| Diccionario de español / Spanish Dictionary 3.900.110.562 visitantes atendidos. |
enrollar |
0,01 sec. |
|
|
enrollar v. tr. 1 Dar a una cosa flexible forma de rollo o rosca envolviéndola y dándole vueltas sobre sí misma o alrededor de otra: enrollar una cinta métrica; enrollaremos un alambre grueso alrededor de un clavo. arrollar. desarrollar, desenrollar. — v. prnl. 2 enrollarse fam. Extenderse demasiado al hablar o al escribir. 3 fam. Hacer un favor o dar un trato favorable a una persona: el portero se enrolló y me dejó pasar gratis. 4 fam. Participar de manera amistosa en un grupo de personas o en un ambiente social: el monitor se enrolla muy bien con nosotros, parece uno más. 5 fam. Tener una relación amorosa o sexual durante un breve periodo de tiempo. enrollar tr. Arrollar (envolver). Empedrar con rollos o cantos. prnl. fig. y fam.Liarse en un asunto, meterse en algo. fig. y fam.Liarse a hablar, extenderse en una conversación. Entablar conversación con una persona desconocida. fig.Tener facilidad de expresión. Participar del modo de ser de los grupos contraculturales modernos. enrollar v t enrollar [enro'ʎaɾ] envolver algo dándole forma cilíndrica enrollar un diario v pr enrollarse [enro'ʎaɾse]
1 extenderse mucho al hablar o escribir Se enrolla mucho hablando de política. 2 relacionarse fácilmente con los demás El nuevo compañero se enrolla. 3 tener una relación amorosa o sexual que no implica compromiso Se enrolló con la hermana de un amigo. Sinónimos Traducciones enrollar umfangen enrollar enrouler enrollar accartocciare, arrotolare, avvolgere, mettere a libro enrollar A. VT 1. (= liar) [+ papel, persiana, filete] → to roll (up); [+ cuerda, cable] (en sí mismo) → to coil (up); (alrededor de algo) → to wind (up) B. (enrollarse) VPR 1. (= liarse) [papel] → to roll up; [cuerda, cable] (en sí mismo) → to coil up; (alrededor de algo) → to wind up el cable se le enrolló en la pierna → the cable wound (itself) o got wound around his leg 2. (Esp) (= extenderse demasiado) (al hablar) → to go on; (sin decir nada) → to waffle on no veas como se enrolla en las cartas → he certainly goes on a bit in his letters nos enrollamos hablando hasta muy tarde → we were chattering away till very late por favor, no te enrolles, que tenemos prisa → please, don't get talking, we've got to hurry creo que me he enrollado demasiado en el examen → I think I waffled too much in the exam enrollarse con algo si os enrolláis con el fútbol, será mejor que me vaya → if you get onto football, I'm going to leave enrollarse como una persiana → to go on and on 3. (Esp) (= ser simpático) venga, enróllate y échanos una mano → come on, be a sport and give us a hand enrollarse bien → to be cool el camarero se enrolló muy bien y nos puso una copa gratis → the waiter was really nice to us o really cool and gave us a free drink enrollarse mal → to be uncool tu madre se enrolla fatal → your mum is so uncool 4. (Esp) [dos personas] (= tener una relación sexual) → to have it off, make out (EEUU) ; (= empezar una relación amorosa) → to get off (together) , get it on (together) (EEUU) enrollarse con algn (= tener una relación sexual) → to have it off with sb; (= empezar una relación amorosa) → to get off with sb 5. (Esp) (= involucrarse) enrollarse en algo → to get into sth, get involved in sth se enrolló en el mundo del cine → he got into o got involved in the movie world 6. (Venezuela) (= confundirse) → to get mixed up; (= preocuparse) → to get worked up Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic |
|---|