elevar

(redireccionado de elevara)
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con elevara: elevar al cubo

elevar

(Del lat. elevare.)
1. v. tr. y prnl. Poner una cosa más alta de lo que está se ha elevado un poco el nivel del agua; usan una polea para elevar los materiales. alzar, empinar, encaramar, izar, levantar, subir bajar, descender
2. Aumentar la cantidad o el valor de una cosa han elevado los precios. incrementar
3. Acceder a cosas superiores o mejores su charla con el cura le elevó en su carrera.
4. Dar fuerzas o vigor a una persona sus consejos le elevaron y le ayudaron a seguir.
5. Poner a una persona en un cargo o puesto importante el presidente le elevó por sus años de labor fiel. ascender, promocionar, promover postergar, rebajar
6. v. tr. Dirigir un escrito o una petición a una autoridad elevé la instancia al rector y ahora espero una respuesta.
7. MATEMÁTICAS Realizar una potencia elevar un número al cuadrado.
8. v. prnl. Quedarse absorto se elevó pensando en sus cosas y no se dio cuenta de lo que ocurría. enajenarse, ensimismarse, extasiarse, transportarse
9. Mostrarse una persona orgullosa o engreída se elevaba pavoneándose con su vestido de noche. engreírse

elevar

 
tr.-prnl. Alzar o levantar [una cosa].
Llegar al importe, a la altura, a los grados de temperatura, etc., que se expresa.
fig.Colocar [a uno] en un puesto honorífico, enaltecerle.
prnl. Transportarse, enajenarse.
fig.Envanecerse, engreírse.
tr. mat.Multiplicar un número por sí mismo cierta cantidad de veces.

elevar

(ele'βaɾ)
verbo transitivo
1. poner una cosa en un nivel más alto del que está elevar un cuadro
2. hacer que una cosa sea más intensa o tenga más fuerza elevar el ánimo
3. degradar mejorar la categoría del puesto de alguien elevar de puesto a un empleado
4. administración derecho dirigir una petición a una autoridad elevar una queja por escrito

elevar


Participio Pasado: elevado
Gerundio: elevando

Presente Indicativo
yo elevo
tú elevas
Ud./él/ella eleva
nosotros, -as elevamos
vosotros, -as eleváis
Uds./ellos/ellas elevan
Imperfecto
yo elevaba
tú elevabas
Ud./él/ella elevaba
nosotros, -as elevábamos
vosotros, -as elevabais
Uds./ellos/ellas elevaban
Futuro
yo elevaré
tú elevarás
Ud./él/ella elevará
nosotros, -as elevaremos
vosotros, -as elevaréis
Uds./ellos/ellas elevarán
Pretérito
yo elevé
tú elevaste
Ud./él/ella elevó
nosotros, -as elevamos
vosotros, -as elevasteis
Uds./ellos/ellas elevaron
Condicional
yo elevaría
tú elevarías
Ud./él/ella elevaría
nosotros, -as elevaríamos
vosotros, -as elevaríais
Uds./ellos/ellas elevarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo elevara
tú elevaras
Ud./él/ella elevara
nosotros, -as eleváramos
vosotros, -as elevarais
Uds./ellos/ellas elevaran
yo elevase
tú elevases
Ud./él/ella elevase
nosotros, -as elevásemos
vosotros, -as elevaseis
Uds./ellos/ellas elevasen
Presente de Subjuntivo
yo eleve
tú eleves
Ud./él/ella eleve
nosotros, -as elevemos
vosotros, -as elevéis
Uds./ellos/ellas eleven
Futuro de Subjuntivo
yo elevare
tú elevares
Ud./él/ella elevare
nosotros, -as eleváremos
vosotros, -as elevareis
Uds./ellos/ellas elevaren
Imperativo
eleva (tú)
eleve (Ud./él/ella)
elevad (vosotros, -as)
eleven (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había elevado
tú habías elevado
Ud./él/ella había elevado
nosotros, -as habíamos elevado
vosotros, -as habíais elevado
Uds./ellos/ellas habían elevado
Futuro Perfecto
yo habré elevado
tú habrás elevado
Ud./él/ella habrá elevado
nosotros, -as habremos elevado
vosotros, -as habréis elevado
Uds./ellos/ellas habrán elevado
Pretérito Perfecto
yo he elevado
tú has elevado
Ud./él/ella ha elevado
nosotros, -as hemos elevado
vosotros, -as habéis elevado
Uds./ellos/ellas han elevado
Condicional Anterior
yo habría elevado
tú habrías elevado
Ud./él/ella habría elevado
nosotros, -as habríamos elevado
vosotros, -as habríais elevado
Uds./ellos/ellas habrían elevado
Pretérito Anterior
yo hube elevado
tú hubiste elevado
Ud./él/ella hubo elevado
nosotros, -as hubimos elevado
vosotros, -as hubísteis elevado
Uds./ellos/ellas hubieron elevado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya elevado
tú hayas elevado
Ud./él/ella haya elevado
nosotros, -as hayamos elevado
vosotros, -as hayáis elevado
Uds./ellos/ellas hayan elevado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera elevado
tú hubieras elevado
Ud./él/ella hubiera elevado
nosotros, -as hubiéramos elevado
vosotros, -as hubierais elevado
Uds./ellos/ellas hubieran elevado
Presente Continuo
yo estoy elevando
tú estás elevando
Ud./él/ella está elevando
nosotros, -as estamos elevando
vosotros, -as estáis elevando
Uds./ellos/ellas están elevando
Pretérito Continuo
yo estuve elevando
tú estuviste elevando
Ud./él/ella estuvo elevando
nosotros, -as estuvimos elevando
vosotros, -as estuvisteis elevando
Uds./ellos/ellas estuvieron elevando
Imperfecto Continuo
yo estaba elevando
tú estabas elevando
Ud./él/ella estaba elevando
nosotros, -as estábamos elevando
vosotros, -as estabais elevando
Uds./ellos/ellas estaban elevando
Futuro Continuo
yo estaré elevando
tú estarás elevando
Ud./él/ella estará elevando
nosotros, -as estaremos elevando
vosotros, -as estaréis elevando
Uds./ellos/ellas estarán elevando
Condicional Continuo
yo estaría elevando
tú estarías elevando
Ud./él/ella estaría elevando
nosotros, -as estaríamos elevando
vosotros, -as estaríais elevando
Uds./ellos/ellas estarían elevando
Sinónimos

elevar

transitivo
1 (América) alzar, levantar*, erigir*, edificar, construir*. bajar, destruir.
Erigir, edificar y construir se utilizan cuando se trata de construcciones.
Traducciones

elevar

stoupat

elevar

stige

elevar

aufstehen

elevar

nousta

elevar

monter

elevar

dizati

elevar

立ち上がる

elevar

일어나다

elevar

stijgen

elevar

øke

elevar

öka

elevar

ลุกขึ้น

elevar

bay lên

elevar

升起

elevar

להעלות

elevar

A. VT
1. (= levantar) [+ objeto, brazos] → to raise
elevaron el coche con la grúathey raised the car with the crane
elevemos nuestro pensamiento a Dioslet us raise our thoughts to God
una sinfonía que eleva el espíritua symphony that is spiritually uplifting o that uplifts the spirit
2. (= aumentar)
2.1. [+ precio, tipo, temperatura, calidad] → to raise
el consumo de huevos eleva el nivel de colesteroleating eggs increases o raises one's cholesterol level
el juez le elevó la condena a dos añosthe judge increased (the length of) his sentence to two years
2.2. [+ voz] → to raise
elevar el tono de la vozto raise one's voice
3. [+ muro] → to raise, make higher
4. elevar a algn a algoto elevate sb to sth (frm)
lo elevaron al pontificadohe was made Pope, he was elevated to the pontificate (frm)
elevaron a su ídolo a la categoría de diosthey raised o elevated (frm) their idol to the level of a god
elevar a algn a los altaresto canonize sb
5. [+ petición, solicitud] → to present, submit
elevó una petición al Tribunal Supremohe presented o submitted an appeal to the High Courthe appealed to the High Court
6. (Mat) elevar al cuadradoto square
tres elevado al cuadradothree squared
elevar al cuboto cube
elevar un número a la cuarta potenciato raise a number to the power of four
7. (Elec) [+ voltaje] → to boost
8. (Chile) (= reprender) → to tell off
B. (elevarse) VPR
1. (= erguirse) [montaña, edificio] → to rise
la cordillera se eleva 2.500m sobre el nivel del marthe mountain range rises to 2,500m above sea level
el rascacielos se eleva por encima del parquethe skyscraper soars o rises above the park
2. (= estar situado) → to stand
en la plaza se eleva la iglesiathe church stands in the square
3. (= ascender) [humo] → to rise; [avión] → to climb
el humo se elevaba hacia el cielothe smoke rose into the sky
el avión se elevó hasta 7.800 metrosthe plane climbed to 7,800 metres
el balón se elevó por encima de la porteríathe ball went over the top of the goal
4. (= aumentar) → to rise, increase
si se le eleva la fiebreif his temperature rises o increases
en el interior de la cámara la temperatura se eleva tres grados másinside the chamber the temperature rises o increases by three degrees
5. (= alcanzar) elevarse a [cifra, cantidad] → to stand at, amount to; [temperatura] → to be, reach
la cifra de heridos se eleva ya a 300the number of the injured now stands at 300 o is now 300
la temperatura se elevó a 40 gradosthe temperature reached 40 degrees
6. (en estilo) el tono de la obra se eleva al finalthe tone of the work becomes loftier o more elevated at the end
7. (= enajenarse) → to go into raptures
8. (= envanecerse) → to get conceited

elevar

v. to raise, to elevate.

elevar

vt to elevate, raise
Ejemplos ?
en atención a los peligros a que se exponen las personas y familias de los oficiales patriotas, que emigren de las banderas de los tiranos, los elevara a un grado mas del que obtenían; y en el caso de acompañarse de algunos soldados, se aumentaran las recómpensas a proporción del numero de soldados y las armas, que presenten.
III A MELPÓMENE El mortal a quien miras con propicios ojos desde el día que vino al mundo, ¡oh Melpómene!, no brillará con el premio del pugilato en los juegos ístmicos, ni lanzará vencedor sus bridones impetuosos en el carro de Acaya, ni la fortuna de la guerra lo elevara al Capitolio, ceñida la cabeza con el laurel de Delos por haber humillado la fiera arrogancia de los reyes; pero las espesas ramas de los árboles y los arroyos que fertilizan los campos de Tíbur harán famoso se nombre en la poesía eólica.
En esta Cátedra única es en la que todos debían guardar la unidad, a fin de que los demás apóstoles no pudiesen atribuírsela cada uno en su Sede, y que fuera en adelante cismático y prevaricador quien elevara otra Cátedra contra esta Cátedra única»(115).
Por primera vez se impidió que el precio de los automóviles se elevara en relación con los años anteriores y se consiguieron reducciones importantes en los precios de los automóviles pequeños y de los camiones de carga ligera.
La alianza para la producción, entre estado y campesinos, permitió que el volumen de los diez principales cultivos, que en 1977 era de 19 millones 987 mil toneladas, se elevara en 1980 a 23 millones y medio y que en el ciclo agrícola 1981 el país lograra producir 28 millones 600 mil toneladas de granos y oleaginosas, es decir, 60% más que hace 6 años.
El consumo directo, con una tasa media anual de crecimiento de 28%, alcanzó en 1981 el millón 383 mil toneladas, propiciando que el consumo directo per cápita se elevara de 3.7 a 11.2 kilogramos, y el consumo indirecto vía harinas para aves y cerdos de 4.8 a 8.7 kilogramos.
de altitud, que sólo podía mantenerse 2 o 3 revoluciones sobre la tierra, antes de que la resistencia y el rozamiento de la alta atmósfera a esa altitud, provocara la disminución de su velocidad y reentrada en la atmósfera. Para evitar esta situación, era necesario un último impulso que elevara el transbordador a una órbita más alta.
Finney nunca estableció su propia iglesia o culto, y nunca se arrogó ninguna característica especial de liderazgo profético que lo elevara por sobre otros evangelistas o restauracionistas.
Manuel Resa García, realizó una reforma integral del Plan de Estudios del 75, que contempló nuevamente la seriación de materias, obteniendo como resultado que se elevara sustancialmente el nivel académico de los alumnos; asimismo, se suspendieron los exámenes grupales.
En 1787, once años después de que el rey Carlos III elevara a la ciudad a capital del Virreinato del Río de la Plata, se le construyó un Palacio de los Virreyes, y se renovaron partes de la fortaleza.
Las preocupaciones de la inflación en el Reino Unido llevaron al Banco de Inglaterra a aumentar las tasas de interés al doble inesperadamente a fines de 2006 y principios de 2007, causando que la libra se elevara a su tasa más alta contra el euro desde enero de 2003.
El primero en solicitar la creación de una universidad en Guadalajara fue el obispo fray Felipe Galindo y Chávez, en 1696, quien pidió al rey Carlos II de España que elevara al rango de universidad al recientemente fundado Real Seminario Conciliar de San José.