Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.824.390.244 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

ensartar

0,02 sec.
ensartar v. tr.
1   Pasar un hilo, una cuerda o un alambre a través del agujero de un objeto: ensartar las perlas de un collar. enhebrar.
2   Atravesar un cuerpo con un objeto alargado acabado en punta: ensartar la carne en los pinchitos.
3   Unir palabras o frases, especialmente de manera torpe o desordenada: iba ensartando un cotilleo con otro. enhebrar.
v. prnl.
4  ensartarse Arg., Bol., Perú Caer en un engaño, salir perjudicado por ingenuo o bien intencionado.

ensartar 
tr. Pasar por un hilo, alambre, etc. [varias cosas].
Enhebrar (pasar por una hebra).
Espetar, atravesar.
fig.Decir [muchas cosas] sin conexión.
Tesauro
ensartar
transitivo
1 enhilar, enfilar.
2 (América) enhebrar.
3 atravesar, espetar.

ensartar: traspasar, espetar, atravesar
Traducciones
ensartar
A. VT
1. (= pinchar) [+ cuentas] → to string; [+ aguja] → to thread; [+ carne] → to spit
2. [+ ideas] → to string together; [+ disculpas] → to reel off
3. (Chile, Méx) (= engañar) → to deceive
B. (ensartarse) VPR
1. (= implicarse) → to get involved
2. (Andes, Caribe) (= meterse en un aprieto) → to get into a jam, fall into a trap
3. (Cono Sur) (= salir mal) → to mess things up


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.