entablar

(redireccionado de entablará)
También se encuentra en: Sinónimos.

entablar

1. v. tr. y prnl. Empezar cualquier tipo de acción, actividad, negociación o conversación entablar una acalorada discusión.
2. MEDICINA Sujetar un miembro con tablillas y vendaje para componer un hueso roto. entablillar
3. Cubrir, rodear o asegurar una cosa con tablas vamos a entablar el suelo.
4. JUEGOS Poner las piezas de un juego de tablero en el lugar que les corresponde para empezar a jugar.
5. v. prnl. Soplar el viento en una dirección determinada, de forma continua.
6. v. tr. Amér. Igualar o empatar una cosa o un resultado.
7. v. prnl. EQUITACIÓN Ofrecer el caballo resistencia a volverse a uno u otro lado.
8. v. tr. RELIGIÓN Escribir una memoria o una fundación en las tablas de las iglesias.

entablar

 
tr. Cubrir, cercar o asegurar con tablas [una cosa].
Entablillar.
En los juegos de tablero, colocar [las piezas] para empezar el juego.
p. anal.Disponer, preparar, emprender, [una pretensión, un negocio].
Notar en las tablas de las iglesias [una memoria o fundación] para que conste.
prnl. Resistirse el caballo a volverse a una u otra mano.
Fijarse el viento de una manera continuada en cierta dirección.
tr. (Amér.) Presentar una acción judicial.
intr. (Amér.) Empatar en un juego.

entablar

(enta'βlaɾ)
verbo transitivo
1. dar comienzo a una actividad o proceso entablar negociaciones
2. cubrir con piezas de madera una superficie entablar el techo

entablar


Participio Pasado: entablado
Gerundio: entablando

Presente Indicativo
yo entablo
tú entablas
Ud./él/ella entabla
nosotros, -as entablamos
vosotros, -as entabláis
Uds./ellos/ellas entablan
Imperfecto
yo entablaba
tú entablabas
Ud./él/ella entablaba
nosotros, -as entablábamos
vosotros, -as entablabais
Uds./ellos/ellas entablaban
Futuro
yo entablaré
tú entablarás
Ud./él/ella entablará
nosotros, -as entablaremos
vosotros, -as entablaréis
Uds./ellos/ellas entablarán
Pretérito
yo entablé
tú entablaste
Ud./él/ella entabló
nosotros, -as entablamos
vosotros, -as entablasteis
Uds./ellos/ellas entablaron
Condicional
yo entablaría
tú entablarías
Ud./él/ella entablaría
nosotros, -as entablaríamos
vosotros, -as entablaríais
Uds./ellos/ellas entablarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo entablara
tú entablaras
Ud./él/ella entablara
nosotros, -as entabláramos
vosotros, -as entablarais
Uds./ellos/ellas entablaran
yo entablase
tú entablases
Ud./él/ella entablase
nosotros, -as entablásemos
vosotros, -as entablaseis
Uds./ellos/ellas entablasen
Presente de Subjuntivo
yo entable
tú entables
Ud./él/ella entable
nosotros, -as entablemos
vosotros, -as entabléis
Uds./ellos/ellas entablen
Futuro de Subjuntivo
yo entablare
tú entablares
Ud./él/ella entablare
nosotros, -as entabláremos
vosotros, -as entablareis
Uds./ellos/ellas entablaren
Imperativo
entabla (tú)
entable (Ud./él/ella)
entablad (vosotros, -as)
entablen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había entablado
tú habías entablado
Ud./él/ella había entablado
nosotros, -as habíamos entablado
vosotros, -as habíais entablado
Uds./ellos/ellas habían entablado
Futuro Perfecto
yo habré entablado
tú habrás entablado
Ud./él/ella habrá entablado
nosotros, -as habremos entablado
vosotros, -as habréis entablado
Uds./ellos/ellas habrán entablado
Pretérito Perfecto
yo he entablado
tú has entablado
Ud./él/ella ha entablado
nosotros, -as hemos entablado
vosotros, -as habéis entablado
Uds./ellos/ellas han entablado
Condicional Anterior
yo habría entablado
tú habrías entablado
Ud./él/ella habría entablado
nosotros, -as habríamos entablado
vosotros, -as habríais entablado
Uds./ellos/ellas habrían entablado
Pretérito Anterior
yo hube entablado
tú hubiste entablado
Ud./él/ella hubo entablado
nosotros, -as hubimos entablado
vosotros, -as hubísteis entablado
Uds./ellos/ellas hubieron entablado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya entablado
tú hayas entablado
Ud./él/ella haya entablado
nosotros, -as hayamos entablado
vosotros, -as hayáis entablado
Uds./ellos/ellas hayan entablado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera entablado
tú hubieras entablado
Ud./él/ella hubiera entablado
nosotros, -as hubiéramos entablado
vosotros, -as hubierais entablado
Uds./ellos/ellas hubieran entablado
Presente Continuo
yo estoy entablando
tú estás entablando
Ud./él/ella está entablando
nosotros, -as estamos entablando
vosotros, -as estáis entablando
Uds./ellos/ellas están entablando
Pretérito Continuo
yo estuve entablando
tú estuviste entablando
Ud./él/ella estuvo entablando
nosotros, -as estuvimos entablando
vosotros, -as estuvisteis entablando
Uds./ellos/ellas estuvieron entablando
Imperfecto Continuo
yo estaba entablando
tú estabas entablando
Ud./él/ella estaba entablando
nosotros, -as estábamos entablando
vosotros, -as estabais entablando
Uds./ellos/ellas estaban entablando
Futuro Continuo
yo estaré entablando
tú estarás entablando
Ud./él/ella estará entablando
nosotros, -as estaremos entablando
vosotros, -as estaréis entablando
Uds./ellos/ellas estarán entablando
Condicional Continuo
yo estaría entablando
tú estarías entablando
Ud./él/ella estaría entablando
nosotros, -as estaríamos entablando
vosotros, -as estaríais entablando
Uds./ellos/ellas estarían entablando
Sinónimos

entablar

transitivo
1 disponer, preparar, emprender.
«Entablar significa una acción menos eficaz que emprender. Antes de emprender, se entablan los preparativos de la empresa; las negociaciones se entablan antes de emprender una guerra.»
José Joaquín de Mora
2 trabar, comenzar.
En el mismo orden de ideas, y avanzando desde la preparación a la acción, entablar equivale asimismo a comenzar, trabar; por ejemplo, una batalla, un debate.
Traducciones

entablar

enter into, to engage, draw, engage, board, splint

entablar

impegnarsi

entablar

s'engager

entablar

الانخراط

entablar

engagere

entablar

לעסוק

entablar

engagera

entablar

A. VT
1. [+ suelo] → to board (in), board (up)
2. (= empezar) [+ conversación] → to strike up; [+ negocio] → to enter into, embark upon; [+ proceso] → to file; [+ reclamación] → to put in
3. (Ajedrez) → to set up
4. (Med) → to splint, put in a splint
B. VI (Ajedrez) → to draw
C. (entablarse) VPR [viento] → to settle
Ejemplos ?
Si la Secretaría Técnica considera que los puntos de entrada son insuficientes para la realización de las inspecciones en tiempo oportuno o que los cambios de los puntos de entrada propuestos por el Estado Parte dificultarían dicha realización en tiempo oportuno, entablará consultas con el Estado Parte interesado para resolver el problema.
La lucha no se entablará entre los que sostienen este o aquel principio financiero, monetario o educacional y sus impugnadores, sino entre radicales y conservadores, entre los partidarios y los enemigos del divorcio con disolución de vínculo y de la separación entre la iglesia y el Estado, supremo remedio este último, según aquéllos, contra todas las dolencias de que padece la nación.
El alcalde con dos hombres buenos, nombrados uno por cada parte, oirá al demandante y al demandado, se enterará de las razones en que respectivamente apoyen su intención; y tomará, oído el dictamen de los dos asociados, la providencia que le parezca propia para el fin de terminar el litigio sin más progresos, como se terminará en efecto, si las partes se aquietan con esta de cisión extrajudicial. Art. 284. Sin hacer constar que se ha intentado el medio de la conciliación, no se entablará pleito ninguno. Art. 285.
Artículo 45.- La Junta entablará comunicaciones y correspondencia fraternal con los gobiernos de las otras provincias, concertando las relaciones de interés público y recíproco y las bases o principios bajo los cuales se haya de constituir o atar ésta con alguno de los Estados independientes de la América, conforme el voto concorde de los pueblos, que expresarán por medio de sus electores de partido que para este caso se convocarán.
Examinar, al fin de cada período constitucional, los actos administrativos del jefe del Poder Ejecutivo, y aprobarlos, si fuesen conformes a la Constitución y a las leyes; en el caso contrario, entablará la Cámara de Diputados ante el Senado la correspondiente acusación.
Se le informará a la niña, niño y adolescente del motivo de su presentación, de sus derechos dentro del procedimiento migratorio, de los servicios a que tiene acceso y se le pondrá en contacto con el consulado de su país, salvo que a juicio del Instituto o a solicitud del niño, niña o adolescente pudiera acceder al asilo político o al reconocimiento de la condición de refugiado, en cuyo caso no se entablará contacto con la representación consular; III.
Se notificará al consulado del país de nacionalidad o residencia del niño, niña o adolescente, la ubicación de las instalaciones del Sistema Nacional o Sistemas Estatales para el Desarrollo Integral de la Familia o estación migratoria a la cual se le canalizó y las condiciones en las que se encuentre, salvo que a juicio del Instituto o a solicitud del niño, niña o adolescente pudiera acceder al asilo político o al reconocimiento de la condición de refugiado, en cuyo caso no se entablará contacto con la representación consular; IV.
En coordinación con el consulado del país de nacionalidad o residencia del niño, niña o adolescente o de la institución de asistencia del niño, niña o adolescente del país de que se trate se procederá a la búsqueda de sus familiares adultos, salvo a juicio del Instituto o a solicitud del niño, niña o adolescente pudiera acceder al asilo político o al reconocimiento de la condición de refugiado, en cuyo caso no se entablará contacto con la representación consular.
La guerra se entablará, sin cuartel, guerra de exterminio, inacabable; los rencores viejos, los odios que paulatinamente se enfriaban o dormían se despertarán rabiosos, llameantes, indomables porque la estúpida intervención fue a soplarles y sacudirles cuando las energías de un pueblo atroz y largamente oprimido se levantaban en lucha de reivindicaciones.
Restituida, pues, cada parte del Septentrión al ejercicio de cuantos derechos le concedió el autor de la naturaleza, y reconociendo por inajenables y sagrados las naciones cultas de la tierra, en libertad de constituirse del modo que más convenga a su felicidad, y con representantes que pueden manifestar su voluntad y sus designios, comienza a hacer uso de tan preciosos dones y declara solemnemente por medio de la Junta Suprema del Imperio, que es una nación soberana e independiente de la antigua España, con la que en lo sucesivo no mantendrá otra unión que la de una amistad estrecha en los términos que prescriben los tratados; que entablará relaciones amistosas con las demás potencias...
a —Procurará entablar relaciones ocultas y mandar emisarios á los pueblos; entablará negociaciones secretas con Goyeneche y otros oficiales enemigos, alimentándolos de esperanzas, pero sin creer jamás sus promesas y sin fiar sino de la fuerza.
En el camino, Schmidt entablará extraños lazos personales en la zona de Nebraska mientras va rumbo a su viaje, a la vez que a través del redescubrimiento de su melancólica vida interior, intentará no sentirse tan perdido ni tan extraño recorriendo distintos lugares, en donde Schmidt intentará consolarse con el dolor de la pérdida, el sentimiento de vejez y la tristeza de la soledad, en un mundo en donde ya no se siente cómodo, cuando ve que todo su entorno es tan inútil como carente de un sentido lógico por el cual sentirse a gusto.