Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
3.900.165.715 visitantes atendidos.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

espalda

0,01 sec.
espalda s. f.
1   Parte posterior del cuerpo humano que va desde los hombros hasta la cintura.
NOTA También en plural con el mismo significado que en singular.
2   Lomo o parte posterior del cuerpo de algunos animales.
3   Parte de una prenda de vestir que cubre o toca esta parte posterior del cuerpo humano.
4   Parte posterior u opuesta a la de la frontal de cualquier cosa: la entrada al garaje está a la espalda del edificio.
NOTA También en plural con el mismo significado que en singular.
5   En natación, estilo que consiste en nadar boca arriba, moviendo los brazos en círculo y las piernas de arriba abajo.

a espaldas de En ausencia de alguien y sin que se entere: todo fue organizado a espaldas del director.
caerse de espaldas fam. Sorprenderse mucho.
dar (o volver) la espalda Negar una ayuda o abandonar a alguien: nunca doy la espalda a los amigos cuando me necesitan.
echarse sobre las espaldas Responsabilizarse de una cosa.
guardar las espaldas Proteger o defender: se permite llegar tarde, porque tiene quien le guarde las espaldas.
medir las espaldas Castigar o golpear.
por la espalda Sin avisar o a traición.

espalda 
f. anat. Parte del cuerpo humano desde el hombro hasta la cintura torácica, dividida medial y longitudinalmente por la columna vertebral.
Parte del vestido que corresponde a la espalda.
Caer o caerse de espaldas. Asombrarse mucho.
Dar uno de espaldas. Caer boca arriba.
Echarse uno sobre las espaldas una cosa. Hacerse responsable de ella.
Por la espalda. A traición.
Tener uno buenas espaldas. Tener resistencia y aguante.
Tener uno guardadas las espaldas. Tener protección superior a la fuerza de los enemigos.
dep. Modalidad de natación en la que se nada boca arriba.
pl. Envés o parte posterior de una cosa.
Cargado de espaldas. Díc. del que las tiene más elevadas de lo regular.
mil. Tropa que guardaba la retaguardia de una expedición.

espalda
s f espalda [es'palða]
1 parte posterior del cuerpo humano que va de los hombros a la cintura
tener dolores en la espalda
2 parte posterior de alguna cosa
la espalda de un vestido
3 lomo de un animal
La mula tiene cargada la espalda.
4 estilo de natación practicado boca arriba
campeón de espalda
a espaldas de
actividad que se realiza a escondidas de otro
Compré este vestido a espaldas de mi madre.
caerse de espaldas
pasar a sentir un asombro muy grande
Me gané la lotería, y ahora, cáete de espaldas.
dar la espalda
negar una ayuda o atención a alguien
Mi padre nos dio la espalda en el momento más difícil de nuestras vidas.
espalda mojada
emigrante que busca entrar en un país ilegalmente
Deportaron un grupo de espaldas mojadas
guardarse las espaldas
protegerse de un riesgo o adversidad
Con las inversiones, es mejor guardarse las espaldas.
por la espalda
de manera traicionera
Me atacaron por la espalda
Sinónimos
espalda
sustantivo femenino
costillas, dorso.
Ejemplo: llevar un cajón sobre las costillas. Dorso tiene un uso más culto y literario.

caerse de espaldas locución asombrarse, sorprenderse.
volver las espaldas locución retirarse, huir, marcharse.
Traducciones
espalda гръб
espalda Rücken
espalda dorso
espalda dos
espalda גב
espalda dorsum
espalda rug
espalda costas
espalda πλάτη
espalda ظَهر
espalda záda
espalda ryg
espalda selkä
espalda leđa
espalda 背中
espalda
espalda rygg
espalda plecy
espalda спина
espalda rygg
espalda หลัง ส่วนหลัง
espalda sırt
espalda lưng
espalda 后背
espalda
A. SF
1. (Anat) → back
de espaldas a algowith one's back to sth
de espaldas al sentido de la marchafacing backwards, with one's back to the engine
lo mataron por la espaldahe was killed from behind
atar las manos a la espaldato tie sb's hands behind his back
caer de espaldasto fall on one's back
estar de espaldasto have one's back turned
volver la espaldato turn away (pey) → to turn tail
volver la espalda a algnto cold-shoulder sb, turn one's back on sb
volverse de espaldasto turn one's back
cubrirse las espaldasto cover o.s., cover one's own back
dar la espalda a algo/algnto turn away from sth/sb, face away from sth/sb
echar algo sobre las espaldasto take sth on, take charge of sth
hacer algo a espaldas de algnto do sth behind sb's back
tener las espaldas cubiertasto make sure, be on the safe side
V tb ancho A1
2. (Dep) → backstroke
la prueba de 200 metros espaldasthe 200 metres backstroke
3. (Andes) (= destino) → fate, destiny
B. SMF espalda mojada (Méx) → wetback


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Términos de uso | Política de privacidad | Comentarios | Anúnciate con nosotros | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Descargo de responsabilidad
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional.