en texto íntegro

Traducciones

en texto íntegro

a testo intero, full text
Ejemplos ?
Reinaert Uigaven, 1966 (¡Dios, la que se armó!) Primera edición en texto íntegro En su libro A cuestas con mis personajes (1975), Francisco Candel realizó una «Anatomía forense de toda su producción literaria hasta la fecha», en la cual dio cuenta de las numerosas dificultades que tuvo con la censura del Franquismo.
Fue uno de los autores más censurados del franquismo según Manuel Abellán Los libros siguientes fueron publicados en texto íntegro después de la muerte de Franco: 1976: Ser obrero no es ninguna ganga, Editorial Laia 1977: Algo más sobre los otros catalanes, Luis de Caralt 1984: Han matado a un hombre, han roto un paisaje, Plaza y Janes 1991: Donde la ciudad cambia su nombre, Ediciones B 2008: Els altres catalans, Edicions 62 Colaboración en obras colectivas Historias del 36, Madrid, Ediciones 29, 1974 Marginació a Catalunya: parlen els marginats, Barcelona, Editorial Claret, 1976.
Por una parte, invierte en la modernización de La Croix con la introducción de la redacción electrónica y el comienzo, en 1987, de un banco de datos en texto íntegro del diario.