desligar


También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con desligar: reintentar

desligar

1. v. tr. y prnl. Desatar, soltar una cosa de otra a la que está ligada las cuerdas se desligaron.
2. Separar una cosa de otra a la que va naturalmente unida en su discurso desligó el aspecto político del aspecto social. independizar
3. v. tr. Dejar a una persona libre de un compromiso o una obligación le desligó de su compromiso matrimonial. eximir
4. Poner orden en un asunto que estaba confuso el negocio se desligó tras las conversaciones. desenmarañar, desenredar
5. TEOLOGÍA Perdonar las censuras eclesiásticas a una persona.
6. MÚSICA Hacer sonar las notas de manera clara, dejando una breve pausa entre ellas. picar
NOTA: Se conjuga como: pagar

desligar

 
tr.-prnl. Desatar las ligaduras.
fig.Desenmarañar [una cosa no material].
tr. Dispensar [a uno] de la obligación contraída.

desligar

(dezli'γaɾ)
verbo transitivo
1. soltar algo que está atado No consigo desligar los cordeles con los que he atado la caja.
2. vincular separar cosas que están unidas naturalmente Es imposible desligar la teoría de la práctica.
3. obligar liberar a una persona de un compromiso o una obligación Debido a su situación lo hemos desligado de algunas obligaciones.

desligar


Participio Pasado: desligado
Gerundio: desligando

Presente Indicativo
yo desligo
tú desligas
Ud./él/ella desliga
nosotros, -as desligamos
vosotros, -as desligáis
Uds./ellos/ellas desligan
Imperfecto
yo desligaba
tú desligabas
Ud./él/ella desligaba
nosotros, -as desligábamos
vosotros, -as desligabais
Uds./ellos/ellas desligaban
Futuro
yo desligaré
tú desligarás
Ud./él/ella desligará
nosotros, -as desligaremos
vosotros, -as desligaréis
Uds./ellos/ellas desligarán
Pretérito
yo desligué
tú desligaste
Ud./él/ella desligó
nosotros, -as desligamos
vosotros, -as desligasteis
Uds./ellos/ellas desligaron
Condicional
yo desligaría
tú desligarías
Ud./él/ella desligaría
nosotros, -as desligaríamos
vosotros, -as desligaríais
Uds./ellos/ellas desligarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo desligara
tú desligaras
Ud./él/ella desligara
nosotros, -as desligáramos
vosotros, -as desligarais
Uds./ellos/ellas desligaran
yo desligase
tú desligases
Ud./él/ella desligase
nosotros, -as desligásemos
vosotros, -as desligaseis
Uds./ellos/ellas desligasen
Presente de Subjuntivo
yo desligue
tú desligues
Ud./él/ella desligue
nosotros, -as desliguemos
vosotros, -as desliguéis
Uds./ellos/ellas desliguen
Futuro de Subjuntivo
yo desligare
tú desligares
Ud./él/ella desligare
nosotros, -as desligáremos
vosotros, -as desligareis
Uds./ellos/ellas desligaren
Imperativo
desliga (tú)
desligue (Ud./él/ella)
desligad (vosotros, -as)
desliguen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había desligado
tú habías desligado
Ud./él/ella había desligado
nosotros, -as habíamos desligado
vosotros, -as habíais desligado
Uds./ellos/ellas habían desligado
Futuro Perfecto
yo habré desligado
tú habrás desligado
Ud./él/ella habrá desligado
nosotros, -as habremos desligado
vosotros, -as habréis desligado
Uds./ellos/ellas habrán desligado
Pretérito Perfecto
yo he desligado
tú has desligado
Ud./él/ella ha desligado
nosotros, -as hemos desligado
vosotros, -as habéis desligado
Uds./ellos/ellas han desligado
Condicional Anterior
yo habría desligado
tú habrías desligado
Ud./él/ella habría desligado
nosotros, -as habríamos desligado
vosotros, -as habríais desligado
Uds./ellos/ellas habrían desligado
Pretérito Anterior
yo hube desligado
tú hubiste desligado
Ud./él/ella hubo desligado
nosotros, -as hubimos desligado
vosotros, -as hubísteis desligado
Uds./ellos/ellas hubieron desligado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya desligado
tú hayas desligado
Ud./él/ella haya desligado
nosotros, -as hayamos desligado
vosotros, -as hayáis desligado
Uds./ellos/ellas hayan desligado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera desligado
tú hubieras desligado
Ud./él/ella hubiera desligado
nosotros, -as hubiéramos desligado
vosotros, -as hubierais desligado
Uds./ellos/ellas hubieran desligado
Presente Continuo
yo estoy desligando
tú estás desligando
Ud./él/ella está desligando
nosotros, -as estamos desligando
vosotros, -as estáis desligando
Uds./ellos/ellas están desligando
Pretérito Continuo
yo estuve desligando
tú estuviste desligando
Ud./él/ella estuvo desligando
nosotros, -as estuvimos desligando
vosotros, -as estuvisteis desligando
Uds./ellos/ellas estuvieron desligando
Imperfecto Continuo
yo estaba desligando
tú estabas desligando
Ud./él/ella estaba desligando
nosotros, -as estábamos desligando
vosotros, -as estabais desligando
Uds./ellos/ellas estaban desligando
Futuro Continuo
yo estaré desligando
tú estarás desligando
Ud./él/ella estará desligando
nosotros, -as estaremos desligando
vosotros, -as estaréis desligando
Uds./ellos/ellas estarán desligando
Condicional Continuo
yo estaría desligando
tú estarías desligando
Ud./él/ella estaría desligando
nosotros, -as estaríamos desligando
vosotros, -as estaríais desligando
Uds./ellos/ellas estarían desligando
Sinónimos

desligar

pronominal
Traducciones

desligar

abbinden

desligar

فصل

desligar

A. VT
1. (= desatar) → to untie, undo
2. (= separar) → to detach
desligar el primer aspecto del segundoto separate the first aspect from the second
3. (= absolver) → to absolve, free (de from) desligar a algn de una promesato release sb from a promise
4. (= aclarar) → to unravel, disentangle
B. (desligarse) VPR
1. [nudo, lazo] → to come undone
2. [persona] → to extricate o.s. (de from)
Ejemplos ?
Es difícil desligar los dos apellidos ya que ambos, Hernández y Fernández, tienen su origen en el nombre propio Ferrán, que significa esforzado guerrero, derivación de la palabra céltica Har, traducida por guerra y poder.
3. Teoría del Revestimiento: Se basa en la utilización de materiales para desligar las funciones espaciales. 1897 Sastrería Ebenstein, Viena, Austria.
Este novedoso sistema intenta eliminar la cuenta invertida de años que existe en el Calendario Gregoriano antes de Nuestra Era. Otro objetivo es desligar el calendario del nacimiento de Jesús de Nazaret.
Lo cierto es que Fernando VII organizó el envío de varias remesas de documentos, aunque no por razones culturales ni de conservación, sino para desligar a sus ministros de la información contenida en los escritos.
La música expresionista, siguiendo el espíritu de las vanguardias, pretendía desligar la música de los fenómenos objetivos externos, siendo instrumento únicamente de la actividad creadora del compositor y reflejando principalmente su estado anímico, fuera de toda regla y toda convención, tendiendo a la esquematización y a las construcciones lineales, en paralelo a la geometrización de las vanguardias pictóricas del momento.
Se conocen también varias de estas supernovas en sistemas binarios: en este caso, la estrella compañera puede ayudar a desligar gravitatoriamente el gas de la envoltura de la otra estrella, la que no necesita ser tan masiva como una Wolf-Rayet aislada.
Igual que no acierta a desligar la ética de la política, tampoco entiende una filosofía que no se deje dirigir por el afán práctico de cuestionar la conducta individual y colectiva.
Pastor (1976), p. 63 El discurso era favorable a la Entente y trataba de desligar al nuevo Gobierno de Austria-Hungría y su pasado bélico.
Así también el prefijo dis - (disfà, dismentegà, disligà) junto o en lugar del veneciano des (desfar, desmentegar, desligar), además de otras estructuras gramaticales.
La ordenanza esclarece los siguientes artículos:: PRIMER ARTÍCULO: Igualdad de derechos humanos, protección de los derechos LGBT (incluso para los HSH y los trabajadores sexuales), y prohibición de la discriminación en todos los aspectos hacia la comunidad LGBT.: SEGUNDO ARTÍCULO: Prevención de los ITS a través de la lucha contra esas enfermedades y promover información sobre salud sexual, y desligar la asociación del VIH/SIDA con la comunidad LGBT.: TERCER ARTÍCULO: Prohibición de lenguaje ofensivo hecho por cualquier funcionario y civil.: CUARTO ARTÍCULO: Prohibición de conductas discriminatorias (e.g.
Nada separa tan íntimamente a los pueblos como el idioma, y sólo dos pueblos que hablan idiomas diferentes están realmente separados; no es posible, pues, desligar el origen de los pueblos del origen de los idiomas Filosofía de la Mitología, t.
Separar con una barrera absoluta, infranqueable, la propaganda teórica del ateísmo -- es decir, la destrucción de las creencias religiosas entre ciertos sectores del proletariado -- y el éxito, la marcha, las condiciones de la lucha de clase de estos sectores significa discurrir de modo no dialéctico, convertir en barrera absoluta lo que es sólo una barrera móvil y relativa; significa desligar por medio de la violencia lo que está indisolublemente ligado en la vida real.