| Diccionario de español / Spanish Dictionary 1.823.138.569 visitantes atendidos. |
|
esperar |
0,02 sec. |
|
esperar v. tr./intr. 1 Quedarse en un lugar hasta que llegue una persona u ocurra una cosa: te esperé toda la tarde en el bar donde habíamos quedado. — v. tr. 2 Creer que va a ocurrir o suceder una acción generalmente favorable. 3 Tener la esperanza de conseguir algo que se desea. — v. intr. 4 Estar a punto de ocurrir una cosa que generalmente no se puede evitar: si no estudias, ¡menudo futuro te espera! esperar sentado Indica que es poco probable que ocurra una cosa, o que, en todo caso, ocurrirá con mucho retraso sobre el momento deseado. esperar tr. Tener esperanza de conseguir [lo que se desea]. Permanecer en un sitio [hasta que llegue uno o suceda algo]. Ser inevitable o inminente que suceda [a uno] alguna cosa. Esperar en uno. loc. Poner en él la confianza. Esperar sentado. loc. Expresa que lo que se espera ha de cumplirse muy tarde o nunca. esperar v t esperar [espe'ɾaɾ] 1 depositar la confianza en algún suceso esperar un golpe de suerte 2 creer o saber que algo sucederá Espero que cambie el clima. 3 permanecer en un sitio aguardando la llegada de alguien o algo Esperaba a su amiga en un café 4 detener una actividad para aguardar un suceso Esperemos que el público se siente para comenzar la función. 5 estar una cosa futura reservada de forma inminente para alguien Me esperan unas semanas de arduo trabajo. 6 estar una mujer en período de gestación Espera su primer hijo. v i esperar 1 dar tiempo a que suceda lo que se expresa Sólo nos queda esperar. 2 detenerse en una acción para reflexionar sobre ella y actuar de otra manera Espera, ya te llamarán ellos. esperar sentado se usa para indicar que lo que alguien espera dudosamente suceda Crees que volverá después de tu engaño, espera sentado. v pr esperarse [espe'ɾaɾse] permanecer en un sitio detenido aguardando la llegada de alguien o algo, o que suceda algo
Se esperaron una hora. Tesauro esperar transitivo dar largas, dar con la entretenida, aguardar, estar de plantón, sostener la esquina, confiar, creer, hacer cola, hacer tiempo, hacer hora, hacer antesala, esperar sentado, dar tiempo al tiempo, dar plantón. Esperar es más general que aguardar y puede sustituirle siempre. Aguardar alude principalmente al acto físico o a la actitud moral de hallarse en espera de algo próximo. Por ejemplo: te aguardaré en la esquina; aguardo un telegrama. Traducciones esperar verwag, wag esperar esperar esperar forvente, håbe, vente, vente på esperar abwarten, bevorstehen, drohen, erwarten, gewärtigen, harren, hoffen, rechnen auf, rechnen mit, warten, warten auf esperar atendi esperar odottaa, odottaa jotakin, olettaa, toivoa esperar לחכות, לקוות esperar vár, várakozik esperar vænta esperar aspettare, asttrarre, attendere, augurare, prevedere, ripromettere, sperare, spiare, aspettarsi esperar te wachten staan, verwachten, wachten, uitkijken, hopen, wachten op esperar czekać, mieć nadzieję, poczekać, poczekać na, spodziewać się esperar aguardar, esperar, estar à espera de, ter esperança esperar aştepta esperar forvänta, vänta, vänta sig, förvänta (sig), hoppas, vänta på esperar beklemek, ummak, umut etmek esperar doufat, očekávat, počkat, počkat na esperar αναμένω, ελπίζω, περιμένω, περιμένω για esperar čekati, čekati na, nadati se, očekivati esperar 待つ, 望む, 期待する esperar …을 기다리다, 기다리다, 기대하다, 희망하다 esperar คาดว่า, รอ, รอคอย, หวัง esperar chờ đợi, hy vọng, trông mong esperar A. VT 1. (= aguardar) [+ tren, persona] → to wait for estaba esperando el avión → I was waiting for the plane esperaban noticias de los rehenes → they were waiting for o awaiting news of the hostages fuimos a esperarla a la estación → we went to meet her at the station nos espera un duro invierno → we've got a hard winter ahead of us ¡la que te espera cuando llegues a casa! → you're (in) for it when you get home! de aquí te espero un lío de aquí te espero → a tremendous row dijo unas tonterías de aquí te espero → he said some really stupid things 2. (= desear) → to hope espero llegar a tiempo → I hope to arrive on time eso espero → I hope so han prometido castigar a los culpables y espero que sea así → they've promised to punish those responsible and I hope they will -ya nos pagará -espero que sea así → "he'll pay us, you'll see" - "I hope you're right o I hope so" espero que te haya gustado → I hope you liked it espero que vengas → I hope you'll come espero que no sea nada grave → I hope it isn't anything serious -¿vienen a la fiesta? -espero que sí → "are they coming to the party?" - "I hope so" -¿crees que se enfadará? -espero que no → "do you think she will be angry?" - "I hope not" 3. (= contar con) → to expect ¿esperas visita? → are you expecting someone? espero su llamada en cualquier momento → I expect his call at any moment no me esperes antes de las siete → don't expect me before seven ¿acaso esperas que pague yo? → you're not expecting me to pay, are you? llegaron antes de lo que yo esperaba → they arrived sooner than I expected esperaban que les pidiera perdón → they were expecting him to apologize ¿qué esperas, que encima te lo agradezca? → don't expect me to thank you for it as well ¿qué puedes esperar de él, después de cómo se ha comportado? → what do you expect from him, after the way he has behaved? era de esperar → it was to be expected era de esperar que eso sucediera → it was to be expected that that would happen era de esperar que no viniera → it was to be expected that he wouldn't come no esperaba menos de ti → I expected nothing o no less of you llamará cuando menos te lo esperes → he'll call when you least expect it esperar algo como agua de mayo → to await sth with eager anticipation B. VI 1. (= aguardar) → to wait esperaré aquí → I'll wait here ¡espera un momento, éste no es mi libro! → hold on o wait a minute, this isn't my book! espera en la puerta, ahora mismo voy → wait at the door, I'm just coming esperar a o hasta que algn haga algo → to wait for sb to do sth hacer esperar a algn → keep sb waiting su respuesta no se hizo esperar → his answer wasn't long in coming esperar desesperando → to hope against hope espera y verás → wait and see puedes esperar sentado → you've got another think coming el que espera desespera → a watched pot never boils C. (esperarse) VPR 1. (uso impersonal) → to be expected como podía esperarse → as was to be expected no fue tan bueno como se esperaba → it was not as good as expected se espera que asistan más de mil personas → more than a thousand people are expected to attend 2. (= uso enfático) ¡espérate un momento! → wait a minute!, hold on a minute! espérate a que deje de llover → wait until it stops raining ¡no es lo que me esperaba! → it's not what I was expecting! ¡me lo esperaba! → I was expecting this! ESPERAR Esperar tiene en inglés varias traducciones, entre las que se encuentran wait (for), await, hope y expect.• Se traduce por wait (for) cuando esperar se refiere al hecho de aguardar la llegada de alguien o de un suceso: Hice el examen hace dos meses y todavía estoy esperando los resultados I took the exam two months ago and I'm still waiting for the results La esperó media hora y después se fue a casa He waited half an hour for her and then went home• El verbo await es un verbo de uso similar a wait for, aunque no requiere el uso de la preposición y no es muy corriente en inglés moderno: Esperaban ansiosamente la llegada del Rey They eagerly awaited the arrival of the King• Se traduce por hope cuando deseamos que algo suceda, pero no estamos seguros de si ocurrirá o no: Espero que no se enfade mucho conmigo I hope (that) she won't be very annoyed with me Después de terminar la carrera espero conseguir un buen trabajo I hope to get a good job when I finish university• Traducimos esperar por expect cuando estamos muy seguros de que algo va a suceder o cuando hay una razón lógica para que algo suceda: Espero aprobar porque el examen me salió muy bien I expect to pass o I expect I'll pass because the exam went very well Ha resultado mejor de lo que esperábamos It was better than we expected Está esperando un niño She's expecting (a baby)Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic | Colabore con nosotros |
|---|