embutir

(redireccionado de embutidas)
También se encuentra en: Sinónimos.

embutir

(Derivado del ant. embotir < bajo lat. buttis, odre, tonel.)
1. v. tr. COCINA Meter carne picada y condimentada en una tripa para hacer embutidos.
2. Meter una cosa dentro de otra y apretarla hay que embutir la lana en el colchón. rellenar
3. Exponer el contenido de una cosa brevemente embutí el libro de historia en cuatro folios. resumir
4. Encajar un material en otro con fines artísticos.
5. v. tr. y prnl. Comer una cosa precipitadamente embutió toda la comida que pudo encontrar; se embutió todo el jamón que quedaba. engullir
6. METALURGIA Dar la forma de un molde a una chapa metálica.
7. ARTES GRÁFICAS Poner grabados, letras o adornos en una composición.

embutir

 
tr. Llenar, meter [una cosa] dentro de otra y apretarla.
Hacer embutidos.
Incluir, encajar con arte [materias diferentes o de diferentes colores en un objeto].
fig.Reducir, condensar [un contenido cualquiera].
fig. y fam.Embocar (hacer creer).
tr.-prnl. fig. y fam.Atracarse de comida.

embutir

(embu'tiɾ)
verbo transitivo
1. culinario hacer embutidos Embutieron la carne para hacer chorizos.
2. encajar una cosa dentro de otra y apretarla Embutió de espuma el cojín.
3. encajar un material en otro con fines artísticos Embutió marfil en el marco de madera.
4. comer de manera precipitada Embutió medio asado y se quedó tan tranquilo.

embutir


Participio Pasado: embutido
Gerundio: embutiendo

Presente Indicativo
yo embuto
tú embutes
Ud./él/ella embute
nosotros, -as embutimos
vosotros, -as embutís
Uds./ellos/ellas embuten
Imperfecto
yo embutía
tú embutías
Ud./él/ella embutía
nosotros, -as embutíamos
vosotros, -as embutíais
Uds./ellos/ellas embutían
Futuro
yo embutiré
tú embutirás
Ud./él/ella embutirá
nosotros, -as embutiremos
vosotros, -as embutiréis
Uds./ellos/ellas embutirán
Pretérito
yo embutí
tú embutiste
Ud./él/ella embutió
nosotros, -as embutimos
vosotros, -as embutisteis
Uds./ellos/ellas embutieron
Condicional
yo embutiría
tú embutirías
Ud./él/ella embutiría
nosotros, -as embutiríamos
vosotros, -as embutiríais
Uds./ellos/ellas embutirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo embutiera
tú embutieras
Ud./él/ella embutiera
nosotros, -as embutiéramos
vosotros, -as embutierais
Uds./ellos/ellas embutieran
yo embutiese
tú embutieses
Ud./él/ella embutiese
nosotros, -as embutiésemos
vosotros, -as embutieseis
Uds./ellos/ellas embutiesen
Presente de Subjuntivo
yo embuta
tú embutas
Ud./él/ella embuta
nosotros, -as embutamos
vosotros, -as embutáis
Uds./ellos/ellas embutan
Futuro de Subjuntivo
yo embutiere
tú embutieres
Ud./él/ella embutiere
nosotros, -as embutiéremos
vosotros, -as embutiereis
Uds./ellos/ellas embutieren
Imperativo
embute (tú)
embuta (Ud./él/ella)
embutid (vosotros, -as)
embutan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había embutido
tú habías embutido
Ud./él/ella había embutido
nosotros, -as habíamos embutido
vosotros, -as habíais embutido
Uds./ellos/ellas habían embutido
Futuro Perfecto
yo habré embutido
tú habrás embutido
Ud./él/ella habrá embutido
nosotros, -as habremos embutido
vosotros, -as habréis embutido
Uds./ellos/ellas habrán embutido
Pretérito Perfecto
yo he embutido
tú has embutido
Ud./él/ella ha embutido
nosotros, -as hemos embutido
vosotros, -as habéis embutido
Uds./ellos/ellas han embutido
Condicional Anterior
yo habría embutido
tú habrías embutido
Ud./él/ella habría embutido
nosotros, -as habríamos embutido
vosotros, -as habríais embutido
Uds./ellos/ellas habrían embutido
Pretérito Anterior
yo hube embutido
tú hubiste embutido
Ud./él/ella hubo embutido
nosotros, -as hubimos embutido
vosotros, -as hubísteis embutido
Uds./ellos/ellas hubieron embutido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya embutido
tú hayas embutido
Ud./él/ella haya embutido
nosotros, -as hayamos embutido
vosotros, -as hayáis embutido
Uds./ellos/ellas hayan embutido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera embutido
tú hubieras embutido
Ud./él/ella hubiera embutido
nosotros, -as hubiéramos embutido
vosotros, -as hubierais embutido
Uds./ellos/ellas hubieran embutido
Presente Continuo
yo estoy embutiendo
tú estás embutiendo
Ud./él/ella está embutiendo
nosotros, -as estamos embutiendo
vosotros, -as estáis embutiendo
Uds./ellos/ellas están embutiendo
Pretérito Continuo
yo estuve embutiendo
tú estuviste embutiendo
Ud./él/ella estuvo embutiendo
nosotros, -as estuvimos embutiendo
vosotros, -as estuvisteis embutiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron embutiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba embutiendo
tú estabas embutiendo
Ud./él/ella estaba embutiendo
nosotros, -as estábamos embutiendo
vosotros, -as estabais embutiendo
Uds./ellos/ellas estaban embutiendo
Futuro Continuo
yo estaré embutiendo
tú estarás embutiendo
Ud./él/ella estará embutiendo
nosotros, -as estaremos embutiendo
vosotros, -as estaréis embutiendo
Uds./ellos/ellas estarán embutiendo
Condicional Continuo
yo estaría embutiendo
tú estarías embutiendo
Ud./él/ella estaría embutiendo
nosotros, -as estaríamos embutiendo
vosotros, -as estaríais embutiendo
Uds./ellos/ellas estarían embutiendo
Sinónimos

embutir

transitivo
1 llenar, rellenar*, apretar, atiborrar, embuchar.
Este último se utiliza cuando se hace con carne picada.
2 encajar, ajustar, incrustar, engastar.
Cuando se trata de una cosa, significa meterla o encajarla en otra. Ejemplos: embutieron toda la lana en un solo colchón; le embutieron un collar con las más selectas piedras preciosas.
Traducciones

embutir

stuff, cram, to jam, embed, inlay

embutir

natěsnat (se)

embutir

proppe

embutir

ahtautua

embutir

natrpati

embutir

詰め込む

embutir

과식하다

embutir

volproppen

embutir

proppe

embutir

encher

embutir

proppa full

embutir

ยัด อัดเต็ม

embutir

ních đầy

embutir

填满

embutir

A. VT
1. (= meter) → to stuff (en into) ella estaba embutida en un vestido apretadísimoshe was squeezed into a terribly close-fitting dress
2. (= atiborrar) → to pack tight, stuff, cram (de, en with into)
3. (Téc) [+ madera] → to inlay; [+ metal] → to hammer, work
B. (embutirse) VPRto stuff o.s. (de with)
Ejemplos ?
Se conocen por las letras REST, ignorándose la verdadera razón de este hecho.; Encamisadas o bracteadas: Son aquéllas en que el alma de bronce o de plomo está revestida de una hoja de plata o de oro, para falsificarlas.; Embutidas: Aquéllas en que se ve la cara de una medalla y el reverso de otra, cruzados o soldados juntos por falsificadores.; Borradas: Las que tienen el cuño gastado.
l botillo es un producto cárnico elaborado con piezas troceadas procedentes del despiece del cerdo, condimentadas y embutidas en el ciego del cerdo que luego es ahumado y semicurado.
La portada con un Costello con Fender Jazzmaster en ristre, enormes gafas de pasta, piernas en cuña embutidas en pantalón pitillo, ecos estéticos al punk y a Buddy Holly y pose desafiante era una declaración de intenciones.
La enorme curvatura del parabrisas, que le daba su toque deportivo, restaba un gran espacio de altura para los ocupantes de las plazas delanteras, mientras que al reformular la parte trasera, las butacas quedaban algo embutidas en el baúl, lo que prácticamente imposibilitaba el acceso de dos personas de gran talla en las mismas.
Sin embargo, en 1979, los 504 chilenos cambian, adoptando las clásicas manijas embutidas características del 504, la mascarilla y faros trapezoidales del 504 L francés, llantas con cuatro pernos iguales a la del modelo francés, y el interior completamente renovado, siendo igual al de los últimos 504 franceses fabricados a fines de los 70 y comienzos de los 80.
En 1873 se construye una máquina de vapor fija, con su cabria de madera empleada para subir y bajar al pozo maestro inmediato, de una profundidad de 250 m, además de las calderas embutidas en obra de mampostería, construidas por La Maquinista Terrestre y Marítima de Barcelona, según reza en la inscripción de la puerta del hogar.
Este lleva diversas carnes de ave como el pollo, la denominada Gallina Criolla, Gallina de Guinea, Carne de Cerdo, Carne de Res, en algunos lugares Carne de Chivo y primordialmente las demás son variaciones de las primeras pero ahumadas o embutidas como las chuletas de cerdo ahumadas, las costillas ahumadas, longaniza de cerdo, etc.
En la foto-portada vemos a Elisa vestida al estilo casino: Blusa blanca con aplicaciones de pliegues drapeados en vertical, típico de los trajes masculinos de graduación de los años 70 en EE.UU.; falda negra de cuero con tirantes y las piernas embutidas en medias de maya.
Del viejo retablo de la catedral leonesa, formado por más de un centenar de tablas, desmantelado tras ser sustituido en 1740 por otro retablo barroco, tan solo subsisten cinco de las dieciocho escenas principales, embutidas en el actual retablo neomudéjar, y una veintena de las tablas menores que ocupaban las entrecalles, reutilizadas en la silla episcopal del mismo presbiterio.
Las fachadas están revestidas de aluminio perforado y chapas embutidas realizadas por la empresa aragonesa Arasaf Industrial, ubicada en Cadrete (Zaragoza).
Los pavimentos eran de ceniza o gravilla apisonada, pero aparecen algunos mosaicos más lujosos de opus signinum, con dibujos hechos de teselas embutidas en mortero.
La datación de la estela germinada de Villares de Yeltes y los fragmentos de las otras que también aparecen embutidas en los muros del susodicho santuario, pudiera remontarse al período comprendido entre los siglos II-IV.