difícilmente

Búsquedas relacionadas con difícilmente: alegremente, normalmente, reclamar

difícilmente

(di'fiθilmente)
adverbio
con muchos inconvenientes Difícilmente logrará vencer.
Traducciones

difícilmente

hardly, scarcely

difícilmente

ADV
1. (= con dificultad) → with difficulty
2. (= apenas) difícilmente se podrá hacerwe'll be hard-pressed to do it
aquí difícilmente va a haber para todosthere's unlikely to be enough of this for everybody
difícilmente se alcanza esothat is unlikely to be reached
Ejemplos ?
Tales fueron, mi amado Phaidros y todos los que me escucháis, los discursos de Diotime, que me persuadieron y con los que a mi vez trato de convencer a los demás de que para conseguir un gran bien encontrará difícilmente la naturaleza humana un auxiliar más poderoso que el Amor.
Que será también lo último en ser puesto en obra se deduce asimismo del hecho de que los conceptos correctos acerca de la naturaleza de una constitución posible exigen una experiencia muy grande, entrenada por la historia, y, sobre todo, una buena voluntad dispuesta a aceptarla; y estos tres factores podrán coincidir muy difícilmente y, si ello sucede, muy tarde, luego de muchos vanos intentos.
—Y tú también la conoces desde hace medio siglo— me con- testó.— Hay recuerdos que se parecen á la cicatriz de la pri- mera vacuna de la infancia, en que difícilmente se borran.
En los países de economías libres, como los Estados Unidos de Norteamérica, Alemania o Inglaterra, difícilmente se llegan a apreciar diferencias entre el salario mínimo y el salario máximo de un ejecutivo que excedan de cien veces.
¿Cuál es el papel que tiene el nacionalismo en la última década del siglo? El nacionalismo difícilmente puede expresarse hoy en los mismos términos del pasado.
Las vasijas mismas que se construyen en el país tienen una forma elegante, y participan de un carácter respetable de antigüedad que difícilmente puede ocultarse a la perspicacia de un arqueólogo.
De ellos se servían como de esclavos, sin importarles el que supiesen la doctrina. Para dar con ellos sería de servirse de los padrones que tenían los señores curas, a quienes difícilmente llegaban a ocultarse.
Vi que los tranvías circulaban difícilmente, que volaban las piedras, que sonaban los estampidos, que la audacia impune seguía ejercitándose en la capital en que radica el Monarca, y cuando, encerrado en el gabinete, en que me esperaban mis buenos amigos los libros, restauré las impresiones recibidas, acerté con la fórmula que se me había presentado en mi paseo campestre: el soldado que aprende el ejercicio, el labrador que actúa sobre el surco...
Engreídos los prestamistas por haber salvado al Gobierno de tan peligrosa situación, se contendrán difícilmente en los límites de una situación respetuosa; la obligación en que contempla al jefe, los alentará a injustas pretensiones y la más leve repulsa producirá quejosos y descontentos que acusen de ingratitud y pretendan castigar con el cobro de sus créditos y negación de nuevos auxilios, la poca consideración con unos hombres que salvan el Estado con sus caudales.
La gran figura del vencedor de Huarina tiene su lado horriblemente sombrío: la crueldad. Difícilmente daba cuartel a los rendidos, y más de trescientas ejecuciones realizó con los desertores o sospechosos de traición.
Vamos a seguir trabajando bilateralmente con otro países, y se está considerando muy seriamente, lo hemos estado trabajando, tanto con representante de organizaciones empresariales como con miembros de nuestro Congreso para promover una ley, que si bien no será una panacea, pues le va a dar algún instrumento jurídico a las empresas que potencialmente se vean afectadas por la ley Helms-Burton, empresas mexicanas, en esto quiero ser muy claro, porque se ha hablado de una ley antídoto, como si se tratara de prevenir totalmente un mal, como cuando hay una vacuna que nos puede evitar a adquirir tal o cual enfermedad; bueno yo quiero decirle contra una arbitrariedad, difícilmente puede haber un antídoto plenamente efectivo...
En dicho Informe el Banco de México afirmó: Se ha mencionado con gran insistencia que el déficit de la cuenta corriente y la apreciación del tipo de cambio real fueron los principales causantes de las devaluaciones de diciembre pasado... difícilmente se puede explicar la pasada devaluación de la moneda nacional a partir del desarrollo del saldo de la cuenta corriente y del tipo de cambio real.