Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.821.504.972 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

destapar

0,01 sec.
destapar v. tr.
1   Quitar la tapa, el tapón o la cubierta: destapó la olla y probó el guiso. tapar.
2   Descubrir lo que está oculto: la policía destapó un negocio de contrabando que había en el bar de la esquina.
v. prnl.
3  destaparse Dar a conocer habilidades, sentimientos o intenciones propias que no se habían mostrado antes: en la fiesta se destapó y salió cantando flamenco.
4  fam. Quitarse la ropa para mostrar el cuerpo desnudo: esta actriz solamente se destapa por exigencias del guion.

destapar 
tr. Quitar la tapa o tapón.
fig.Descubrir [lo tapado], quitando la cubierta.
prnl. fig.Descubrir el secreto, el estado de ánimo.
intr. (Méx.) Echar a correr.

destapar
v t destapar [desta'paɾ]
1 dejar libre la boca de un recipiente
destapar botellas
2 dar a conocer lo que está oculto
destapar el problema
3 quitar abrigo a una persona, en especial que duerme
Destapa al bebé, que tiene calor.
v t destaparse [desta'paɾse]
mostrar habilidades o intenciones ocultas
Se destapó contándonos sus sufrimientos.
Tesauro
destapar
transitivo y pronominal
1 descubrir, abrir. tapar, cerrar.
Si se trata de un recipiente, se utiliza abrir.
3 desabrigar, desarropar.
Traducciones
destapar abdecken
destapar déboucher
destapar
A. VT
1. (= descubrir) [+ mueble] → to uncover; [+ botella] (gen) → to open; (con corcho) → to uncork; [+ recipiente] → to take the lid off
2. (en la cama) → to take the bedclothes off
lo destapóshe took the covers off him
3. (= hacer público) [+ secreto] → to reveal; [+ escándalo] → to uncover
4. (LAm) (= desatascar) → to unblock
B. (destaparse) VPR
1. (= descubrirse) → to get uncovered
el niño se ha destapadothe bedclothes have fallen off the baby
2. (= revelarse) → to show one's true character
se destapó metiéndose a monjashe astounded everyone by becoming a nun
3. (= desahogarse) → to open one's heart (con to)
4. (= perder los estribos) → to let fly, lose control


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.