equiparar

(redireccionado de equiparando)
También se encuentra en: Sinónimos.

equiparar

(Del lat. aequiparare < aequus, igual + parare, disponer.)
v. tr. Comparar o considerar iguales, equivalentes o semejantes a dos personas, animales o cosas. asemejar, asimilar

equiparar

 
tr. Comparar [una pers. o cosa] con otra, considerándolas iguales o equivalentes.

equiparar

(ekipa'ɾaɾ)
verbo transitivo
hacer que sean equivalentes dos o más personas o cosas Equipararon los precios de los productos de primera necesidad.

equiparar


Participio Pasado: equiparado
Gerundio: equiparando

Presente Indicativo
yo equiparo
tú equiparas
Ud./él/ella equipara
nosotros, -as equiparamos
vosotros, -as equiparáis
Uds./ellos/ellas equipara
Imperfecto
yo equiparaba
tú equiparabas
Ud./él/ella equiparaba
nosotros, -as equiparábamos
vosotros, -as equiparabais
Uds./ellos/ellas equiparaban
Futuro
yo equipararé
tú equipararás
Ud./él/ella equiparará
nosotros, -as equipararemos
vosotros, -as equipararéis
Uds./ellos/ellas equipararán
Pretérito
yo equiparé
tú equiparaste
Ud./él/ella equiparó
nosotros, -as equiparamos
vosotros, -as equiparasteis
Uds./ellos/ellas equipararon
Condicional
yo equipararía
tú equipararías
Ud./él/ella equipararía
nosotros, -as equipararíamos
vosotros, -as equipararíais
Uds./ellos/ellas equipararían
Imperfecto de Subjuntivo
yo equiparara
tú equipararas
Ud./él/ella equiparara
nosotros, -as equiparáramos
vosotros, -as equipararais
Uds./ellos/ellas equipararan
yo equiparase
tú equiparases
Ud./él/ella equiparase
nosotros, -as equiparásemos
vosotros, -as equiparaseis
Uds./ellos/ellas equiparasen
Presente de Subjuntivo
yo equipare
tú equipares
Ud./él/ella equipare
nosotros, -as equiparemos
vosotros, -as equiparéis
Uds./ellos/ellas equiparen
Futuro de Subjuntivo
yo equiparare
tú equiparares
Ud./él/ella equiparare
nosotros, -as equiparáremos
vosotros, -as equiparareis
Uds./ellos/ellas equipararen
Imperativo
equipara (tú)
equipare (Ud./él/ella)
equiparad (vosotros, -as)
equiparen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había equiparado
tú habías equiparado
Ud./él/ella había equiparado
nosotros, -as habíamos equiparado
vosotros, -as habíais equiparado
Uds./ellos/ellas habían equiparado
Futuro Perfecto
yo habré equiparado
tú habrás equiparado
Ud./él/ella habrá equiparado
nosotros, -as habremos equiparado
vosotros, -as habréis equiparado
Uds./ellos/ellas habrán equiparado
Pretérito Perfecto
yo he equiparado
tú has equiparado
Ud./él/ella ha equiparado
nosotros, -as hemos equiparado
vosotros, -as habéis equiparado
Uds./ellos/ellas han equiparado
Condicional Anterior
yo habría equiparado
tú habrías equiparado
Ud./él/ella habría equiparado
nosotros, -as habríamos equiparado
vosotros, -as habríais equiparado
Uds./ellos/ellas habrían equiparado
Pretérito Anterior
yo hube equiparado
tú hubiste equiparado
Ud./él/ella hubo equiparado
nosotros, -as hubimos equiparado
vosotros, -as hubísteis equiparado
Uds./ellos/ellas hubieron equiparado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya equiparado
tú hayas equiparado
Ud./él/ella haya equiparado
nosotros, -as hayamos equiparado
vosotros, -as hayáis equiparado
Uds./ellos/ellas hayan equiparado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera equiparado
tú hubieras equiparado
Ud./él/ella hubiera equiparado
nosotros, -as hubiéramos equiparado
vosotros, -as hubierais equiparado
Uds./ellos/ellas hubieran equiparado
Presente Continuo
yo estoy equiparando
tú estás equiparando
Ud./él/ella está equiparando
nosotros, -as estamos equiparando
vosotros, -as estáis equiparando
Uds./ellos/ellas están equiparando
Pretérito Continuo
yo estuve equiparando
tú estuviste equiparando
Ud./él/ella estuvo equiparando
nosotros, -as estuvimos equiparando
vosotros, -as estuvisteis equiparando
Uds./ellos/ellas estuvieron equiparando
Imperfecto Continuo
yo estaba equiparando
tú estabas equiparando
Ud./él/ella estaba equiparando
nosotros, -as estábamos equiparando
vosotros, -as estabais equiparando
Uds./ellos/ellas estaban equiparando
Futuro Continuo
yo estaré equiparando
tú estarás equiparando
Ud./él/ella estará equiparando
nosotros, -as estaremos equiparando
vosotros, -as estaréis equiparando
Uds./ellos/ellas estarán equiparando
Condicional Continuo
yo estaría equiparando
tú estarías equiparando
Ud./él/ella estaría equiparando
nosotros, -as estaríamos equiparando
vosotros, -as estaríais equiparando
Uds./ellos/ellas estarían equiparando
Traducciones

equiparar

equalize, put on a same level, to compare, parallel, match

equiparar

hodit se (k sobě), vyrovnat

equiparar

matche, udligne

equiparar

sovittaa yhteen, tasapainottaa

equiparar

poravnati, pristajati

equiparar

マッチさせる, 等しくする

equiparar

같게 하다, 어울리다

equiparar

combinar, igualar

equiparar

matcha, utjämna

equiparar

เหมาะกัน, ทำให้เท่าเทียมกัน

equiparar

ghép, làm bằng nhau

equiparar

使相等, 匹配

equiparar

A. VT (= igualar) → to put on the same level, consider equal; (= comparar) → to compare (con with)
B. (equipararse) VPR equipararse conto be on a level with, rank equally with
Ejemplos ?
Regulación del intrusismo de la medicina estética y ocular para que sus beneficios sirvan para cubrir parte de los gastos de la Seguridad Social favoreciendo así al sector público y al consumidor que podrá fiarse de que los diagnósticos se hacen sin incentivos económicos por parte de los médicos que cobran un sueldo fijo y no en función de cada operación. Reducción del coste de en toda la, equiparando el precio de los posgrados al de los grados.
Ahora mismo, a raíz de una disposición —que se hizo para empezar, para ponerle fin nada más que a ese mal endémico y empezar a buscar el modo de resolverlo de verdad—, a raíz de una disposición abaratando o equiparando la luz eléctrica con la capital, en Holguín organizaron una fiesta que la llamaron “el entierro del candil” (RISAS), como símbolo de que al fin iban a tener luz eléctrica, y enterraban el candil; en Sagua de Tánamo valía veinte o veintitantos centavos el kilowatt; en San Germán, en Mayarí, en Pinar del Río y, en fin, en una serie de pueblos de Cuba.
Otra cuestión que se aborda en la Ley es el internamiento del menor en centro psiquiátrico y que con el objetivo de que se realice con las máximas garantías por tratarse de un menor de edad, se somete a la autorización judicial previa y a las reglas del artículo 211 del Código Civil, con informe preceptivo del Ministerio Fiscal, equiparando, a estos efectos, el menor al presunto incapaz y no considerando válido el consentimiento de sus padres para que el internamiento se considere voluntario, excepción hecha del internamiento de urgencia.
Para ello proponemos la equiparación social ciudad-campo con las siguientes medidas: 1º Abolición de la forma de Seguridad Social Agraria, equiparando a los jornaleros agrícolas con los trabajadores de la Industria y Servicios, a la vez que se señala la necesidad de una humana concepción de la Seguridad Social, y, mientras tanto, que se responsabilice y se exija a las Cámaras Agrarias, como entidades patronales que son, que extiendan sin dificultades los avales que se exigen a los jornaleros, cuando caen de baja por enfermedad.
Entonces no sólo se sancionan actos de violencia, sino de coacción y ésta no tiene que ser sólo física, sino también moral; en el mismo plano se están equiparando.
Abolición inmediata del Régimen Especial Agrario de la Seguridad Social, equiparando a los jornaleros agrícolas con los trabajadores de la industria y servicios en el Régimen General por suponer una discriminación totalmente injustificada respecto del principio de igualdad entre trabajadores, a la vez que se señala la necesidad de una humana concepción de la Seguridad Social que en coherencia con nuestros principios debe dirigirse hacia formas no estatales y autogestionadas de la salud.
Algunos ejemplos son Seth y Horus de la historia de Osiris; las parejas bíblicas de Jacob y Esaú, Caín y Abel, y San Miguel y el Diablo –equiparando a Shaun con "Mick" y a Shem con "Nick", así como Rómulo y Remo.
Invitando a los miembros del jurado a aplicar a la tarea ante ellos, el mismo estándar de prueba que aplican a importantes, o incluso las más importantes, decisiones en sus propias vidas. Equiparando prueba “más allá de una duda razonable” a prueba “de certeza moral”.
Ante ello los militantes de la UR intentaron una revuelta contra el gobierno con apoyo de algunos oficiales jóvenes del ejército; esta conspiración fue descubierta y el gobierno respondió con una dura persecución, equiparando a los líderes "urristas" con el resto de la oposición.
Se trataba de una aproximación al problema equiparando la naturaleza humana de Cristo a la situación de Adán antes de la caída, puesto tal sería la naturaleza humana que asumió el Verbo en vistas a preservarla del pecado original.
En Noruega la primera compañía de bajo coste fue ColorAir, formada en 1998, aunque sus competidores SAS y Braathens acabaron equiparando sus precios con los de ColorAir y ésta tuvo que cerrar al año siguiente.
Além disso, uma boa porcentagem dos políticos eleitos no Brasil nessa época era de origem sacerdotal, uma vez que eram os padres que faziam o recrutamento dos eleitores e a organização do pleito era realizada por padres. Os clérigos receberiam renda do Império, equiparando-se a funcionários públicos.