Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
3.898.265.683 visitantes atendidos.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

escapar
(redireccionado de escapó)

0,01 sec.
escapar v. intr./prnl.
1   Salir precipitadamente de un lugar cerrado, especialmente si es de manera oculta: en un descuido se escapó el canario de la jaula. huir.
2   Librarse de un peligro o un daño.
3   Quedar un asunto o circunstancia fuera del alcance, la competencia o la influencia de un persona o institución: hay cosas que se escapan al poder de la voluntad.
4   Quedar una idea o asunto fuera de la capacidad de comprensión de una persona.
5   Desaprovechar una ocasión u oportunidad.
v. prnl.
6  escaparse Soltarse una persona, animal o cosa de donde estaba sujeta: no he cogido bien la correa y se me ha escapado el perro.
7   Alejarse un medio de transporte sin que pueda llegar a él la persona que quería tomarlo.
8   Salirse de modo imprevisto un líquido o un gas del lugar en que está contenido.
9   Pasar inadvertida una cosa por descuido o falta de atención de una persona: se le escaparon detalles fundamentales a la hora de analizar la novela que había leído.
10   Decir una cosa que se quería o debía ocultar.
11   Notarse una cosa que se quería o se tenía que ocultar: se le escapó una carcajada cuando el profesor resbaló y cayó al suelo.
12   En algunos deportes, como el ciclismo, distanciarse uno o varios corredores del resto, logrando una cierta distancia de ventaja.

escapar 
intr.-prnl. Salir de un encierro o peligro.
En general, salir uno de prisa y ocultamente.
No ser advertida o percibida [una cosa].
fig.Perder [un vehículo] por llegar tarde.
tr. Hacer correr [el caballo] con extraordinaria violencia.
Librar [a uno] de un peligro.
prnl. Salirse un líquido o un gas por algún resquicio. Quedar fuera del dominio o influencia de alguna persona o cosa. Ús. también como intr.: hay cosas que se escapan al poder de la voluntad.
Escapársele a uno una cosa. fig. No advertirla.
Escapársele a uno la mano, la vista. Soltársele a uno involuntariamente.

escapar
v i escapar [eska'paɾ]
1 salir de un lugar en que se está privado de la libertad o en peligro
escapar de la cárcel
2 huir de manera rápida y oculta de un lugar
Los alumnos escaparon del aula.
3 tratar de evitar algo que resulta tedioso o negativo
escapar de una responsabilidad
4 quedar fuera del dominio o influencia de alguien
Escapó de la casa de sus padres.
5 no ser percibido algo que se expresa
Un detalle crucial escapó a la vista del inspector.
6 librarse una persona de alguien o algo que la coarta de manera oculta
No pudo escapar de la tiranía de sus pasiones.
7 huir una persona o un animal por temor
El cordero escapó de las fauces del lobo.
8 pasar la oportunidad de conseguir algo sin aprovecharla
No dejes que escape el amor.
v pr escaparse [eska'paɾse]
1 perder de abordar un medio de transporte
Se me escapó el avión.
2 salirse una sustancia de un depósito por una abertura
escaparse el gas de la cañería
3 salir de un encierro o peligro una persona o animal
escaparse del cuartel enemigo
4 no mantenerse algo bajo el dominio de la voluntad
Se me escapó un eructo.
5 producirse una cosa de manera involuntaria
escaparse un secreto
6 decir involuntariamente algo que debía permanecer oculto
Se me ha escapado lo que le iba a regalar para nuestro aniversario.
7 quedar una cosa olvidada
Se me escapó el día de tu cumpleaños.
8 tomar ventaja en una carrera un participante
El ciclista se escapó del pelotón.
Sinónimos
escapar
intransitivo y pronominal
huir*, evadirse, fugarse, escabullirse, escurrirse, deslizarse, eclipsarse, poner pies en polvorosa(coloquial). quedarse, permanecer.
Escabullirse, escurrirse y deslizarse significan escaparse sin ser notado o con disimulo.
Traducciones
escapar ontkom aan, ontsnap
escapar defugir, eludir, evadir
escapar undfly, undkomme
escapar eskapi
escapar päästä karkuun
escapar échapper, s’échapper
escapar evada, fugi
escapar rymma, undkomma
escapar Escape
escapar διαφυγής
escapar エスケープ
escapar الهروب
escapar
A. VI
1. (= huir) → to escape
sintió una gran necesidad de escaparhe felt a great need to get away o escape
escapar a algo no pude escapar a sus encantosI could not escape her charms
hay cosas que escapan a nuestro controlsome things are beyond our control
este caso escapa a mi responsabilidadthis case is not my responsibility
escapar de [+ cárcel, peligro] → to escape from; [+ jaula] → to get out of; [+ situación opresiva] → to escape from, get away from
logramos escapar de una muerte ciertawe managed to escape certain death
necesitaba escapar de todo aquelloI needed to escape from o get away from all that
dejar escapar [+ grito, risa, suspiro] → to let out; [+ oportunidad] → to let slip
dejar escapar a algnto let sb get away
han dejado escapar al perrothey let the dog get away
2. (Dep) (en carreras) → to break away
el ciclista escapó del pelotónthe cyclist broke away from the pack
B. VT [+ caballo] → to drive hard
C. (escaparse) VPR
1. (= huir) [preso] → to escape; [niño, adolescente] → to run away
se escapó por la puerta de atráshe escaped through the back door
se me ha escapado la palomamy pigeon has escaped
me escapé porque no podía aguantar más a mis padresI ran away because I couldn't stand my parents any longer
ven aquí, no te me escapescome here, don't run away
escaparse de [+ cárcel, peligro] → to escape from; [+ jaula] → to get out of; [+ situación opresiva] → to escape from, get away from
el león se ha escapado del zoológicothe lion has escaped from the zoo
de ésta no te escapasyou can't get away this time
V tb pelo 7
2. (= filtrarse) [gas, líquido] → to leak, leak out (por from)
3. (= dejar pasar) me voy, que se me escapa el trenI'm going, or I'll miss my train
se me había escapado ese detallethat detail had escaped my notice, I had overlooked o missed that detail
a nadie se le escapa la importancia de esta visitaeverybody is aware of o realizes the importance of this visit
no se me escapa queI am aware that ..., I realize that ...
escaparse de las manos la realidad se me escapa de las manosI'm losing touch with reality, I'm losing my grip on reality
la situación se les escapó de las manosthey lost control of the situation
4. (= dejar salir)
4.1. [grito, eructo] se me escapó un eructo sin darme cuentaI accidentally burped o let out a burp
se le escapó un suspiro de alivioshe breathed o let out a sigh of relief
no pude evitar que se me escapara una carcajadaI couldn't help bursting out laughing
se me escapó una lágrimaa tear came to my eye
4.2. [dato, noticia] se le escapó la fecha de la reuniónhe let slip the date of the meeting
5. (= soltarse)
5.1. [globo, cometa] → to fly away
5.2. [punto de sutura] → to come undone
5.3. (Cos) se le escapó un punto en la mangashe dropped a stitch in the sleeve
6. (= hacerse público) [información] → to leak, leak out
se escapó la noticia de que iban a vender la compañíathe news leaked that they were going to sell the firm
7. (= olvidarse) → to slip one's mind
ahora mismo se me escapa su nombrehis name escapes me o slips my mind right now


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Términos de uso | Política de privacidad | Comentarios | Anúnciate con nosotros | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Descargo de responsabilidad
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional.