| Diccionario de español / Spanish Dictionary 1.724.021.173 visitantes atendidos. |
|
devolver |
0,07 sec. |
|
devolver v. tr. 1 Entregar a una persona lo que había prestado. 2 Entregar a un vendedor una cosa que se ha comprado a cambio de su importe. 3 Hacer que una persona o cosa vuelva a estar donde o como estaba antes: lo van a devolver al mismo puesto de trabajo que ocupaba. 4 Entregar el dinero que sobra de un pago a la persona que lo efectúa. — v. tr./intr. 5 fam. Vomitar, expulsar violentamente por la boca la comida que está en el estómago: tenía jaqueca y devolvió la cena. — v. prnl. 6 devolverse Amér. Volver al lugar de donde se partió. OBS Participio irregular: devuelto. Se conjuga como mover. devolver tr. Volver [una cosa] al estado o situación que tenía. esp. Restituir [una cosa] a la persona que la poseía. Corresponder a un favor, a un agravio, etc. fam.Vomitar. V. conjugación (cuadro) [6] como mover.devolver v t devolver [deβol'βeɾ]
1 entregar algo a quien le pertenece Devolvió al vecino las herramientas. 2 hacer que alguien o algo vuelva al lugar o estado anterior Devolvió los libros a su estante. 3 corresponder al gesto o acción de otra persona devolver el saludo 4 entregar algo que se ha comprado y recuperar el dinero pagado Devolvieron la mercadería porque no cumplía con lo pedido. Tesauro devolver transitivo 1 restituir, reintegrar, retornar (literal), tornar (literal). «Devolver supone posesión; restituir supone propiedad. Ocupo el asiento que otro deja vacío; si lo reclama se lo devuelvo. Las prendas robadas se restituyen a sus dueños. Devuélveme los documentos que te presté, para restituirlos al archivo.» José Joaquín de Mora pronominal Traducciones devolver להחזיר devolver volvĕre devolver wiedergeben, zurückgeben, zurückbringen, zurückschicken devolver dare indietro, rendere, respingere, restituire, riassegnare, ricambiare, riconsegnare, ridare, ridonare, rimandare, rimandare indietro, rimborsare, ritornare, ritorno, mandare indietro, riportare devolver poslat zpět, vrátit devolver bringe tilbage, give tilbage, returnere, sende tilbage devolver lähettää takaisin, palauttaa devolver vratiti devolver 戻す, 返す, 送り返す devolver …을 되돌려 주다, 돌려보내댜, 돌려주다 devolver retourneren, terugbrengen, teruggeven, terugzenden devolver gi tilbake, returnere, ta med (seg) tilbake devolver oddać, odesłać, powrócić, przywrócić devolver devolver, retornar, trazer de volta devolver возвращать, восстанавливать, отсылать назад devolver ge tillbaka, hämta hit, lämna tillbaka, skicka tillbaka devolver ให้คืน, ให้ผล ได้ผลกำไร, นำกลับมา, ส่งกลับ devolver geri dönmek, geri getirmek, geri göndermek, geri vermek devolver đưa lại, gửi lại, mang trả lại, trả lại devolver (devuelto (pp)) A. VT 1. (= retornar) [+ algo prestado, robado] → to give back, return; [+ carta, llamada, pelota, golpe] → to return; [+ polizón, refugiado] → to return, send back ¿cuándo tienes que devolver esos libros? → when do you have to take back o return those books? consiguió que le devolvieran las joyas → he managed to get the jewels back leyó la nota y se la devolvió → she read the note and handed o gave it back to him si nos devuelve el envase le descontamos 50 céntimos → if you bring back o return the container you'll get a 50-cent discount "devuélvase al remitente" → return to sender le devolvió la bofetada → she slapped him back devuelve el florero a su sitio → put the vase back in its place devolver la pelota a algn → to give sb tit for tat devolver mal por bien → to return bad for good 2. (Com) 2.1. (= rechazar) [+ producto, mercancía] (en mano) → to take back, return; (por correo) → to send back, return devolvió el abrigo a la tienda → he took the coat back to the shop, he returned the coat to the shop si a su hijo no le gusta lo puede devolver → if your son doesn't like it you can return it o bring it back si desea devolverlo, usted se hace cargo de los gastos del envío → if you choose to send it back o return it you have to pay the postage 2.2. (= reembolsar) [+ dinero] (de una compra) → to refund, give back; (de un préstamo) → to pay back si no está satisfecho con la compra le devolvemos su dinero → if you are not satisfied with your purchase we will refund your money o give you your money back ¿cuándo me vas a devolver el dinero que te presté? → when are you going to pay me back o give me back the money I lent you? la máquina me devolvía las monedas → the machine rejected my coins 2.3. [+ cambio] → to give, give back me tiene que devolver cuatro euros → you have to give me back four euros, you owe me four euros estoy esperando que me devuelva el cambio → I'm waiting for my change "no devuelve cambio" → no change given 2.4. (Fin) [+ cheque sin fondos] → to return 3. (= corresponder) [+ cumplido, favor] → to return ¿cuándo me vais a devolver la visita? → when are you going to pay a return visit o to return the visit? ¿cómo podría devolverte este favor? → how can I ever return this favour? 4. (= restituir) 5. (liter) [+ imagen] → to reflect el espejo nos devolvía una imagen distorsionada → the mirror reflected a distorted image of us 6. (= vomitar) → to bring up C. (devolverse) VPR (LAm) (= regresar) → to turn back Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic | Colabore con nosotros |
|---|