudía con toda su fuerza, desafiaba los golpes de su enemigo y, en el último instante, lo retaba a hacerle pedir cuartel, lo insultaba a su vez y juraba que se moría de placer.
Entonces un Poeta que llegaba a cierta buena situación, esquivaba las ocasiones de proteger y favorecer a otros Poetas, porque los miraba como sus enemigos naturales; y ahora un Poeta en la fortuna presenta ventajosamente a los demás en todas partes, y se llama amigo suyo; lo cual, si no es adelanto del talento, es adelanto de la educación y hombría de bien.
Llevaba ya don Francisco media hora de ceremoniosa plática con la dama, cuando ésta le reveló su nombre y condición, procurando traer la conferencia al campo de las explicaciones sobre los sucesos del Potosí; pero el astuto príncipe esquivaba el tema, lanzándose por los vericuetos de la palabrería amorosa.
—¡Añá!… Te voy a dar saltitos…—gritaba el hombre. Barigüí, siempre danzando y berreando ante el hombre, esquivaba los golpes. Maniobraron así cincuenta metros, hasta que el chacarero pudo forzar a la bestia contra el alambrado.
El más bajo, de miembros delgados, esquivaba con pasmosa agilidad los terribles puñetazos que le asestaba su enemigo, devolviéndole golpe por golpe, firme y derecho sobre sus jarretes de acero.
Bajo las redondas y vigorosas formas de la gallarda mulata, escondió las más varoniles inclinaciones. Las mujeres, cuya sociedad esquivaba, la bautizaron (no sin razón) con el apodo de la Marimacho .