desde


También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con desde: desden, desde que

desde

(Del lat. de ex, desde dentro de + prep. de.)
1. prep. Indica el tiempo o el lugar a partir del cual se realiza una acción o se cuenta una distancia desde mi balcón se ve el mar; desde el verano pasado no la he visto.
2. desde que loc. conj. A partir del momento en que desde que te vi comprendí lo sucedido.
NOTA: También se escribe: dende

desde

 
prep. Denota el punto en el tiempo en que ha de empezar a contar una cosa (d. la Creación) o el punto en el espacio donde se origina una distancia (d. Madrid).
Después de: d. el primero hasta el último.
Es parte de muchas locuciones adverbiales: desde luego, desde entonces, etc., y de la locución conjuntiva desde que.

desde

('desðe)
preposición
indica el punto de partida en el tiempo o en el espacio Desde ahora llegaré temprano.
Sinónimos

desde

conj.
a partir de.
Indica el punto, en el tiempo o en el espacio, del que procede o desde el que se empieza a contar algo. No debe usarse para indicar una posición abstracta: *actúa desde la comprensión.

desde luego locución adverbio sin duda, por supuesto, por descontado* (col.).
Traducciones

desde

since, from

desde

des de

desde

de, el

desde

depuis

desde

desde

desde

seit

desde

od

desde

siden

desde

jostakin lähtien

desde

od

desde

・・・以来

desde

... 이후에

desde

sinds

desde

fra

desde

od

desde

с

desde

sedan

desde

ตั้งแต่

desde

từ

desde

от

desde

PREP
1. (indicando origen) → from
lo llamaré desde la oficinaI'll ring him from the office
desde Burgos hay 30kmit's 30km from Burgos
desde Ávila hasta Madridfrom Ávila to Madrid
desde abajofrom below
desde arribafrom above
desde lejosfrom a long way off, from afar (liter)
2. (con cantidades, categorías) → from
camisetas desde ocho eurosT-shirts from eight euros
los platos van desde la pasta hasta la paellathe dishes range from pasta to paella
3. (en el tiempo) desde el martes (= el pasado) → since Tuesday; (= el próximo) → after Tuesday
desde el siglo XV en adelantefrom the 15th century onward
no existe desde 1960it ceased to exist in 1960
desde ahorafrom now on
¿desde cuándo vives aquí?how long have you been living here?
¿desde cuándo ocurre esto?how long has this been happening?
desde entoncessince then
desde hace tres añosfor three years
está lloviendo desde hace tres díasit's been raining for three days
desde el 4 hasta el 16from the 4th until o to the 16th
cerramos desde las dos hasta las cuatrowe close from two until o to four
desde niñosince childhood, since I was a child
la conozco desde niñoI've known her since I was a child
desde siemprealways
-¿desde cuándo eres comunista? -desde siempre"since when have you been a communist?" - "I've always been one"
4.
desde luego
4.1. (= por supuesto) → of course
-¿vendrás? -desde luego"are you coming?" - "of course (I am)"
eso, desde luego, no es culpa míathat, of course, is not my fault
-¿quieres venir con nosotros? -desde luego que "do you want to come with us?" - "of course I do"
-¿no sabes nada de eso? -desde luego que no"you don't know anything about it?" - "of course not"
no era muy morena pero rubia desde luego que noshe wasn't really dark-haired, but she certainly wasn't blonde
4.2. (como coletilla) desde luego, vaya fama estamos cogiendowe're certainly getting quite a reputation
desde luego, ¿quién lo iba a pensar?I ask you, who would have thought it?, well, who would have thought it?
¡mira que olvidarte de llamar! ¡desde luego que eres despistado!how could you forget to phone? you're so absent-minded!
5.
desde quesince
desde que llegó el inviernosince winter arrived
desde que llegó no ha salidohe hasn't been out since he arrived
desde que se ha mudado está mejorhe's been better since he moved
desde que se inventó la televisión(ever) since television was invented
escribo desde que era pequeñaI've been writing since I was little
desde que puedo recordarever since I can remember, as long as I can remember
DESDE

Expresiones temporales
En expresiones temporales, desde puede traducirse por since, from o, en combinación con hace/hacía por for.
 Desde (que) se traduce por since siempre que se especifique a partir de cuándo comenzó una acción o un estado que sigue desarrollándose en el presente o en el momento en que se habla:
Llevo aquí de vacaciones desde el viernes I have been here on holiday since Friday No come mejillones desde que sufrió aquella intoxicación alimenticia He hasn't eaten mussels since he had that bout of food poisoning Dijo que no la había visto desde la guerra He said he hadn't seen her since the war
! Hay que tener en cuenta que en casos como éstos cuando se trata de algo que comienza en el pasado y sigue en el presente, el inglés hace uso del pretérito perfecto (en sus formas simple o progresiva).
 Traducimos desde por from cuando desde simplemente indica el momento en el que empezó la acción cuando la oración indica el final de la acción o se implica, de algún modo, que ésta ya ha terminado:
Y desde aquel día el rey no volvió a hablar del asunto And from that day on(wards), the king never spoke about the subject again
 La construcción desde ... hasta se traduce por from ... until o por from ... to:
Trabajamos desde las nueve de la mañana hasta las cinco de la tarde We work from nine in the morning until o to five in the afternoon Tendrás que pagar el alquiler desde julio hasta octubre You will have to pay rent from July until o to October
 Desde hace y desde hacía se traducen por for ya que van seguidos de una cantidad de tiempo:
Estoy esperando desde hace más de una hora I have been waiting for over an hour No se había sentido tan feliz desde hacía años He hadn't felt so happy for years
 En oraciones interrogativas, desde cuándo se traduce por how long. En este tipo de preguntas, el inglés utiliza el pretérito perfecto para referirse a algo que empezó en el pasado y continúa en el presente:
¿Desde cuándo os conocéis? How long have you known each other?

desde

prep. since, from;
___ ahora en adelantefrom now on;
___ hace (una semana, un mes)it has been (a week, a month) since;
___ luegoof course.

desde

adv since; desde que empezó a vomitar..since you began vomiting; prep since; desde la niñez.. since childhood
Ejemplos ?
En la Edad Media (los valles de) Andorra pertenecían al Condado de Urgel desde 839, al ser cedidos por Carlos el Calvo de la Francia Occidental (actual Francia) a Sunifredo I, en el año 839.
El gineceo es de ovario es ínfero, formado por tres carpelos unidos entre sí y delimitando tres cavidades o lóculos, los cuales contienen desde dos a tres hasta muchos óvulos anátropos de placentación axilar.
Aunque la realidad lingüística es el resultado de la gran transformación demográfica que ha vivido el país desde la segunda mitad del siglo XX: en 1940 las personas extranjeras residentes en el país representaban sólo el 17%; en 1989 representaban el 75,7% —máximo histórico— y en 2007 son alrededor del 65%.
Andorra no es un miembro de pleno derecho en la Unión Europea pero, desde 1990, goza de una relación especial y es tratado como si fuera parte de ella para el comercio en bienes manufacturados (exonerados de impuestos) y como no miembro de la UE para los productos agrícolas.
Durante mucho tiempo pobre y aislado, consiguió una notable prosperidad desde la Segunda Guerra Mundial a través del turismo y, especialmente, por su condición de paraíso fiscal, condición que perdió para España desde el 10 de febrero de 2010.
Las flores nacen en las axilas de las hojas, sobre todo en las de la parte superior y pueden encontrarse en colores variados, desde el blanco al amarillento o rojizo, aunque predominan los tonos rosas o púrpuras.
Con todas estas cualidades y talento literario, Matute es considerada «una escritora esencialmente realista», puesto que como ella misma afirma: «Si somos capaces de imaginar, es porque lo que imaginamos también es real». Muchos de sus libros tratan del periodo de la vida que abarcan desde la niñez y la adolescencia hasta la vida adulta.
Creación del cargo de Comisionado del Pueblo, con la finalidad de fiscalizar o controlar a la Administración y las cuentas públicas. Desde el 18 de agosto hasta el 9 de octubre de 1933, un destacamento de gendarmes franceses ocupó Andorra debido a los altercados producidos para conseguir el sufragio universal y a la lucha, más o menos encubierta, entre el Consejo General (Consell General) y los copríncipes.
Paralelamente, los obreros de FHASA que construían la carretera desde Andorra la Vieja hasta el Pas de la Casa, y provenientes de España afiliados a la CNT y FAI, iniciaron una huelga para reivindicar mejoras en sus condiciones de trabajo.
En español, el acento léxico acústicamente no involucra solo intensidad (aunque se considera predominantemente un acento de intensidad), sino que el análisis del habla mediante instrumentación moderna ha revelado que combinan características de intensidad, tono y duración de la vocal. Desde un punto de vista ortográfico convencional, el acento léxico primario se indica mediante las llamadas reglas de acentuación mediante el signo ortográfico llamado tilde o acento gráfico.
Láminas foliares angostas, de 1-3 mm de ancho; setaceas, o no setaceous (a menudo aciculares), planas, o laminadas; sin nervadura transversal; desarticulada desde las vainas (comúnmente) o persistentes.
Diez años después, como consecuencia de la construcción de una iglesia fortificada en san Vicente de Enclar por parte del conde de Foix, desde donde podía vigilar las actividades del obispo de Urgel, se firmó el segundo pariaje en 1288.