encarnar

(redireccionado de encarnó)
También se encuentra en: Sinónimos.

encarnar

(Del lat. incarnare.)
1. v. intr. y prnl. Tomar una idea o un espíritu la forma corporal de una persona o un animal en la película el demonio se encarna en un niño. materializarse
2. v. tr. Ser una persona, un animal o una cosa la representación de un concepto abstracto la paloma blanca encarna la paz. personificar, simbolizar
3. AUDIOVISUALES, CINE, TEATRO Representar un personaje en una obra dramática, cinematográfica o televisiva en su última película encarna un patriota americano. interpretar
4. v. intr. MEDICINA Cerrarse una herida.
5. ARTES GRÁFICAS Imprimir bien una tinta sobre un papel o sobre otra.
6. v. tr. PESCA Poner la carnada en el anzuelo.
7. v. intr. y prnl. RELIGIÓN Hacerse Dios hombre en la persona de Jesucristo, según la fe cristiana.
8. CAZA Coger un perro la presa y cebarse en ella hasta matarla nuestros perros siempre se encarnan.
9. v. tr. CAZA Hacer que un perro se ensañe con la carne del animal cazado para que se haga fiero.
10. ARTE Dar color de carne a las esculturas y pinturas.
11. v. prnl. Introducirse o clavarse una uña, al crecer en la carne de alrededor.
12. Mezclarse dos cosas algunos metales se encarnan.

encarnar

 
intr. Tomar una sustancia espiritual, una idea, etc., forma carnal.
Criar carne cuando va sanando una herida.
fig.Hacer fuerte impresión en el ánimo una cosa o especie.
intr.-prnl. Cebarse el perro en la caza que coge hasta que la mata.
tr. fig.Personificar, representar [alguna idea o doctrina].
fig.Representar un personaje de una obra dramática.
Colocar la carne [en el anzuelo].
En montería, encarnizar (cebar un perro).
b. art. Dar color de carne [a las esculturas].
prnl. fig.Introducirse una uña, al crecer, en las partes blandas que la rodean.

encarnar

(enkaɾ'naɾ)
verbo transitivo
1. representar una persona o cosa un concepto abstracto Sancho Panza encarna al hombre práctico.
2. cine teatro representar un papel en una obra teatral o en una película Encarnar a Hamlet es el sueño de todo actor.

encarnar


Participio Pasado: encarnado
Gerundio: encarnando

Presente Indicativo
yo encarno
tú encarnas
Ud./él/ella encarna
nosotros, -as encarnamos
vosotros, -as encarnáis
Uds./ellos/ellas encarnan
Imperfecto
yo encarnaba
tú encarnabas
Ud./él/ella encarnaba
nosotros, -as encarnábamos
vosotros, -as encarnabais
Uds./ellos/ellas encarnaban
Futuro
yo encarnaré
tú encarnarás
Ud./él/ella encarnará
nosotros, -as encarnaremos
vosotros, -as encarnaréis
Uds./ellos/ellas encarnarán
Pretérito
yo encarné
tú encarnaste
Ud./él/ella encarnó
nosotros, -as encarnamos
vosotros, -as encarnasteis
Uds./ellos/ellas encarnaron
Condicional
yo encarnaría
tú encarnarías
Ud./él/ella encarnaría
nosotros, -as encarnaríamos
vosotros, -as encarnaríais
Uds./ellos/ellas encarnarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo encarnara
tú encarnaras
Ud./él/ella encarnara
nosotros, -as encarnáramos
vosotros, -as encarnarais
Uds./ellos/ellas encarnaran
yo encarnase
tú encarnases
Ud./él/ella encarnase
nosotros, -as encarnásemos
vosotros, -as encarnaseis
Uds./ellos/ellas encarnasen
Presente de Subjuntivo
yo encarne
tú encarnes
Ud./él/ella encarne
nosotros, -as encarnemos
vosotros, -as encarnéis
Uds./ellos/ellas encarnen
Futuro de Subjuntivo
yo encarnare
tú encarnares
Ud./él/ella encarnare
nosotros, -as encarnáremos
vosotros, -as encarnareis
Uds./ellos/ellas encarnaren
Imperativo
encarna (tú)
encarne (Ud./él/ella)
encarnad (vosotros, -as)
encarnen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había encarnado
tú habías encarnado
Ud./él/ella había encarnado
nosotros, -as habíamos encarnado
vosotros, -as habíais encarnado
Uds./ellos/ellas habían encarnado
Futuro Perfecto
yo habré encarnado
tú habrás encarnado
Ud./él/ella habrá encarnado
nosotros, -as habremos encarnado
vosotros, -as habréis encarnado
Uds./ellos/ellas habrán encarnado
Pretérito Perfecto
yo he encarnado
tú has encarnado
Ud./él/ella ha encarnado
nosotros, -as hemos encarnado
vosotros, -as habéis encarnado
Uds./ellos/ellas han encarnado
Condicional Anterior
yo habría encarnado
tú habrías encarnado
Ud./él/ella habría encarnado
nosotros, -as habríamos encarnado
vosotros, -as habríais encarnado
Uds./ellos/ellas habrían encarnado
Pretérito Anterior
yo hube encarnado
tú hubiste encarnado
Ud./él/ella hubo encarnado
nosotros, -as hubimos encarnado
vosotros, -as hubísteis encarnado
Uds./ellos/ellas hubieron encarnado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya encarnado
tú hayas encarnado
Ud./él/ella haya encarnado
nosotros, -as hayamos encarnado
vosotros, -as hayáis encarnado
Uds./ellos/ellas hayan encarnado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera encarnado
tú hubieras encarnado
Ud./él/ella hubiera encarnado
nosotros, -as hubiéramos encarnado
vosotros, -as hubierais encarnado
Uds./ellos/ellas hubieran encarnado
Presente Continuo
yo estoy encarnando
tú estás encarnando
Ud./él/ella está encarnando
nosotros, -as estamos encarnando
vosotros, -as estáis encarnando
Uds./ellos/ellas están encarnando
Pretérito Continuo
yo estuve encarnando
tú estuviste encarnando
Ud./él/ella estuvo encarnando
nosotros, -as estuvimos encarnando
vosotros, -as estuvisteis encarnando
Uds./ellos/ellas estuvieron encarnando
Imperfecto Continuo
yo estaba encarnando
tú estabas encarnando
Ud./él/ella estaba encarnando
nosotros, -as estábamos encarnando
vosotros, -as estabais encarnando
Uds./ellos/ellas estaban encarnando
Futuro Continuo
yo estaré encarnando
tú estarás encarnando
Ud./él/ella estará encarnando
nosotros, -as estaremos encarnando
vosotros, -as estaréis encarnando
Uds./ellos/ellas estarán encarnando
Condicional Continuo
yo estaría encarnando
tú estarías encarnando
Ud./él/ella estaría encarnando
nosotros, -as estaríamos encarnando
vosotros, -as estaríais encarnando
Uds./ellos/ellas estarían encarnando
Traducciones

encarnar

embody, to embody, bait, heal, personify

encarnar

incarnare

encarnar

encarnar

encarnar

体现

encarnar

體現

encarnar

A. VT
1. (= personificar) → to personify (Teat) [+ papel] → to play, bring to life
Iago encarna el odioIago is hatred personified
2. [+ anzuelo] → to bait
B. VI
1. (Rel) → to become incarnate
2. (Med) → to heal, heal up
3. [arma] → to enter the flesh, penetrate the body
C. (encarnarse) VPR (Rel) → to become incarnate, be made flesh
Ejemplos ?
Debemos el ingenio a la naturaleza: no es un mérito, es una circunstancia de azar: el orgullo es necio, porque nuestro mérito no es propio. Nada hicimos para lograrlo: lo logramos porque así encarnó en nosotros.
uando el Dios del Edén imaginó y formó la primera mujer, encarnó en ella el grato ideal de la belleza, pero la mujer perdió su paraíso y no fue ya digna de su autor-.
De esta manera puede también entenderse congruamente aquella expresión del real profeta: «Dios, nuestro Rey, ante los siglos obró la salud en medio de la tierra»; de forma que nuestro Señor Jesucristo se entienda por nuestro Dios, que es ante todos los siglos, porque él hizo los siglos y obró nuestra salud en medio de la tierra cuando «encarnó el Verbo y habitó en el cuerpo terreno».
El grito fragoroso del que un día encarnó, para ejemplo de los siglos, la idea del derecho en Prometeo, la cuerda de agrios tonos de Juvenal, aquel Daniel latino, tremendo justiciero de su siglo, y el rumor de caverna, de los cantos del viejo Gibelino!
Doña Manuela era una equivocación de la naturaleza, que en formas esculturalmente femeninas encarnó espíritu y aspiraciones varoniles.
La vieja idea castellana castiza encarnó en una literatura y en otras obras no literarias, porque las de Ignacio de Loyola y Domingo de Guzmán, ¿no son acaso hijas del espíritu castellano casado con el catolicismo y universalizadas merced á éste?
Espíritu sano y equilibrado, atento á vivir conforme á la razón, porque « el ánimo bien concertado dentro de sí, consuena con Dios y dice bien con los demás hombres », identificó la salud y la paz, y la justicia y la ciencia. Encarnó la filosofía del cordero en una sociedad de lobos en que sufrió bajo « la forma de juicio y el hecho de cruel tiranía, el color de religión, adonde era todo impiedad y blasfemia ».
La idea conciente de aquel pueblo encarnó en una literatura, así como el fondo de representaciones subconcientes en el pueblo de que aquella brotó, en una lengua.
Addison ideó un carácter en el cual concurriesen todas las virtudes filosóficas y morales, y lo encarnó en la persona de sir Roger de Coverley, la cual triunfa en el Espectador de la Gran Bretaña, ni más ni menos que un buen hombre Ricardo de Benjamín Franklin.
Porque ya movió el cielo con el testimonio de los ángeles y de las estrellas cuando encarnó Cristo; movió la tierra con el estupendo milagro del mismo parto de la Virgen; movió el mar y la tierra firme, puesto que en las islas y en todo el mundo se predica el nombre de Jesucristo, y así vemos venir todas las gentes a acogerse bajo la protección de la fe católica.
Esta doble creencia se convirtió en la base ideal de toda la civilización occidental y oriental de Europa, y penetró, se encarnó en todas las instituciones, en todos los detalles de la vida, tanto pública como privada de todas las clases como de las masas.
En 2004 en el Teatro Lliure de Barcelona se estrena la versión del canadiense Robert Lepage con Nuria Espert como protagonista. En 2011 Gemma Cuervo encarnó a Celestina en un montaje dirigido por Mariano de Paco en versión de Eduardo Galán.